Translation of "have legal authority" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

They do not necessarily have any legal recognition rather, they are based on respect for customary authority.
وهذه المحاكم القروية لا تحظى بالضرورة بأي اعتراف قانوني، بل أنها تستند بالأحرى إلى احترام السلطة العرفية.
Since our legal authority closed the bar on us,
بما ان السلطة القانونية اغلقت البار
But did these central banks have the legal authority to do so? And, even if they did, should they have used it?
ولكن هل تملك هذه البنوك المركزية السلطة القانونية التي تخولها القيام بهذا وحتى إذا كانت تملكها فهل كان ينبغي لها أن تستخدمها
Can you show that you had legal authority over that document?
أتستطيعون أن تثبتوا لنا أن لكم صفة شرعية في هذا المستند
The Cook Islands stated that the Attorney General had been designated the central authority that would have responsibility and power to receive requests for mutual legal assistance. Costa Rica stated that it did not have a central authority designated to receive, respond to and process requests for mutual legal assistance. Croatia stated that its central authority was as follows
168 وذكرت كوستاريكا أنه لا توجد لديها سلطة مركزية منوط بها تلقي طلبات المساعدة القانونية المتبادلة والرد عليها ومعالجتها.
Where necessary, job descriptions should specify provisions for delegation of authority to provide legal advice on behalf of the Legal Counsel
وينبغي أن تحد د في التوصيف الوظيفي، عند الاقتضاء، الأحكام المتعلقة بتفويض سلطة تقديم المشورة القانونية نيابة عن المستشار القانوني
Indeed, a substantial number of them don t even recognize the Israeli state s legal authority.
والواقع أن عددا كبيرا منهم لا يعترفون حتى بالسلطة الشرعية لدولة إسرائيل.
The sociologist Max Weber described three bases of authority traditional, charismatic, and rational (legal).
وصف عالم الاجتماع ماكس ويبر ثلاث ركائز للسلطة التقليدية، والكاريزمية، والعقلانية (القانونية).
This misguided action only undermines the moral and legal authority of the Security Council.
ولن تؤدي هذه الأعمال غير الرشيدة إلا إلى النيل من سلطة مجلس الأمن الأدبية والقانونية.
Do you have clear authority ?
أم لكم سلطان مبين حجة واضحة أن لله ولدا .
Do you have clear authority ?
بل ألكم حجة بي نة على قولكم وافترائكم
They have confronted the authority.
وواجهن تلك السلطة.
It is urgent that we cease wavering between the rebel forces and the legal authority.
ومما يتسم بالإلحاحية أن نكف عن التردد في موقفنا بين القوات المتمردة والسلطة القانونية.
Chile stated that it had designated the Ministry of Foreign Affairs the central authority for purposes of receiving requests for mutual legal assistance. China stated for the Mainland Region that it did not have a central authority designated to receive, respond to and process requests for mutual legal assistance.
165 وذكرت الصين أنه لا توجد لديها، بالنسبة للإقليم الرئيسي، سلطة رئيسية مكلفة بتلقي طلبات المساعدة القانونية المتبادلة والرد عليها ومعالجتها.
You have to have legal structure.
وكذلك هيكل قانوني .
Elected member and current Chairman of the Legal and Technical Commission of the International Seabed Authority.
عضو منتخب في اللجنة القانونية والتقنية للسلطة الدولية لقانون البحار والرئيس الحالي للجنة.
Or have you a clear authority ?
أم لكم سلطان مبين حجة واضحة أن لله ولدا .
Do you have a manifest authority ?
أم لكم سلطان مبين حجة واضحة أن لله ولدا .
Or have ye an authority manifest ?
أم لكم سلطان مبين حجة واضحة أن لله ولدا .
Or have you a clear authority ?
بل ألكم حجة بي نة على قولكم وافترائكم
Do you have a manifest authority ?
بل ألكم حجة بي نة على قولكم وافترائكم
Or have ye an authority manifest ?
بل ألكم حجة بي نة على قولكم وافترائكم
Only a government that is sufficiently powerful, in terms of legal authority and solvency, can do so.
فلن يتسنى إلا لحكومة قوية بالدرجة الكافية، من حيث السلطة القانونية والقدرة المالية، أن تضطلع بمثل هذه المهمة.
We need to govern globalization with democratically agreed legal norms and bodies that, through their inherent legitimacy, would have the authority to ensure compliance with their regulations.
وعلينا أن نحكم العولمة بمعايير قانونية متفق عليها ديمقراطيا ، ومن خلال هيئات ذات مشروعية تملك السلطة لكفالة الامتثال للوائحها.
Or have you received some clear authority ?
أم لكم سلطان مبين حجة واضحة أن لله ولدا .
Or , do you have a clear authority ?
أم لكم سلطان مبين حجة واضحة أن لله ولدا .
Or do you have a clear authority ?
أم لكم سلطان مبين حجة واضحة أن لله ولدا .
Or have you received some clear authority ?
بل ألكم حجة بي نة على قولكم وافترائكم
Or , do you have a clear authority ?
بل ألكم حجة بي نة على قولكم وافترائكم
Or do you have a clear authority ?
بل ألكم حجة بي نة على قولكم وافترائكم
Malawi stated that the competent authority charged with the responsibility of coordinating and rendering mutual legal assistance was
317 وذكرت ملاوي أن السلطة المختصة المنوط بها مسؤولية تنسيق وتقديم المساعدة القانونية المتبادلة هي
Malawi stated that the competent authority charged with the responsibility of coordinating and rendering mutual legal assistance was
وذكرت ملاوي أن السلطة المختصة المكل فة بمسؤولية تنسيق وتقديم المساعدة القانونية المتبادلة هي
quot The Authority shall have its own budget.
quot تكون للسلطة ميزانيتها الخاصة بها.
14. The Authority shall have its own budget.
١٤ تكون للسلطة ميزانيتها الخاصة بها.
You will have full charge and complete authority.
ستكون لك مسؤلية كاملة وسلطة مطلقة
So it would be far better for each country to enact serious legal constraints on its legislators budget authority.
لذا فمن الأفضل كثيرا أن يفرض كل بلد مجموعة من القيود القانونية الجادة على صلاحيات أجهزته التشريعية فيما يتصل بالميزانية.
We remain convinced that the IAEA's activities must conform to its statutory responsibilities, its legal authority and international law.
ونبقى مقتنعين بأن من اللازم أن تتفق أنشطة الوكالة الدولية للطاقة الذرية مع مسؤولياتها القانونية وسلطتها القانونية والقانون الدولي.
The Organization shall have legal personality.
1 تكون للمنظمة الشخصية القانونية.
You have legal knowledge and nerve.
لديك المعرفة القانونية, والجرأة
Respect for the right to a defence, the right to adversarial proceedings and the right to be represented by defence counsel have long been the main principles underpinning due process and have been enshrined in texts of differing legal authority established by the domestic legal systems of different countries.
131 ومنذ أمد بعيد، يشكل احترام حقوق الدفاع والمحاكمة الحضورية والحق في محام ، مبادئ توجيهية للمحاكمة، كرستها نصوص تختلف في تدرجها الهرمي في النظام القضائي الداخلي لمختلف البلدان.
Even in those states where creditors have the legal authority to take other assets or wage income, the personal bankruptcy laws are so restrictive that creditors don t bother to try.
وحتى في تلك الولايات التي تبيح للدائنين قانونا الاستيلاء على أصول أخرى أو جزءا من دخل المدين من راتبه فإن قوانين الإفلاس الشخصي صارمة إلى الحد الذي يمنع الدائنين من تكليف أنفسهم عناء المحاولة.
Do you have any clear authority for such claims ?
أم لكم سلطان مبين حجة واضحة أن لله ولدا .
Do you have any clear authority for such claims ?
بل ألكم حجة بي نة على قولكم وافترائكم
4. The Authority shall have its headquarters in Sarajevo.
٤ يكون مقر تلك الهيئة في سراييفو.
That's a fact. I have good authority for it.
هذه حقيقة لدي قناعة قوية بها

 

Related searches : Legal Authority - Have Authority - Supreme Legal Authority - With Legal Authority - Competent Legal Authority - Full Legal Authority - Have Final Authority - Have Full Authority - Have Authority Over - Have No Authority - Have Direct Authority - Have Legal Force - Have Legal Standing - Have Legal Capacity