Translation of "have direct authority" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Authority - translation : Direct - translation : Have - translation : Have direct authority - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
The heads of mission and Force Commanders have authority to make decisions and direct operations in their respective mission areas. | ويتمتع رؤساء البعثات وقادة القوات بصلاحية اتخاذ القرارات والقيام بعمليات مباشرة في مناطق البعثات المعنية. |
We have implored you to respond to these direct assaults on our civilians and the Security Council apos s authority. | ولقد توسلنا إليكـم أن تردوا على هذه اﻻعتداءات المباشرة على المدنيين وعلى سلطة مجلس اﻷمن. |
So if you have direct variation. Direct variation. | التباين الطردي اذا كانت y تتباين طرديا مع x |
Structure The three branches of the Argentine Military are under the direct authority of the Defense Ministry, while the Argentine National Gendarmerie and the Argentine Naval Prefecture, as security forces, under the direct authority of the Ministry of Security. | الفروع الثلاثة للالارجنتيني العسكرية هي تحت السلطة المباشرة لوزارة الدفاع، في حين الدرك الوطني الأرجنتيني ومحافظة البحرية الأرجنتينية، وقوات الأمن، تحت السلطة المباشرة لوزارة الأمن. |
The Commission was under the direct authority of the President and its administrative and financial independence were guaranteed. | وتوجد اللجنة تحت السلطة المباشرة لرئيس الجمهورية ولها استقﻻلها اﻻداري والمالي. |
Do you have clear authority ? | أم لكم سلطان مبين حجة واضحة أن لله ولدا . |
Do you have clear authority ? | بل ألكم حجة بي نة على قولكم وافترائكم |
They have confronted the authority. | وواجهن تلك السلطة. |
Direct talks also have some well known liabilities. Failed direct talks have often led to a spike in violence. | كما تشتمل المحادثات المباشرة على نقاط ضعف معروفة. ذلك أن فشل المحادثات المباشرة كثيرا ما أدى إلى ارتفاع حاد في وتيرة العنف. ولا شك أن الجانبين ـ وبقية العالم ـ لا يريدان مثل هذه النتيجة. |
It's Salome's story. I'll have DeMille direct. | إنها قصة سالومي أعتقد أنني سأكلم ديميل لإخراج هذا الفلم |
l have some direct from the Ukraine. | لدى فودكا قادمه راسا من اوكرانيا |
Or have you a clear authority ? | أم لكم سلطان مبين حجة واضحة أن لله ولدا . |
Do you have a manifest authority ? | أم لكم سلطان مبين حجة واضحة أن لله ولدا . |
Or have ye an authority manifest ? | أم لكم سلطان مبين حجة واضحة أن لله ولدا . |
Or have you a clear authority ? | بل ألكم حجة بي نة على قولكم وافترائكم |
Do you have a manifest authority ? | بل ألكم حجة بي نة على قولكم وافترائكم |
Or have ye an authority manifest ? | بل ألكم حجة بي نة على قولكم وافترائكم |
Direct talks also have some well known liabilities. | كما تشتمل المحادثات المباشرة على نقاط ضعف معروفة. |
And they have actualized compassion through direct action. | ولقد جعلنا للتعاطف وجود فعلي عبر العمل المباشر والافعال |
Authority will be transferred to the Palestinians in the fields of education and culture, health, social welfare, direct taxation and tourism. | وستنتقل السلطة الى الفلسطينيين في ميادين التعليم والثقافة والصحة العامة والرعاية اﻻجتماعية والضرائب المباشرة والسياحة. |
Or have you received some clear authority ? | أم لكم سلطان مبين حجة واضحة أن لله ولدا . |
Or , do you have a clear authority ? | أم لكم سلطان مبين حجة واضحة أن لله ولدا . |
Or do you have a clear authority ? | أم لكم سلطان مبين حجة واضحة أن لله ولدا . |
Or have you received some clear authority ? | بل ألكم حجة بي نة على قولكم وافترائكم |
Or , do you have a clear authority ? | بل ألكم حجة بي نة على قولكم وافترائكم |
Or do you have a clear authority ? | بل ألكم حجة بي نة على قولكم وافترائكم |
Eurostat and OECD have joint questionnaires on direct investment. | ٢٥ ويضع المكتب اﻻحصائي للجماعات اﻷوروبية ومنظمة التنمية والتعاون في الميدان اﻻقتصادي استبيانات مشتركة عن اﻻستثمار المباشر. |
We have just set up our direct variation model. | وعلينا فقط ان نضع نموذج التغير الطردي |
And you still have to direct 100 over people. | وما زال عليك مواحهة آكثر من 100شخص |
quot The Authority shall have its own budget. | quot تكون للسلطة ميزانيتها الخاصة بها. |
14. The Authority shall have its own budget. | ١٤ تكون للسلطة ميزانيتها الخاصة بها. |
You will have full charge and complete authority. | ستكون لك مسؤلية كاملة وسلطة مطلقة |
We have really direct evidence, we have written evidence about what people ate. | لدينا دليل مباشر. ك ت ب ت أدلة عما كان الناس يأكلونه. |
War and violence always have a direct effect on elections. | إن الحرب والعنف يؤثران دوما وبصورة مباشرة على الانتخابات. |
Other studies have found direct evidence of discrimination in recruitment. | وقد اكتشفت دراسات أخرى أدلة مباشرة على التمييز. |
A lot of you have gotten that Phillips Direct Life. | العديد من بينكم حصلوا على جهاز قياس النشاط Phillips Direct Life |
I have no connection, direct or indirect, with this work | لا يوجد لي لا علاقة، لا من قريب ولا من بعيد في هذا العمل. |
Do you have any clear authority for such claims ? | أم لكم سلطان مبين حجة واضحة أن لله ولدا . |
Do you have any clear authority for such claims ? | بل ألكم حجة بي نة على قولكم وافترائكم |
4. The Authority shall have its headquarters in Sarajevo. | ٤ يكون مقر تلك الهيئة في سراييفو. |
That's a fact. I have good authority for it. | هذه حقيقة لدي قناعة قوية بها |
I have no authority to order her to go. | ولا سلطة لي بأن آمرها بالذهاب |
We have found that Chamberlain Mutsuta abused his authority. | (إكتشقنا أن أمين الخزانة أساء إستخدام سلطاته |
The men under your authority have been most successful. | الرجال الذين تحت سلطتك كانوا أكثر نجاحا |
Failed direct talks have often led to a spike in violence. | ذلك أن فشل المحادثات المباشرة كثيرا ما أدى إلى ارتفاع حاد في وتيرة العنف. |
Related searches : Direct Authority - Have Authority - Direct Debit Authority - Have Final Authority - Have Legal Authority - Have Full Authority - Have Authority Over - Have No Authority - Have Direct Effect - Have Direct Reports - Have Direct Contact - Have Direct Knowledge