Translation of "have known for" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
I might have known. I might have known. | قد أكون عرفت, قد أكون عرفت |
When you have known that... you will have known ecstasy. | ودلائل سيجعل الغزلان التصرف. أعتقد أننا كنا الأفضل تغيير الموضوع. |
When you have known that... you will have known ecstasy. | عندما تعلم هذا... . ستعرف النشوة |
I have known Father Millars for a long while. | لقد عرفت الآبت ميلر لمدة طويلة جدا |
Should have known. | كان يجب أن أعلم بذلك |
Should have known. | كان يجب ان اعلم |
Have I known... | لو كنت أعرف... |
Airlines and hotels have known this for a long time. | ولقد أدركت خطوط الطيران والفنادق هذه ا لحقيقة منذ مدة طويلة. |
PRlNCE We still have known thee for a holy man. | الأمير مازلنا عرفت اليك لرجل المقدسة. |
I have ever known. | عرفته طول عمرى. |
I should have known. | كان يجب أن أعرف . |
He must have known! | هو يجب أن يكون عنده معروف! |
I should have known. | كـان ينبغي علي معرفـة ذلك |
I should have known | كان يجب أن أعلم |
You must have known. | يجب يكون عندك معروف. |
I should have known. | كان علي أن أعرف. |
I might have known. | عرفت ذلك ! |
They should have known better. | كان عليهم توقع ذلك. |
I have known Sami forever. | أنا أعرف سامي منذ زمن بعيد. |
shall have a known provision | أولئك لهم في الجنة رزق معلوم بكرة وعشيا . |
shall have a known provision | أولئك المخلصون لهم في الجنة رزق معلوم لا ينقطع . |
I should have known then. | كان يجب علي معرفة هذا |
Who would have known how | منظمة الصحة العالمية أن يعرف كيف |
Aye. I might have known. | نعم. لربما يكون له معروف. |
How long have you known? | منذ متى وأنت تعلمين ذلك |
How could I have known? | وكيف لي معرفة أمر كهذا |
Have you known him long? | هل تعرفينه منذ مدة طويلة |
Have you known her long? | هل تعرفت عليها منذ مدة طويلة |
How long have you known? | ا منذ متى وانت تعلمين بشأن سام |
Have you known Wilbur long? | ـ هل تعرفين ويلبور من فترة طويلة |
Known to have changed clothes. | معلوم انه قد بدل ثيابه |
How long have you known? | منذ متى تعرف سيدى |
Have you known him long? | هل تعرفه منذ فترة طويلة |
Maybe you have known her. | ربمـا كنت تعرفهـا. |
I should have known better. | كان يجب ان اعرف افضل من هذا |
I should have known better. | لم أعد جيدا |
Yes. I should have known. | . نعم . كان يجب أن أعرف |
Have you known Steiner long? | هل تعرف ستينر منذ زمن |
O righteous Father, the world hath not known thee but I have known thee, and these have known that thou hast sent me. | ايها الآب البار ان العالم لم يعرفك. اما انا فعرفتك وهؤلاء عرفوا انك انت ارسلتني. |
He wouldn't have known where to look for us. How is Al? | ـ و ما كان سيعلم إلى أين انتقلنا ـ كيف حال (آل) |
For it had been better for them not to have known the way of righteousness, than, after they have known it, to turn from the holy commandment delivered unto them. | لانه كان خيرا لهم لو لم يعرفوا طريق البر من انهم بعدما عرفوا يرتد ون عن الوصية المقدسة المسلمة لهم. |
Depressive mental disorders also have been known for as long as written records have been kept. | كانت أشكال الخلل الذهني الاكتئابي معروفة منذ بدأ البشر في الاحتفاظ بسجلات مكتوبة. |
Tom wouldn't have known the difference. | توم لم يكن ليعرف الفرق. |
Crystals have long been known as | طالما عرف البلور بأنه معجزات الطبيعة . |
You must have known the marquis. | لابد أنك تعرف الماركيز. |
Related searches : Have Known - Known For - Will Have Known - Have Known Him - Have Not Known - Have Known Since - Might Have Known - Should Have Known - Have Been Known - Would Have Known - Must Have Known - Have Become Known - I Have Known - Have Always Known