Translation of "have fallen ill" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Fallen - translation : Have - translation : Have fallen ill - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Oh, he's fallen ill.
اوو ، لقد مرض
96. Accusations of ill treatment have fallen slightly as compared with the previous period.
٩٦ قلت البﻻغات المتعلقة بسوء المعاملة بشكل طفيف بالمقارنة بالتقارير المسجلة في الفقرة السابقة.
A sailor has fallen ill below deck. He is talking in a fever.
أحد البحارة طريح الفراش لقد أصابته الح م ى
Most of the leaves have fallen.
سقطت معظم الأوراق.
He must have been ill.
لا بد وأنه كان مريضا !
Economic fundamentals have fallen by the wayside.
وهنا نرى العوامل الاقتصادية الأساسية وقد خرجت من المعادلة مرة أخرى.
( And say ) We have fallen into debt
إنا لمغرمون نفقة زرعنا .
( And say ) We have fallen into debt
أفرأيتم الحرث الذي تحرثونه هل أنتم ت نبتونه في الأرض بل نحن ن ق ر قراره وننبته في الأرض . لو نشاء لجعلنا ذلك الزرع هشيم ا ، لا ي نتفع به في مطعم ، فأصبحتم تتعجبون مما نزل بزرعكم ، وتقولون إنا لخاسرون معذ بون ، بل نحن محرومون من الرزق .
You haven't fallen in love, have you?
انت لم تقع فى الحب ، صحيح
She must have fallen from the balcony.
لقد ماتت لابد أنها سقطت من الشرفه
She might have fallen from these cliffs.
ربما قد تكون سقطت من على المنحدر
28. Complaints of ill treatment have fallen by about one third by comparison with the previous period (42 complaints compared to 61 declared admissible for the period February to April).
٢٨ نزل عدد الشكاوى من المعاملة القاسية بما يضاهي الثلث تقريبا مقارنة بما كان عليه في الفترة السابقة )اثنتان وأربعون شكوى مقابل ٦١ شكوى قبلت في الفترة من شباط فبراير الى نيسان ابريل(.
Man fallen fallen man!
سقط الرجل سقط الرجل!
Strictly speaking, the Wall would not have fallen.
لو حدث ذلك فما كان السور ليسقط، بالمعنى الدقيق للكلمة.
And when the stars have fallen and scattered
وإذا الكواكب انتثرت انقضت وتساقطت .
And when the stars have fallen and scattered
إذا السماء انشقت ، واختل نظامها ، وإذا الكواكب تساقطت ، وإذا البحار فج ر الله بعضها في بعض ، فذهب ماؤها ، وإذا القبور ق ل بت ببعث م ن كان فيها ، حينئذ تعلم كل نفس جميع أعمالها ، ما تقد م منها ، وما تأخر ، وجوزيت بها .
Overall, arms transfers to them have fallen sharply.
فعمليات نقل اﻷسلحة الى هذه البلدان آخذة، اجماﻻ، في اﻻنخفاض بحدة.
CAPULET Things have fallen out, sir, so unluckily
وتراجعت الامور CAPULET بها ، يا سيدي ، حتى سوء الحظ
Some of my friends have fallen under them.
وصل عدد الضحايا حتى الآن إلى 210 قتلى، لكن الرقم يتجه نحو الازدياد بشكل دراماتيكي. إنها عملية سفك دماء غير مسبوقة.
You must have fallen asleep and dreamed it.
يبدو أنك قد غفوت و حلمت به
Suddenly, all the pieces have fallen Into place.
فجأة كل الاجزاء اصبحت في موضعها
We have fallen on happy times, Herr Hahn.
(لقدتلاشتالأوقاتالسعيدةياسي د( هان
The blood has dried, the tongues have fallen silent.
جف الدم وسكتت الأفواه.
Why have I fallen in love with you so?
لماذا وقعت في حبك إلى هذا الحد
If he'd have fallen in love with me, I wouldn't have minded.
لو وقع في حبي ، ما كنت لأعارص ذلك
Ill, captain, very ill.
مريض، أيها القائد، مريض جدا
Mother you're ill, you should have a doctor
امى ، انك مريضة يجب ان يجئ الطبيب
American deaths had fallen, Iraqi deaths had fallen.
انخفض عدد القتلى في الجانبين الأمريكي والعراقي.
In many countries, tobacco taxes have fallen in real terms.
وفي العديد من البلدان انخفضت الضرائب على التبغ في الواقع الفعلي.
Markets, too, have fallen into a state of relative complacency.
وانزلقت الأسواق أيضا إلى حالة من الرضا عن الذات.
These figures have fallen dramatically over the past several decades.
وعرفت هذه الأرقام تراجعا هائلا خلال العقود الأخيرة.
Thank you. It must have fallen out of my purse.
شكرا لك لابد وانها سقطت من حقيبة يدى
You haven't fallen in love with someone else, have you?
انتى لم تقعى فى الحب مع شخص اخر اليس كذلك
The figures for the second quarter have fallen off badly.
ان ارقام التوزيع فى الربع الثانى قد انخفضت بشكل سئ جدا,
With their stomachs full, the children have selfishly fallen asleep.
بعد أن امتلأت بطونهم من الطعام ، هاهم يتصرفون بأنانية.
Rappe had fallen ill at a party hosted by Arbuckle at the St. Francis Hotel in San Francisco in September 1921 she died four days later.
أصيبت راب بوعكة في حفل استضافه آرباكل في فندق سانت فرانسيس في سان فرانسيسكو في سبتمبر 1921.
I was ill. Really ill.
أصبحت مريضا ، حقا مريضا
The advocate is ill. Ill?
المحامي مريض
A tree has fallen. A mighty tree has fallen!
ها قد سقطت شجرة، شجرة كبيرة سقطت!
Nor have his bluster and ill temper improved matters.
كما أن غضبه السريع وحدة طباعه من الأمور التي لا تساعد على تحسين الأمور.
And then all you have left is Step ill.
ثم ان كل ما تبقى هو الخطوة III
Ill have it fixed in the morning. Good luck.
سوف أصلحه في الصباح، حظا سعيدا
Meanwhile, the IMF s critics have not gone away they have merely fallen silent temporarily.
وفي الوقت نفسه فإن منتقدي صندوق النقد الدولي لم ينصرفوا عنه بل قرروا التزام الصمت مؤقتا .
Have I fallen on such times that I have to show you accounts? Hear!
هل أنا سقطت فى مثل هذه الأوقات بأنني يجب أن أجعلك ترى الحساب
But both have fallen, and in continental Europe unemployment is higher.
لكن الحقيقة أن الاثنين قد انخفضا، وفي أوروبا القارية ارتفعت معدلات البطالة.

 

Related searches : Has Fallen Ill - Had Fallen Ill - Have Fallen - Have Fallen Behind - Must Have Fallen - Prices Have Fallen - Have Fallen Out - Have Been Fallen - Have Fallen Victim - Have Fallen Sharply - Have Fallen Short - I Have Fallen - Have Fallen Down - Would Have Fallen