Translation of "have been adjusted" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Adjusted - translation : Been - translation : Have - translation : Have been adjusted - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Remaining shares have been adjusted accordingly to absorb this slight revision.
() المرجع نفسه، الدورة السادسة والخمسون، الملحق رقم 16 والتصويب (A 56 16 و Corr.1).
The Programme Planning Rules and Regulations have not been adjusted to match these new attitudes.
ولمﱠا يتم تكييف أنظمة وقواعد تخطيط البرامج بحيث تﻻئم هذه المواقف الجديدة.
In recent years, several points of Dutch aliens policy in relation to women have been adjusted.
في السنوات الأخيرة، جرى تعديل نقاط عديدة من النقاط المتصلة بالمرأة في السياسة المتعلقة بالأجانب في هولندا.
Values are given in millions of United States dollars (USD) and have not been adjusted for inflation.
وترد القيم في الملايين من دولار الولايات المتحدة ق (USD) والتي لم يتم تعديلها للتضخم.
But you're doing well here? Have you adjusted?
لكنك تبدو جيدا هل أوضاعك جيدة
2. (i) The ceilings of field offices apos Zero Dollar Imprest Accounts have been reviewed and adjusted where appropriate.
٢ apos ١ apos جرى استعراض الحدود القصوى المقررة لحسابات السلفة المستديمة الدوﻻرية الصفرية في المكاتب الميدانية، وجرى تعديلها عند اﻻقتضاء.
Estimates for communications, operating expenses and travel of staff to provinces affected by refugee movements have been adjusted minimally.
وحدث تعديل طفيف في تقديرات اﻻتصاﻻت ونفقات التشغيل وسفر الموظفين الى المقاطعات التي تأثرت بحركة الﻻجئين.
2. (i) The ceilings of field offices apos Zero Dollar Imprest Accounts have been reviewed and adjusted where appropriate.
٢ apos ١ apos جرى استعراض الحدود القصوى المقررة لحسابات السلفة المستديمة الدوﻻرية الصفرية في المكاتب الميدانية، وجرى تعديلها عند اﻻقتضاء.
There have been instances of national policies and legislation being adjusted following dialogue that was generated by the UNDP programmes.
وقد كانت هناك حالات أدخلت فيها تعديلات على السياسات والتشريعات الوطنية في أعقاب الحوار الذي ولدته البرامج التابعة لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي.
a Appropriations for the 2004 2005 biennium have been adjusted to reflect a more appropriate allocation among object classes (see annex IV).
(أ) عـ ـدلت اعتمادات فترة السنتين 2004 2005 لإبراز توزيع أنسب فيمـا بين البنود (انظر المرفق الرابع).
To allow for a meaningful comparison, the rates of growth quoted in the budget documents have been adjusted using the new methodology.
وبغية التمكين من إجراء مقارنة يعتد بها، تم تعديل معدﻻت النمو المدرجة في وثائق الميزانية باستخدام المنهجية الجديدة.
Salaries for Professional staff who are classified as Mission appointees have been adjusted to take into account non entitlement of post adjustment.
وقد عدلت مرتبات موظفي الفئة الفنية المصنفين بوصفهم موظفين معينين للبعثة ليراعى فيها عدم استحقاق تسوية مقر العمل.
Salaries for professional staff who are classified as Mission appointees have been adjusted to take into account non entitlement of post adjustment.
وقد عدلت مرتبات موظفي الفئة الفنية المصنفين بوصفهم موظفين معينين للبعثة ليراعى فيها عدم استحقاق تسوية مقر العمل.
Once these interests had been served, the legal texts were adjusted to suit circumstances.
ولما تحققت مصالح الدولة النيجرية، بدأ تطبيق النصوص حسب الظروف.
This adjusted resource growth would then have been compared to the revalued base to attain the rate of real growth for 1994 1995.
وعندئذ كان يمكن مقارنة نمو الموارد المعدل هذا بأساس الموارد المعاد تقييمه للتوصل إلى معدل للنمو الحقيقي للفترة ١٩٩٤ ١٩٩٥.
So they have adjusted the 2012 Olympic budget for the optimism bias.
فقد قاموا بتعديل ميزانية الألعاب الأولمبية 2012 باعتبار الميل للتفاؤل.
Adjusted total, international
المجموع المعدل للموظفين الدوليين
Adjusted total, local
المجموع المعدل للموظفين المحليين
Adjusted actual expenditure
البرنامـــــج النفقات الفعلـــية
In short, tables 3 (line B1) and 5 of DP 1993 58 Add.1 have been adjusted to reflect this new definition of NFTCE.
وباختصار، تم تعديل الجدولين ٣ )السطر باء ١( و ٥ من الوثيقة DP 1993 58 Add.1 بحيث يعبران عن هذا التعريف الجديد لنفقات التعاون التقني غير الممولة من البرنامج اﻻنمائي.
The modalities of the examinations have been continuously adjusted and refined in conformity with the concerns expressed by the General Assembly in its resolutions.
ومرت الطرائق اﻹجرائية لﻻمتحانات بعمليات تعديل وصقل مستمرة طبقا للشواغل التي أعربت عنها الجمعية العامة في قراراتها.
However, the training materials had been designed to serve general requirements and would have to be re cast and adjusted to focus on transit operations.
ولكن مواد التدريب وضعت لتخدم احتياجات عامة ويتعين إعادة تنظيمها وتكييفها لتركز على عمليات المرور العابر.
Adjusted rate of growth
معدل النمو المعدل
As noted in paragraphs 5 and 6 of the revised budget (A 59 707), the military and logistical concepts of operations for MONUC have been adjusted.
10 وكما ذ كر في الفقرتين 5 و 6 من الميزانية المنقحة (A 59 707)، فقد جرى تعديل المفهومين العسكري واللوجستي لعمليات البعثة.
80. In relation to this specific recommendation, it should be noted that ceilings of the Zero Dollar Imprest Accounts have been reviewed and adjusted, where appropriate.
٨٠ وفيما يتعلق بهذه التوصية المحددة، تجدر اﻹشارة الى أنه جرى مراجعة وتعديل الحدود القصوى في حساب القروض بخﻻف الدوﻻر حسب اﻻقتضاء.
Some measures of coordination have been developed and could possibly be extended and adjusted to meet changing circumstances, including consideration of the need for preventive action.
وقد تم وضع بعض تدابير التنسيق التي يمكن، على وجه اﻻحتمال،توسيع نطاقها وتعديلها لتتكيف مع الظروف المتغيرة، بما في ذلك إمكانية النظر في الحاجة ﻻتخاذ اجراءات وقائية.
The exchange rate has been adjusted, and, given international conditions, is relatively stable, underpinning Ukraine s international competitiveness.
كما نجحت حكومتها فضلا عن ذلك في تعديل أسعار الصرف، ونظرا للظروف الدولية، فقد أصبحت الأسعار مستقرة، الأمر الذي يعزز من القدرة التنافسية الدولية لأوكرانيا.
The Acting Deputy Executive Director further explained that the chapeau of the aAppendix washad been adjusted accordingly.
وأوضح نائب المديرة التنفيذية المؤقت كذلك بأن مقدمة التذييل قد عدلت طبقا لذلك.
Price adjusted rates of exchange
أسعار الصرف المعدلة حسب الأسعار
G. Imputed or significantly adjusted figures
زاي الأرقام الم قدرة أو التي أدخلت عليها تعديلات كبيرة
d WHO UNICEF 2000 adjusted estimate.
(د) تقديرات منظمة الصحة العالمية اليونيسيف المعدلة لعام 2000.
Similarly, countries like Turkey and Ukraine have adjusted their policies because they are attracted to Europe.
وعلى نحو مماثل، بادرت دول مثل تركيا وأوكرانيا إلى تعديل وتكييف سياساتها بسبب انجذابها إلى أوروبا.
(e) The financial statements are prepared on the historical cost basis of accounting and have not been adjusted to reflect the effects of changing prices for goods and services
)ﻫ( يجري إعداد البيانات المالية استنادا الى اﻷساس المحاسبي للتكاليف المعهودة، وهي لم يتم تعديلها بحيث تعكس آثار اﻷسعار المتغيرة للسلع والخدمات
(b) The UNIDO financial statements are prepared on the historical cost basis of accounting and have not been adjusted to reflect the effects of changing prices for goods and services.
(ب) تعد بيانات اليونيدو المالية استنادا إلى مبدأ المحاسبة على أساس التكلفة الأصلية (التاريخية)، ولم يجر تصحيحها لتأخذ في الاعتبار آثار تغير أسعار السلع والخدمات.
The figures have been further adjusted to exclude non overhead earning expenditures, so that the share of the programme support accounts is commensurate with the income earned in those accounts.
وكذلك تم تعديل اﻷرقام ﻻستبعاد ما ليس من نفقات الكسب العامة، بحيث يتوافق نصيب حسابات دعم البرامج مع الدخل المكتسب في تلك الحسابات.
Similarly, countries like Turkey and Ukraine have adjusted their policies in response to their attraction to Europe.
وعلى نحو مشابه، كانت دول مثل تركيا وأوكرانيا حريصة على تعديل سياساتها بحيث تتوافق مع طموحاتها في الانضمام إلى الاتحاد الأوروبي.
These estimates may have to be adjusted in the light of the decisions taken at that time.
وقد يتطلب الأمر تعديل هذه التقديرات في ضوء ما سيتخذ من قرارات حينئذ.
Furthermore, the base has been adjusted to reflect the concept of separating the costs of the language and documentation services.
وأخذت هذه الافتراضات في الحسبان انخفاض الاحتياجات المالية لوظيفة واحدة بسبب فترة شغور أثناء عملية التعيين.
UNFPA has established a Learning Advisory Board which has met three times the number of its members has been adjusted.
وقد أنشأ الصندوق مجلسا استشاريا لشؤون التعلم اجتمع حتى الآن ثلاث مرات وجرى تعديل عدد أعضائه.
And I adjusted affairs for him adjustably
ومهدت بسطت له في العيش والعمر والولد تمهيدا .
Adjusted balance at 1 January 2004 12.7
الرصيد المصح ح في كانون الأول ديسمبر 2004 12.7
3.33 million adjusted from West Oil loan
(ب) البيانات غير متاحة حسب نوع المنتج.
It's like a happiness adjusted life expectancy.
انه يشبه مؤشر العمر المتوقع للفرد .. ولكن هنا العمر السعيد
(a) That the staffing of the Serious Crimes Unit will be further adjusted after the completion of the investigations to be commensurate with such residual tasks as it may have once the investigations have been completed
(أ) تعديل وظائف وحدة الجرائم الجسيمة مرة أخرى بعد انتهاء التحقيقات بحيث تتناسب مع ما قد يتبقى لها عندئذ من المهام
Furthermore, the substantive content of virtually all the other subprogrammes of programmes 13 and 14 have been adjusted to reflect fresh approaches to long standing issues, or their new emerging aspects.
وعﻻوة على ذلك، فقد عدل المضمون الفني لجميع البرامج الفرعية اﻷخرى تقريبا المندرجة في البرنامجين ١٣ و ١٤ لكي يعكس نهجا جديدة إزاء القضايا القائمة منذ أمد بعيد أو إزاء جوانبها الجديدة الناشئة.

 

Related searches : Have Adjusted - We Have Adjusted - I Have Adjusted - Have Been - Might-have-been - Have Been Surprised - Have Historically Been - Have Been Utilized - Have Been Bound - Have Been Simplified - Have Been Contacting