Translation of "has conducted" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Has conducted - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Regular air sampling has been conducted. | وقد أجريت معاينة منتظمة للهواء. |
South Africa has never conducted a clandestine nuclear test. | ولم تجر جنوب أفريقيا على اﻻطﻻق أي تجربة نووية سرية. |
Anybody in here has actually ever conducted a sabbatical? | هل تمت ع أي شخص هنا بفترة إجازة |
The ANC has also conducted bilateral discussions with the AVF. | كما أجرى حزب المؤتمر الوطني اﻻفريقي مباحثات ثنائية مع الجبهة الشعبية اﻻفريكانية. |
Sahem has conducted several activities during the past two months | قامت ساهم بعدد من الأنشطة في الشهرين الماضيين. |
Sahem has conducted several activities during the past two months | قامت ساهم بعدد من الأنشطة في الشهرين الماضيين |
Please indicate whether such an evaluation has been conducted and its results. | وي رجى توضيح ما إذا كان هذا التقييم قد تم، وما هي نتائجه. |
Please indicate whether such an evaluation has been conducted and its results. | يرجى الإشارة إلى ما إذا كان هذا التقييم قد أ جري وما هي نتائجه. |
IAEA has conducted several inspections within the framework of the Additional Protocol. | وأجرت الوكالة عدة عمليات تفتيش في إطار البروتوكول الإضافي. |
Some mine clearing has been conducted at no direct cost to UNOSOM. | وقد أجريت بعض عمليات إزالة اﻷلغام دون تكلفة مباشرة لعملية اﻷمم المتحدة في الصومال. |
PARIS France has now conducted its ninth presidential election under direct universal suffrage. | باريس ــ أتمت فرنسا للتو انتخاباتها الرئاسية التاسعة وفقا لنظام الاقتراع العام المباشر. |
Peru has fitted out many costly and ably conducted expeditions to explore it. | بعثت بيرو العديد من البعثات المكلفة تركيبها وأجرى باقتدار إلى اكتشاف النهر. |
Effective action against terrorism therefore has to be conducted on the international stage. | لذا يتعين اتخاذ الإجراءات الفعالة ضد الإرهاب على الساحة الدولية. |
Census questionnaires are sent upon official information that a census has been conducted. | وترسل استبيانات تعداد السكان عند تلقي معلومات رسمية تفيد بأنه تم اجراء تعداد للسكان. |
Some mine clearing has been conducted at no direct cost to UNOSOM II. | وقد أجريت بعض عمليات إزالة اﻷلغام دون تكلفة مباشرة لعملية اﻷمم المتحدة في الصومال. |
32. Within the United Nations, development dialogue has been conducted traditionally between Governments. | ٢٣ إن الحوار بشأن التنمية في إطار اﻷمم المتحدة كان يجري عادة بين الحكومات. |
It has conducted fair trials and has provided a meaningful appellate process that has led to significant convictions and equally significant acquittals. | كما أدارت محاكمات عادلة ووفرت عملية استئنافية جادة أدت إلى إدانات كبرى وحالات تبرئة على نفس القدر من الأهمية. |
This fact has also been confirmed by a study conducted by UNAM in 2000. | وقد تم تأكيد هذه الحقيقة عن طريق دراسة قامت بها جامعه ناميبيا في عام 2000. |
However, less research has been conducted on the specific demands of locomotion in these habitats. | مع العلم بأنه قد تم إجراء القليل من الأبحاث على المتطلبات الخاصة للتحرك في هذه المواطن. |
The Secretary General's report has set in train a discussion which needs to be conducted. | ولقد قدم لنا تقرير الأمين العام فكرة عن المناقشة التي ينبغي إجراؤها. |
The manner in which the electoral process in Zimbabwe has been conducted since March has been an unconstitutional continuation of government. | إن الطريقة التي أجريت بها العملية الانتخابية في زيمبابوي منذ مارس آذار كانت عبارة عن استمرار غير دستوري للحكومة. |
This trial commenced on 20 September 2004 and has been conducted over sixty six trial days. | وبدأت هذه المحاكمة في 20 أيلول سبتمبر 2004 وهي لا تزال منعقدة بعد مرور ستة وستين يوما على بدايتها. |
In the intervening four years, the Agency has conducted more than 100 nuclear security field missions. | وفي الأعوام الأربعة التالية، أوفدت الوكالة أكثر من 000 1 بعثة ميدانية تتعلق بالأمن النووي. |
In the past year, research has been conducted at UNCITRAL by 35 scholars from 15 countries. | وفي السنة الماضية، بلغ عدد الأشخاص الذين أجروا بحوثا لدى الأونسيترال 35 باحثا من 15 بلدا. |
From May 2004 through the submission of this report, it has conducted the following training courses | واعتبارا من أيار مايو 2004 حتى تقديم هذا التقرير، نظمت الوحدة الدورات التدريبية التالية |
UNDP has also conducted a post go live implementation survey and documented testimonies from the field. | كما أجرى البرنامج الإنمائي دراسة استقصائية لمرحلة ما بعد التنفيذ وأعد سجلا لشهادات مستمدة من الميدان. |
This trial commenced on 20 September 2004 and has since been conducted over 119 trial days. | وبدأت هذه المحاكمة في 20 أيلول سبتمبر 2004 وهي لا تزال جارية بعد مرور 119 يوما على بدايتها. |
Initial investigation has also been conducted into the feasibility of using wind energy to produce electricity. | وقد أ جريت أيضا دراسات أولية لتقييم جدوى استخدام طاقة الرياح لإنتاج الكهرباء. |
Formal training has been conducted at all missions for staff with finance and or budgeting responsibilities. | وأ جري تدريب رسمي في جميع البعثات للموظفين الذين يتولون مسؤوليات المالية و أو الميزانية. |
Nor has it received detailed and documented information on the search conducted by the Iraqi authorities. | كما لم تحصل على أية معلومات مفصلة وموثقة بشأن البحث الذي أجرته السلطات العراقية. |
In anticipation of these activities, which will be conducted in 2005, the National Office of Nuclear Energy and Technology has conducted a theoretical and practical training course for customs officials. | وتمهيدا لهذه الأنشطة، التي ستجري في عام 2005، نظم المكتب الوطني للطاقة والتكنولوجيا النووية دورة تدريبية نظرية وعملية من أجل موظفي الجمارك. |
China has always exercised the utmost restraint in nuclear testing, and has conducted fewer such tests than any other nuclear weapon State. | وما فتئت الصين تمارس ضبط النفس البالغ في مجال التجارب النووية، وعدد التجارب التي أجرتها أقل من تجارب أية دولة أخرى حائرة لﻷسلحة النووية. |
In addition ATU has conducted five sub regional workshops to combat the use of fraudulent travel documents. | وإضافة إلى ذلك، عقدت وحدة العمل المعنية بمكافحة الإرهاب خمس حلقات عمل دون إقليمية لمكافحة استخدام وثائق السفر المزورة. |
Technical assistance has also been provided to Colombia, Nicaragua and Peru, which conducted their censuses in 2005. | وت قدم المساعدة الفنية أيضا إلى بيرو وكولومبيا ونيكاراغوا، وهي بلدان أجرت تعداداتها في عام 2005. |
Police conducted covert surveillance. | قامت الش رطة بعملي ة مراقبة سر ي ة. |
A review is conducted. | ويتم إجراء المراجعة. |
Investigations are being conducted. | والتحقيقات بهذا الشأن جارية. |
We conducted another experiment. | أجرينا اختبارا آخر. |
You conducted beautifully, Michel. | لقد عزفت جي دا يا ميشيل . |
That view has been expressed through various consultations conducted globally and also in Geneva at the working level. | وقد أ عر ب عن هذا الرأي خلال المشاورات المختلفة التي أجريت على المستوى العالمي وكذلك في جنيف على المستوى العملي. |
To date, the Special Rapporteur has received no confirmation that full investigations have been conducted into these deaths. | ولم يتلق المقرر الخاص أي تأكيد حتى الآن بإجراء تحقيقات كاملة في تلك الوفيات. |
The United States of America has conducted a thorough and comprehensive safety assessment for the New Horizons mission. | وقد أجرت الولايات المتحدة الأمريكية تقييما مستفيضا وشاملا لأمان بعثة المركبة نيو هورايزن . |
Estonia has for two years patiently conducted negotiations on the withdrawal of these forces, but without positive results. | واستونيا ﻻ تزال على مدى عامين تجري مفاوضات صبورة بشأن انسحاب هذه القوات، ولكن دون نتائج إيجابية. |
61. The first relevant aspect concerns cases on which the State has not conducted any kind of investigation. | ١٦ ويشير الجانب اﻷول ذو الصلة الى الحاﻻت التي لم يجر فيها أي نوع من التحقيق من جانب الدولة. |
In its pilot phase, CC TRAIN has conducted activities, including workshops and seminars, in Lithuania, Viet Nam and Zimbabwe. | وقد اضطلع هذا البرنامج، في مرحلته التجريبية، بأنشطة تضمنت عقد حلقات عمل وحلقات دراسية في زمبابوي وفييت نام وليتوانيا. |
Related searches : Has Been Conducted - We Conducted - Conducted Emission - Being Conducted - Survey Conducted - Studies Conducted - Conducted Immunity - Conducted From - Work Conducted - Properly Conducted - Conducted Against - Jointly Conducted - Regularly Conducted