Translation of "has been issued" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Been - translation : Has been issued - translation : Issued - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

The certificate has not been issued for this host.
لم يتم إصدار الشهادة لهذا المضيف.
The draft resolution itself has been issued in all official languages.
أما مشروع القرار نفسه، فقد صدر بكل اللغات الرسمية.
The report has been issued under the symbol A 48 600.
صدر هذا التقرير تحت الرمر A 48 600.
This document has been issued on the above date for technical reasons.
صدرت هذه الوثيقة في التاريخ المذكور أعلاه لأسباب فنية.
However, recruitment of more personnel is under way, as advertisement has been issued.
ومع ذلك، يجري الآن تعيين المزيد من الموظفين، حيث نشر إعلان عن ذلك بالفعل.
Concerning assistance towards victims of such crimes, Presidential Decree 233 2003 has been issued.
وفيما يتعلق بالمساعدة المقدمة لضحايا تلك الجرائم تم إصدار المرسوم الرئاسي رقم 233 2003(9).
Accordingly, Bermuda has not been issued an IPF for the UNDP fifth programming cycle.
ولذا لم يصدر لبرمودا رقم تخطيط إرشادي لدورة البرمجة الخامسة للبرنامج اﻹنمائي.
6. Guidelines have been issued.
٦ صدرت المبادئ التوجيهية.
A comprehensive and detailed request for proposals has been issued to 20 banks, and detailed responses have been received.
وأرسل طلب شامل ومفصل بمقترحات الى ٢٠ مصرفا، ووردت ردود تفصيلية على ذلك.
A discussion guide on those themes has been issued as document A CONF.203 PM.1.
وقد صدر دليل لمناقشة هذه المواضيع في الوثيقة A CONF.203 PM.1 و Corr.1.
The report of the Secretary General has been issued as Supplement No. 1 (A 48 1)
صدر تقرير اﻷمين العام بوصفه الملحق رقم ١ )A 48 1(.
The text of my Special Representative apos s statement has been issued as document S 25879.
وقد صدر نص بيان ممثلي الخاص بوصفه الوثيقة S 25879.
An instruction has been issued to field offices insisting on the timely return of receiving reports.
وقد صدر توجيه الى المكاتب الميدانية يشدد على إعادة تقارير اﻻستﻻم في حينها.
Since the last report of the Secretary General, one new ad hoc publication has been issued.
وقد صدر منذ التقرير اﻷخير لﻷمين العام منشور مخصص جديد.
No other indictments have been issued.
ولم تصدر أي لوائح اتهام أخرى.
The following studies have already been issued or will be issued during 1994
وتم بالفعل إصدار الدراسات التالية أو سيتم إصدارها أثناء عام ١٩٩٤
The court has been consistent with just a few trials left, it has issued no convictions for genocide apart from Srebrenica.
والواقع أن المحكمة كانت ثابتة على هذا المبدأ فمع تبقي محاكمات قليلة فقط، لم تصدر المحكمة أي إدانة بجرائم الإبادة الجماعية بعيدا عن قضية سربرينيتشا.
In this connection, the Assembly has before it at draft resolution which has been issued as document A 49 L.5.
وفي هذا الخصوص، يعرض على الجمعية مشروع القرار الذي أصدر بوصفه الوثيقة A 49 L.5.
The decree of your Lord that the evil doers will not have faith has already been issued .
كذلك كما صرف هؤلاء عن الإيمان حق ت كلمة رب ك على الذين فسقوا كفروا وهي ( لأملأن جهنم ) الآية ، أو هي أنهم لا يؤمنون .
The decree of your Lord that the evil doers will not have faith has already been issued .
كما كفر هؤلاء المشركون واستمر وا على شركهم ، حقت كلمة ربك وحكمه وقضاؤه على الذين خرجوا عن طاعة ربهم إلى معصيته وكفروا به أن هم لا يصدقون بوحدانية الله ، ولا بنبوة نبي ه محمد صلى الله عليه وسلم ، ولا يعملون بهديه .
In turn, sub allotment advices cannot be issued until these allotments have been issued.
وبالتالي فإن اﻹخطارات المتعلقة بالتخصيص الفرعي ﻻ يمكن اصدارها إلى أن يتم إصدار إخطارات التخصيص اﻷصلية.
Miss Plimsoll has issued an ultimatum.
أسف سيد (ويلفريد).الأنسه
An arrest warrant has now been issued against the former finance minister, also a Sunni, on similar charges.
والآن تم إصدار مذكرة اعتقال بحق وزير المالية السابق، وهو أيضا س ن ي، بتهم مماثلة.
A circular informing all Traders and Declaring Agents of the above has been issued by Singapore's customs authorities.
وقد أصدرت هيئة الجمارك في سنغافورة تعميما يبلغ فيه جميع التجار والوكلاء المعلنين بالقانون أعلاه.
A circular has also been issued to notify ship owners and ship managers to comply with the sanctions.
كما صدر تعميم لإبلاغ أصحاب السفن والقائمين على الشحن للامتثال بالجزاءات.
When no negotiable transport document or no negotiable electronic transport record has been issued, the following paragraphs apply
إذا لم ي صدر مستند نقل قابل للتداول أو سجل نقل إلكتروني قابل للتداول، تنطبق الفقرات التالية
When a negotiable transport document or a negotiable electronic transport record has been issued, the following paragraphs apply
إذا أ صدر مستند نقل قابل للتداول أو سجل نقل إلكتروني قابل للتداول، تنطبق الفقرات التالية
When resources are not available, an interim or flash appeal has been issued to fund an immediate response.
ففي الحاﻻت التي لم تكن الموارد متاحة فيها، صدر نداء مؤقت أو عاجل لتمويل استجابة فورية.
(c) No document should be issued before ensuring that the same terminology has been used throughout the document
)ج( عدم إصدار أية وثيقة إﻻ بعد التأكد من استخدام نفس المصطلحات في كافة أجزائها
It is not possible for an alien to regularize residency status when such an order has been issued.
وﻻ يستطيع اﻷجنبي تسوية وضعه المتعلق باﻹقامة اذا صدر بحقه أمر كهذا.
The Group has a copy of the report issued by the Aru authorities but has not been able to confirm the findings independently.
وفي حوزة الفريق التقرير الذي أصدرته سلطات أرو ولكنه لم يستطع تأكيد هذه النتائج بصورة مستقلة.
An inquiry has been held, but the report, issued on 6 May, left a number of important questions unanswered.
وأجري تحقيق، لكن التقرير الصادر في 6 أيار مايو ترك عددا من الأسئلة الهامة بلا إجابة.
Since 2001, this list has been issued quarterly and disseminated to all competent authorities, in paper and electronic format.
ومنذ 2001 بدأ إصدار القائمة على أساس ربع سنوي وتوزيعها على جميع السلطات المختصة في شكل ورقي والكتروني.
It has been 15 years since the Secretary General issued his initial report on the prevention of armed conflict.
لقد مضى 15 عاما على إصدار الأمين العام تقريره المبدئي عن منع نشوب الصراع المسلح.
In this regard, the problem of receiving reports has largely been resolved through revised instructions issued in February 1994.
وفي هذا الصدد، ح لت مشكلة تلقي التقارير إلى حد بعيد عن طريق التعليمات المنقحة التي صدرت في شباط فبراير ١٩٩٤.
68. The recommendation of the auditors that an annotated bibliography of all publications should be issued has been implemented.
٦٨ نفذت توصية مراجعي الحسابات بإصدار بيان ببليوغرافي مشروح لجميع المنشورات.
At the time the General Assembly adopted the Convention in 1979, no statement of programme budget implications was issued, nor has one been issued subsequently with regard to secretariat servicing.
ووقت اعتماد الجمعية العامة لﻻتفاقية في عام ١٩٧٩، لم يتم إصدار بيان باﻵثار المترتبة في الميزانية البرنامجية، كما لم يتم إصدار بيان في وقت ﻻحق فيما يتعلق بخدمات اﻷمانة.
There is no corresponding requirement that instructions given when no negotiable transport record has been issued, e.g. regarding the designation of a new consignee, should be stated on any non negotiable transport record which may have been issued.
وليس هناك اشتراط مماثل بأن التعليمات الموجهة في حال عدم إصدار أي سجل نقل قابل للتداول، مثلا فيما يتعلق بتعيين مرسل إليه جديد ينبغي أن ت ذكر في أي سجل نقل غير قابل للتداول ربما يكون قد أ صدر.
(ii) That has been improperly issued or obtained through misrepresentation, corruption or duress or in any other unlawful manner or
'2' أو تكون قد أ صدرت بطريقة غير سليمة أو ح صل عليها بالاحتيال أو الفساد أو الإكراه أو بأية طريقة غير مشروعة أخرى
1 5) with some slight modifications. The final report has been issued as ST SG AC.10 C.3 52.
وصدر التقرير النهائي بوصفه الوثيقة (ST SG AC.10 C.3 52).
Note that a corrigendum has already been issued to correct, in the third line, rule 64 to read rule 65 .
تكون مقتنعة بأن المتهم سيمثل للمحاكمة وأنه، إذا أفرج عنه، فلن ي عرض للخطر أي ضحية أو شاهد أو أي شخص آخر.
There is no corresponding requirement that instructions must be given when no negotiable transport record has been issued, e.g. the designation of a new consignee should be stated on any non negotiable transport record which may have been issued.
وليس هناك اشتراط مماثل بأن التعليمات الموجهة في حال عدم إصدار أي سجل نقل قابل للتداول، مثلا فيما يتعلق بتعيين مرسل إليه جديد ينبغي أن ت ذكر في أي سجل نقل غير قابل للتداول ربما يكون قد أ صدر.
To date, some 7.5 million has been released through the UNDP basket fund and tenders have been issued for the purchase of non lethal policing equipment.
وتواصل البعثة تقديم الدعم التشغيلي للشرطة الوطنية من أجل تأمين عمليات تسجيل الناخبين في كينشاسا.
With regard to documentation, A C.1 60 1, entitled Allocation of agenda items to the First Committee , has been issued.
وفي ما يتعلق بالوثائق، فلقد صدرت الوثيقة A C.1 60 1، المعنونة توزيع بنود جدول أعمال اللجنة الأولى .
Another question under article 56 is when the right of control shall cease when no negotiable transport record has been issued.
12 ثمة مسألة أخرى في إطار المادة 56، هي متى ينتهي حق السيطرة في حال عدم إصدار سجل نقل قابل للتداول.

 

Related searches : Has Been Re-issued - Been Issued - Has Issued - Had Been Issued - Have Been Issued - Not Been Issued - Has-been - Has Been - Has Not Issued - Has Been Considering - Has Been Happy - Has Increasingly Been - Has Been Buying