Translation of "has been issued" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
The certificate has not been issued for this host. | لم يتم إصدار الشهادة لهذا المضيف. |
The draft resolution itself has been issued in all official languages. | أما مشروع القرار نفسه، فقد صدر بكل اللغات الرسمية. |
The report has been issued under the symbol A 48 600. | صدر هذا التقرير تحت الرمر A 48 600. |
This document has been issued on the above date for technical reasons. | صدرت هذه الوثيقة في التاريخ المذكور أعلاه لأسباب فنية. |
However, recruitment of more personnel is under way, as advertisement has been issued. | ومع ذلك، يجري الآن تعيين المزيد من الموظفين، حيث نشر إعلان عن ذلك بالفعل. |
Concerning assistance towards victims of such crimes, Presidential Decree 233 2003 has been issued. | وفيما يتعلق بالمساعدة المقدمة لضحايا تلك الجرائم تم إصدار المرسوم الرئاسي رقم 233 2003(9). |
Accordingly, Bermuda has not been issued an IPF for the UNDP fifth programming cycle. | ولذا لم يصدر لبرمودا رقم تخطيط إرشادي لدورة البرمجة الخامسة للبرنامج اﻹنمائي. |
6. Guidelines have been issued. | ٦ صدرت المبادئ التوجيهية. |
A comprehensive and detailed request for proposals has been issued to 20 banks, and detailed responses have been received. | وأرسل طلب شامل ومفصل بمقترحات الى ٢٠ مصرفا، ووردت ردود تفصيلية على ذلك. |
A discussion guide on those themes has been issued as document A CONF.203 PM.1. | وقد صدر دليل لمناقشة هذه المواضيع في الوثيقة A CONF.203 PM.1 و Corr.1. |
The report of the Secretary General has been issued as Supplement No. 1 (A 48 1) | صدر تقرير اﻷمين العام بوصفه الملحق رقم ١ )A 48 1(. |
The text of my Special Representative apos s statement has been issued as document S 25879. | وقد صدر نص بيان ممثلي الخاص بوصفه الوثيقة S 25879. |
An instruction has been issued to field offices insisting on the timely return of receiving reports. | وقد صدر توجيه الى المكاتب الميدانية يشدد على إعادة تقارير اﻻستﻻم في حينها. |
Since the last report of the Secretary General, one new ad hoc publication has been issued. | وقد صدر منذ التقرير اﻷخير لﻷمين العام منشور مخصص جديد. |
No other indictments have been issued. | ولم تصدر أي لوائح اتهام أخرى. |
The following studies have already been issued or will be issued during 1994 | وتم بالفعل إصدار الدراسات التالية أو سيتم إصدارها أثناء عام ١٩٩٤ |
The court has been consistent with just a few trials left, it has issued no convictions for genocide apart from Srebrenica. | والواقع أن المحكمة كانت ثابتة على هذا المبدأ فمع تبقي محاكمات قليلة فقط، لم تصدر المحكمة أي إدانة بجرائم الإبادة الجماعية بعيدا عن قضية سربرينيتشا. |
In this connection, the Assembly has before it at draft resolution which has been issued as document A 49 L.5. | وفي هذا الخصوص، يعرض على الجمعية مشروع القرار الذي أصدر بوصفه الوثيقة A 49 L.5. |
The decree of your Lord that the evil doers will not have faith has already been issued . | كذلك كما صرف هؤلاء عن الإيمان حق ت كلمة رب ك على الذين فسقوا كفروا وهي ( لأملأن جهنم ) الآية ، أو هي أنهم لا يؤمنون . |
The decree of your Lord that the evil doers will not have faith has already been issued . | كما كفر هؤلاء المشركون واستمر وا على شركهم ، حقت كلمة ربك وحكمه وقضاؤه على الذين خرجوا عن طاعة ربهم إلى معصيته وكفروا به أن هم لا يصدقون بوحدانية الله ، ولا بنبوة نبي ه محمد صلى الله عليه وسلم ، ولا يعملون بهديه . |
In turn, sub allotment advices cannot be issued until these allotments have been issued. | وبالتالي فإن اﻹخطارات المتعلقة بالتخصيص الفرعي ﻻ يمكن اصدارها إلى أن يتم إصدار إخطارات التخصيص اﻷصلية. |
Miss Plimsoll has issued an ultimatum. | أسف سيد (ويلفريد).الأنسه |
An arrest warrant has now been issued against the former finance minister, also a Sunni, on similar charges. | والآن تم إصدار مذكرة اعتقال بحق وزير المالية السابق، وهو أيضا س ن ي، بتهم مماثلة. |
A circular informing all Traders and Declaring Agents of the above has been issued by Singapore's customs authorities. | وقد أصدرت هيئة الجمارك في سنغافورة تعميما يبلغ فيه جميع التجار والوكلاء المعلنين بالقانون أعلاه. |
A circular has also been issued to notify ship owners and ship managers to comply with the sanctions. | كما صدر تعميم لإبلاغ أصحاب السفن والقائمين على الشحن للامتثال بالجزاءات. |
When no negotiable transport document or no negotiable electronic transport record has been issued, the following paragraphs apply | إذا لم ي صدر مستند نقل قابل للتداول أو سجل نقل إلكتروني قابل للتداول، تنطبق الفقرات التالية |
When a negotiable transport document or a negotiable electronic transport record has been issued, the following paragraphs apply | إذا أ صدر مستند نقل قابل للتداول أو سجل نقل إلكتروني قابل للتداول، تنطبق الفقرات التالية |
When resources are not available, an interim or flash appeal has been issued to fund an immediate response. | ففي الحاﻻت التي لم تكن الموارد متاحة فيها، صدر نداء مؤقت أو عاجل لتمويل استجابة فورية. |
(c) No document should be issued before ensuring that the same terminology has been used throughout the document | )ج( عدم إصدار أية وثيقة إﻻ بعد التأكد من استخدام نفس المصطلحات في كافة أجزائها |
It is not possible for an alien to regularize residency status when such an order has been issued. | وﻻ يستطيع اﻷجنبي تسوية وضعه المتعلق باﻹقامة اذا صدر بحقه أمر كهذا. |
The Group has a copy of the report issued by the Aru authorities but has not been able to confirm the findings independently. | وفي حوزة الفريق التقرير الذي أصدرته سلطات أرو ولكنه لم يستطع تأكيد هذه النتائج بصورة مستقلة. |
An inquiry has been held, but the report, issued on 6 May, left a number of important questions unanswered. | وأجري تحقيق، لكن التقرير الصادر في 6 أيار مايو ترك عددا من الأسئلة الهامة بلا إجابة. |
Since 2001, this list has been issued quarterly and disseminated to all competent authorities, in paper and electronic format. | ومنذ 2001 بدأ إصدار القائمة على أساس ربع سنوي وتوزيعها على جميع السلطات المختصة في شكل ورقي والكتروني. |
It has been 15 years since the Secretary General issued his initial report on the prevention of armed conflict. | لقد مضى 15 عاما على إصدار الأمين العام تقريره المبدئي عن منع نشوب الصراع المسلح. |
In this regard, the problem of receiving reports has largely been resolved through revised instructions issued in February 1994. | وفي هذا الصدد، ح لت مشكلة تلقي التقارير إلى حد بعيد عن طريق التعليمات المنقحة التي صدرت في شباط فبراير ١٩٩٤. |
68. The recommendation of the auditors that an annotated bibliography of all publications should be issued has been implemented. | ٦٨ نفذت توصية مراجعي الحسابات بإصدار بيان ببليوغرافي مشروح لجميع المنشورات. |
At the time the General Assembly adopted the Convention in 1979, no statement of programme budget implications was issued, nor has one been issued subsequently with regard to secretariat servicing. | ووقت اعتماد الجمعية العامة لﻻتفاقية في عام ١٩٧٩، لم يتم إصدار بيان باﻵثار المترتبة في الميزانية البرنامجية، كما لم يتم إصدار بيان في وقت ﻻحق فيما يتعلق بخدمات اﻷمانة. |
There is no corresponding requirement that instructions given when no negotiable transport record has been issued, e.g. regarding the designation of a new consignee, should be stated on any non negotiable transport record which may have been issued. | وليس هناك اشتراط مماثل بأن التعليمات الموجهة في حال عدم إصدار أي سجل نقل قابل للتداول، مثلا فيما يتعلق بتعيين مرسل إليه جديد ينبغي أن ت ذكر في أي سجل نقل غير قابل للتداول ربما يكون قد أ صدر. |
(ii) That has been improperly issued or obtained through misrepresentation, corruption or duress or in any other unlawful manner or | '2' أو تكون قد أ صدرت بطريقة غير سليمة أو ح صل عليها بالاحتيال أو الفساد أو الإكراه أو بأية طريقة غير مشروعة أخرى |
1 5) with some slight modifications. The final report has been issued as ST SG AC.10 C.3 52. | وصدر التقرير النهائي بوصفه الوثيقة (ST SG AC.10 C.3 52). |
Note that a corrigendum has already been issued to correct, in the third line, rule 64 to read rule 65 . | تكون مقتنعة بأن المتهم سيمثل للمحاكمة وأنه، إذا أفرج عنه، فلن ي عرض للخطر أي ضحية أو شاهد أو أي شخص آخر. |
There is no corresponding requirement that instructions must be given when no negotiable transport record has been issued, e.g. the designation of a new consignee should be stated on any non negotiable transport record which may have been issued. | وليس هناك اشتراط مماثل بأن التعليمات الموجهة في حال عدم إصدار أي سجل نقل قابل للتداول، مثلا فيما يتعلق بتعيين مرسل إليه جديد ينبغي أن ت ذكر في أي سجل نقل غير قابل للتداول ربما يكون قد أ صدر. |
To date, some 7.5 million has been released through the UNDP basket fund and tenders have been issued for the purchase of non lethal policing equipment. | وتواصل البعثة تقديم الدعم التشغيلي للشرطة الوطنية من أجل تأمين عمليات تسجيل الناخبين في كينشاسا. |
With regard to documentation, A C.1 60 1, entitled Allocation of agenda items to the First Committee , has been issued. | وفي ما يتعلق بالوثائق، فلقد صدرت الوثيقة A C.1 60 1، المعنونة توزيع بنود جدول أعمال اللجنة الأولى . |
Another question under article 56 is when the right of control shall cease when no negotiable transport record has been issued. | 12 ثمة مسألة أخرى في إطار المادة 56، هي متى ينتهي حق السيطرة في حال عدم إصدار سجل نقل قابل للتداول. |
Related searches : Has Been Re-issued - Been Issued - Has Issued - Had Been Issued - Have Been Issued - Not Been Issued - Has-been - Has Been - Has Not Issued - Has Been Considering - Has Been Happy - Has Increasingly Been - Has Been Buying