Translation of "had been issued" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Been - translation : Had been issued - translation : Issued - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Moreover, additional safety patrols had been carried out, special identity cards had been issued, and participants had been pre registered.
وعلاوة على ذلك تم تسيير دوريات إضافية للسلامة، وأ صدرت بطاقات تعريف خاصة وجرى تسجيل المشتركين مسبقا.
Tougher guidelines had been issued for shutting down places of prostitution.
وأ صد ر ت مبادئ توجيهية أكثر تشد دا من أجل غلق أماكن البغاء.
Since then only 23 permits had been issued to dig new wells.
ومنذ ذلك الوقت لم يصدر إلا 23 إذنا بحفر آبار جديدة.
All three had been issued identity cards by the Phnom Penh authorities.
والثﻻثة صدرت لهم بطاقات هوية من جانب سلطات بنوم بنه.
Since independence the President had issued 15 amnesties, while since 1997 over 200,000 people had been pardoned.
وقد أصدر الرئيس منذ الاستقلال 15 عفوا كما صدر العفو منذ عام 1997 عن 000 200 شخص.
Only two of the relevant reports under the item had been issued so far.
فلم يتم حتى اﻵن إصدار إﻻ وثيقتين متصلتين بموضوع البند.
(b) The one year closure of the occupied territories had been strengthened permits previously issued have been revoked
)ب( إغﻻق اﻷراضي المحتلة لمدة سنة تم تعزيزه وألغيت التصاريح التي كانت صادرة في السابق
Overall, 263 reports had been issued, of which 131, or 50 per cent, had been available six weeks before their respective dates of consideration.
وإجمالا، فقد صدر 263 تقريرا تم توفير 131 أو 50 في المائة منها، قبل ستة أسابيع من مواعيد النظر فيها.
A Government circular had also been issued with a view to preventing and eliminating discrimination.
وتم أيضا إصدار تعميم حكومي يدعو إلى منع التمييز والقضاء عليه.
So far 74 of the 120 Amerindian communities had been issued titles to ancestral lands.
وقالت إن 74 من 120 من الجماعات الأمريكية الهندية قد صدرت لها وثائق ملكية لأراضي أسلافهم.
6. Guidelines have been issued.
٦ صدرت المبادئ التوجيهية.
The PCSW s report, issued a month before Kennedy s assassination, could have been a watershed had he lived.
وكان تقرير اللجنة النسائية الأولى المعنية بأحوال النساء، والذي صدر قبل شهر واحد من اغتيال كينيدي، ليصبح علامة فاصلة ونقطة تحول كبرى لولا مقتله.
According to an LA Times report, 8,450 of such visas had been issued as of June 2016.
وفق ا لتقرير لوس انجلس تايمز، تم إصدار 8450 من هذه التأشيرات اعتبار ا من يونيو حزيران 2016.
A number of decisions had already been issued by the Bank to prevent and combat money laundering.
كما أصدر البنك عددا من القرارات لمنع ومكافحة غسل الأموال.
By the end of May 1994, 15,800 orders for eviction were issued and 12,700 had been implemented.
وبنهاية أيار مايو ١٩٩٤، صدر ٨٠٠ ١٥ أمر إخﻻء ونفذ ٧٠٠ ١٢ أمر.
The cards were received in August 1993, and up to October 1993, none had apparently been issued.
وتم استﻻم البطاقات في آب أغسطس ١٩٩٣، ولم يتم فيما يبدو اصدار أي منها حتى تشرين اﻷول اكتوبر ١٩٩٣.
No other indictments have been issued.
ولم تصدر أي لوائح اتهام أخرى.
For example, while the budget outline had been issued more than one month earlier, the Advisory Committee had yet to consider it.
فمن ذلك مثلا أن مخطط الميزانية صدر قبل أكثر من شهر، وما زالت اللجنة الاستشارية لم تنظر فيه بعد.
The following studies have already been issued or will be issued during 1994
وتم بالفعل إصدار الدراسات التالية أو سيتم إصدارها أثناء عام ١٩٩٤
His Government had been one of the first to submit a report on the Millennium Development Goals, and had recently issued a second.
26 ومضى يقول إن حكومة بلده كانت من أوائل الحكومات التي قدمت تقريرا عن الأهداف الإنمائية للألفية، وأصدرت تقريرا ثانيا مؤخرا.
His delegation had received only one or two copies of documents which had been issued, at times not including the Chinese language version.
وأضاف أن وفده لم يتسلم سوى نسخة أو نسختين من الوثائق الصادرة وأحيانا لم تكن هذه الوثائق بالصينية.
In turn, sub allotment advices cannot be issued until these allotments have been issued.
وبالتالي فإن اﻹخطارات المتعلقة بالتخصيص الفرعي ﻻ يمكن اصدارها إلى أن يتم إصدار إخطارات التخصيص اﻷصلية.
similarly, in the Beau Bassin case, the NHRC had issued a global condemnation but no findings against individual police officers, even though it had been approached by individuals whose human rights had been violated.
وهل تم الاحتكام إلى قانون الدولة الطرف لمناهضة التعذيب ضد موظفي إنفاذ القانون
At the end of June, 31 per cent of the critical recommendations issued during the period had been implemented, while 19 per cent had been initiated and were in progress.
وفي نهاية حزيران يونيه، كانت نسبة قدرها 31 في المائة من التوصيات الجوهرية الصادرة أثناء تلك الفترة قد نفذت، بينما كانت نسبة قدرها 19 في المائة قد شرع فيها وكان تنفيذها جاريا.
He stressed that even if it was because no tickets had been imposed, the Mission would appreciate receiving a monthly report stating, as appropriate, that no tickets had been issued.
وشدد على أنه سيكون من بواعث تقدير البعثة أن تتلق تقارير شهرية تفيد، حسب الاقتضاء، عدم إصدار مخالفات حتى وإن كان السبب في عدم إرسال التقارير هو عدم فرض مخالفات.
Detention orders (mandats de depôt) had been issued in a number of cases and the accused were awaiting trial.
وقد صدرت أوامر اعتقال (mandats de depôt) في عدد من الحالات، وينتظر المتهمون محاكمتهم.
The Special Rapporteur's memorandum on the subject had subsequently been issued as his sixth report (A CN.4 546).
وصــدرت بعـــد ذلك مذكرة المقرر الخاص عن هذا الموضوع بوصفها تقريره السادس (A CN.4 546).
A pamphlet was issued on the landmark Chemical Weapons Convention, which had been opened for signature earlier in 1993.
وصدر منشور عن اتفاقية اﻷسلحة الكيميائية التي تشكل معلما بارزا في هذا المضمار، بعد أن ف تح باب التوقيع عليها في أوائل عام ١٩٩٣.
Since 2001, that list had been issued quarterly and disseminated to all competent authorities, both electronically and in paper format.
ومنذ 2001 يجرى اصدار هذه القائمة على أساس ربع سنوي وتوزيعها على جميع السلطات المختصة في شكل الكتروني وورقي.
He lamented the authorities' refusal to renew licence plates when a Mission had been issued more than two parking tickets.
وأعرب عن أسفه تجاه رفض السلطات تجديد لوحات الترخيص في حالة صدور أكثر من مخالفتي وقوف لإحدى البعثات.
By 5 October 1993, only the overview and 3 out of 12 parts (plus income sections) had been fully issued.
وبحلول ٥ تشرين اﻷول اكتوبر ١٩٩٣، لم يكن قد صدر بصورة كاملة سوى اللمحة العامة وثﻻثة أجزاء من اﻷجزاء اﻻثني عشر )مضافا اليها أبواب اﻻيرادات(.
His Government further noted that the first two quot Case law on UNCITRAL texts quot (CLOUT) publications had been issued.
وﻻحظت حكومته كذلك أنه تم إصدار المنشورين اﻷولين من مجموعة السوابق القضائية المستندة الى نصوص لجنة اﻷمم المتحدة للقانون التجاري الدولي )كلوت(.
Back in August, Yasser's father, who had been arrested for seven years without a trial, had a release order issued by a judge, but it has not been implemented by the Interior Ministry
في أغسطس آب الماضي، اعتقل والد ياسر وقضى في السجن سبع سنوات بدون محاكمة، ثم أفرج عنه بأمر من القاضي، لكن لم ينفذ وزير الداخلية أمر الإفراج
Guidelines had been issued on the length of reports and of written responses, so as to limit the volume of documentation.
وقد أ صدرت مبادئ توجيهية بشأن طول التقارير والردود الخطية، بقصد الحد من كمية الوثائق.
The text had been issued in all languages, although it appeared that there were some editorial mistakes in the French version.
وقد تم إصدار النص بجميع اللغات، إلا أنه يبدو أن هناك بعض الأخطاء التحريرية في النص الفرنسي.
A new publication, Key GHG data, had been issued covering emissions from 40 Annex I and 121 non Annex I Parties.
وصدرت نشرة جديدة بعنوان البيانات الرئيسية لغـاز الدفيئة (Key GHG data) وتتناول الانبعاثات من 40 طرفا مدرجا في المرفق الأول و121 طرفا غير مدرج في المرفق الأول.
The basis for intervention by United Nations bodies was the Inter Agency Consolidated Appeal which had been issued in July 2003.
وأعمال هيئات الأمم المتحدة في هذا الصدد تستند إلى النداء الموح د فيما بين الوكالات، الذي أعلن في عام 2003.
By 19 January voter registration cards had been issued to approximately 80 per cent of the estimated population of voting age.
وبحلول يوم ١٩ كانون الثاني يناير، كان قد صدرت بطاقات تسجيل للناخبين لنحو ٨٠ في المائة من عدد السكان المقدر أنهم بلغوا سن اﻻنتخاب.
The certificate has not been issued for this host.
لم يتم إصدار الشهادة لهذا المضيف.
As a result of that pilot mission, on which a report would soon be issued, a number of steps had been taken.
ونتيجة لهذه البعثة الرائدة، التي سيصدر قريبا تقرير بشأنها، جرى اتخاذ عدد من الخطوات.
The audit report was issued in September 2004 and as of 1 April 2005, three of the five observations had been addressed.
وصدر تقرير مراجعة الحسابات في أيلول سبتمبر 2004 وبحلول 1 نيسان أبريل 2005، عولجت ثلاث من الملاحظات الخمس.
National legislation had also been enacted in order to give effect to the 40 recommendations issued by the Financial Action Task Force.
وذكر أن تشريعات وطنية قد صدرت أيضا من أجل أعمال التوصيات الأربعين الصادرة عن فرقة العمل المعنية بالإجراءات المالية.
The new permits would be issued to married Palestinians aged over 27 who had been working in Israel for over five years.
وسوف تصدر التصاريح الجديدة لفلسطينيين متزوجين تتجاوز أعمارهم ٢٧ عاما كانوا يعملون في اسرائيل لمدة تتجاوز خمس سنوات.
The permit is issued once routine checks have been completed.
وي منح سند الاعتراف في نهاية المطاف بعد إتمام التحريات المعتادة.
A number of delegations regretted that the report which had been published at Geneva in January 1992 and translated at Geneva by April 1992, had not been issued as a United Nations document until February 1993.
٥٠ وأعرب عدد من الوفود عن أسفه ﻷن التقرير الذي ن شر في جنيف في كانون الثاني يناير ١٩٩٢ وت رجم في جنيف في نيسان ابريل ١٩٩٢ لم يصدر كوثيقة من وثائق اﻷمم المتحدة حتى شباط فبراير ١٩٩٣.

 

Related searches : Been Issued - Had Been - Been Had - We Had Issued - Has Been Issued - Not Been Issued - Had Once Been - Had Been Mooted - Had Been Going - Had Been Selected - Had Been Expecting - Had Been Put - Had Been Sitting