Translation of "has been critical" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Been - translation : Critical - translation : Has been critical - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

The international response has also been critical
الردود الدولية كانت ناقدة أيضا
Critical recommendations on which corrective action has not been completed
التوصيات الجوهرية التي لم تكتمل الإجراءات التصحيحية المتعلقة بها
Critical recommendations on which corrective action has not been completed
التوصيات الأساسية التي لم تكتمل الإجراءات التصحيحية المتعلقة بها
There has been no intensive research on the critical gender issues.
لم يتم عمل أي بحث مكثف عن المواضيع الجنسانية الحرجة.
Putin, on the other hand, has not been publically critical of Luzhkov.
أما بوتن فلم ينتقد لوجكوف سياسيا.
This critical situation has been denounced by Indonesia apos s own protégés.
وقــد شجب هــذه الحالة واحد من عمــﻻء اندونيسيا ذاتهــا.
The story has since been used in science education to encourage critical thinking.
تم استخدام القص ة منذ ذلك الحين في تدريس العلوم للتشجيع على التفكير النقدي.
When a critical mass has been obtained, there's an abrupt acceleration in recruitment.
حتى يصل درجة معينة، عندها سيكون التأثير شائعا بشكل مفاجيء.
When a critical mass has been attained, there's an abrupt acceleration in recruitment.
حتى يصل درجة معينة، عندها سيكون التأثير شائعا بشكل مفاجيء.
He has made speeches about the need for democratic reform, and has been openly critical of Bo.
ولقد ألقى العديد من الخطب عن الحاجة إلى الإصلاح الديمقراطي، كما انتقد بو علنا.
Of course, it may be that humanity has always been short on critical thinking.
بطبيعة الحال، قد يكون الأمر أن الإنسانية كانت دوما تفتقر إلى التفكير الانتقادي.
And the committee members own understanding of science has been critical in determining outcomes.
وبطبيعة الحال، كان فهم أعضاء هاتين اللجنتين للعلوم يشكل عاملا حاسما في التوصل إلى النتائج.
One of these critical institutions, namely the Ceasefire Political Commission, has now been established.
وقد أنشئت بالفعل إحدى هاتين المؤسستين الحيويتين، وهي اللجنة السياسية لوقف إطلاق النار.
Rather, we want it to make a close, critical examination of what has been attempted, what has been proposed and what has been for whatever reason, or for none overlooked.
ولكننا نريدها أن تدرس عن كثب دراسة دقيقة ما تم محاولته، وما اقترح وما أغفل ﻷي سبب كان.
It has been particularly effective in establishing the population field as a critical development issue.
لقد كان فعاﻻ بصورة خاصة في إدخال ميدان السكان في عداد القضايا اﻻنمائية الحاسمة اﻷهمية.
But the need for critical thinking has never been as pressing as in the Internet era.
ولكن الحاجة إلى التفكير الانتقادي لم تكن في أي وقت مضى أكثر إلحاحا من حاجتنا إليها في عصر الإنترنت.
Critical thinking has given me confidence.
التفكير النقدي أعطاني الثقة.
UNIIIC has also been approached by a number of new witnesses with potentially critical information about the assassination.
31 تقدم إلى اللجنة أيضا عدد من الشهود الجدد ممن لديهم معلومات عن الاغتيال يحتمل أن تكون حاسمة.
In critical areas, such as environmental sustainability or child and maternal mortality, there has been very little progress.
أما في المجالات الحاسمة مثل الاستدامة البيئية أو وفيات الأطفال والأمهات، فلقد أحرز تقدم ضئيل جدا.
He has been guiding the United Nations with great dexterity and success through a critical period of transition.
إنه يقود اﻷمم المتحدة ببراعة ونجاح كبيرين في فترة انتقال حرجة.
However some Palestinians have been critical of Darwish.
ولكن مع ذلك ينقده بعض الفلسطينيون نقدا قاسيا .
Indeed, another critical fundamental factor that has been sustaining high gold prices might prove far more ephemeral than globalization.
وهناك في واقع الأمر عامل جوهري أكثر حسما في دعم ارتفاع أسعار الذهب، وقد يتبين أن هذا العامل أكثر ع رضة للزوال من العولمة.
The critical issue has been policymakers willingness to act promptly, before there is clear evidence of an economic downturn.
وكانت القضية الحاسمة تتلخص في استعداد صناع القرار السياسي للعمل السريع قبل أن تؤكد الدلائل بداية الانكماش الاقتصادي.
The traditional elements established in popular horror tales at the time are followed, but critical reception has been mixed.
تم اتباع العناصر التقليدية في حكايات الرعب الشعبية وقتها، ولكن النقاد استقبلوا الحكاية بتقييمات مختلطة.
The role of civil society has been critical in the creation of an enabling environment over the past decade.
55 وكان دور المجتمع المدني حاسما في تهيئة بيئة مواتية على مدار العقد الماضي.
144. The selection of staff for the Prosecutor apos s Office has been a time consuming yet critical exercise.
١٤٤ وكان اختيار الموظفين لمكتب المدعي العام عملية استهلكت وقتا طويﻻ لشدة أهميتها.
But there is also a critical issue that everybody has been talking about, which is the number of regions..
لكن هناك أمر مهم جدا على لسان الناس ما هو عدد الأقاليم
Strategies have been found to be of critical importance, so much so that strategic competence has been suggested as a major component of communicative competence.
تم الوصول إلى استراتيجيات ذات أهمية هاسمة، لدرجة أنه تم اقتراح القدرة الاستراتيجية strategic competence كعنصر رئيسي من عناصر القدرة التواصلية communicative competence .
The international community, whose help has been so constructive in these recent critical years, has been providing invaluable assistance to us in the management of this election. This has been done by the provision of skills, expertise and financial assistance.
لقد ظل المجتمع الدولي، الذي كانت مساعدته مستمرة للغاية في السنوات اﻷخيرة الحرجة، يقدم لنا مساعدة ﻻ تقدر بثمن في إدارة هذه اﻻنتخابات، تمثلت في تقديم المهارات والخبرة والمساعدة المالية.
It has a smaller critical mass than uranium.
أنه يحتوي على كتلة حرجة أصغر من اليورانيوم.
Ecuador has a critical need for such credits.
وإكوادور في حاجة ماسة إلى مثل هذه القروض.
In critical industries mobile communications and mining are perhaps the two most important examples privatization has been corrupted by cronyism.
وفي الصناعات البالغة الأهمية ــ ولعل الاتصالات المتنقلة والتعدين من بين أكثر الأمثلة أهمية ــ تمكن الفساد من عملية الخصخصة بسبب المحسوبية.
VOD hosts programs that are critical of the ruling party that has been in power for the past three decades.
تستضيف الإذاعة البرامج الناقدة للحزب الحاكم المتقل د السلطة منذ ثلاثة عقود.
But with experience it has also been possible to identify the factors that are critical to every contemporary development process.
ولكن مع تراكم الخبرات يمكن أيضا تحديد العوامل الحساسة لكل عملية إنمائية معاصرة.
Despite the proliferation of certification schemes, however, very little ground has been covered in terms of creating a critical mass of companies that have been certified.
غير أنه على الرغم من انتشار خطط إصدار الشهادات، لم يتحقق الكثير من حيث تكوين كتلة أساسية من الشركات التي حصلت على هذه الشهادات.
But, to make the new resolution effective, China s full and unwavering participation which has not yet been the case is critical.
ولكن لكي يكون القرار الجديد فع الا فلابد من مشاركة الصين بشكل كامل وغير متردد.
Zambia s third largest opposition party is led by Hakainde Hichilema, a Tonga who has been very critical of the Sata government.
يرأس ثالث أكبر حزب معارض في زامبيا هاكايندي هيشيليما، رجل من قبيلة تونجا أنتقد كثيرا حكومة ساتا.
More than 20 students were injured and four were in critical condition. The school has been sealed off from outside contact.
وقد أصيب أكثر من عشرين طالب أربعة منهم في حالة حرجة وقد تم إغلاق المدرسة عن أي إتصال خارجي .
The critical situation in the Aral region has frequently been discussed at various international conferences and meetings of Heads of States.
فالحالة الحرجة القائمة في منطقة أورال جرت مناقشتها عدة مرات في المؤتمرات الدولية المختلفة واجتماعات رؤساء الدول.
Kaplan, who was taken to the hospital in critical condition has been tentatively identified as an employee of the federal government.
كابلن الذى أخذ إلى المستشفى ..... فى حالة خطيرة تم التعرف على هويتة كموظف فى الحكومة الفيدرالية
All this has created a critical situation in Azerbaijan.
ولقد ترتب عن هذا اﻷمر حالة خطيرة في أذربيجان.
While Royal has been critical of Sarkozy, she, too, has appealed to nationalism, calling for a re conquest of the symbols of the nation from the right.
وعلى الرغم من انتقادات رويال لنظيرها ساركوزي ، إلا أنها أيضا لاذت بالنزعة القومية حين نادت بإعادة انتزاع رموز الأمة من اليمين.
The Chief of the Critical Incident Stress Management Unit has been appointed, and action is under way to recruit one additional counsellor.
20 وقد تم تعيين رئيس لوحدة إدارة الإجهاد الناجم عن الحوادث والعمل جار لتعيين مستشار إضافي.
Yet even they have never failed to acknowledge that the intervention of the international community in the struggle has been highly critical.
ومع ذلك فإنه لم يتردد أبدا في اﻹقرار بأن تدخل المجتمع الدولي في النضال كان عامﻻ حاسما جدا.
44. At the same time, a lack of coordination has been identified as a critical constraint to national HIV AIDS programme management.
٤٤ وفي الوقت نفسه، جرى تحديد النقص في التنسيق بوصفه قيدا هاما على ادارة البرنامج الوطني لفيروس نقص المناعة البشري واﻹيدز.

 

Related searches : Has-been - Has Been - Had Been Critical - Have Been Critical - Has Become Critical - Has Proven Critical - Has Been Considering - Has Been Happy - Has Increasingly Been - Has Been Buying - Has Been Priced - Has Been Overloaded - Has Been Sized - Has Been Remained