Translation of "has been considered" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Been - translation : Considered - translation : Has been considered - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
His application has not yet been considered. | ولم ي نظر بعد في طلب اللجوء الذي قدمه. |
This has been considered in the preceding paragraphs. | وقد أشير الى ذلك في الفقرات السابقة. |
Being considered crazy has been quite an experience. | وقد يجري النظر مجنون تجربة تماما. |
This database has been considered reliable compared with other existing databases. | واعتبرت قاعدة البيانات موثوقة بالمقارنة بقواعد البيانات الموجودة اﻷخرى. |
No regionally based quota has been considered except at the Universal Postal Union. | ولم ي نظر في إمكانية تطبيق نظام حصص إقليمية إلا في الاتحاد البريدي العالمي. |
A mere reference to charter parties has also been considered to be sufficient. | ولم ت قد م أي اشتراطات لتعريف مشارطات الاستئجار. |
The issue has since been considered by the Assembly on a biennial basis. | ومنذ ذلك الحين، درجت الجمعية على النظر في هذه المسألة كل سنتين. |
Throughout history, the family has always been considered the basic unit of society. | على مدار التاريخ، اعتبرت اﻷسرة دائما الوحدة اﻷساسية للمجتمع. |
The Zeguo exercise was considered hugely successful, and has been replicated elsewhere in China. | ولقد اعتبرت تجربة زيجو ناجحة إلى حد كبير، فتم تكرارها في أماكن أخرى من الصين. |
The impact of strong IP protection on social welfare has long been considered ambiguous. | إن التأثير الذي تخلفه حماية الملكية الفكرية القوية على الرفاهة الاجتماعية كان ي ع د لفترة طويلة ملتبسا غامضا. |
No new loss type has been considered by the Panel in the fourth instalment. | ولم ينظر الفريق في أي نوع جديد من أنواع الخسائر في الدفعة الرابعة. |
Paragraph 2 of the revised article has not been considered by the Working Group. | 37 ولم ينظر الفريق العامل في الفقرة 2 من المادة المنقحة التي ستشمل معلومات أخرى يتم توفيرها لعامة الناس بناء على تقدير السلطات العمومية، بما في ذلك الجهات المشترية. |
There is a real danger that the legislation will be inadequately considered if it has only been considered by the political body. | ويوجد خطر حقيقي في عدم النظر في التشريع على نحو واف إذا كانت قد نظرت فيه الهيئة السياسية وحدها. |
All things considered, the forty eighth session of the General Assembly has been remarkably active. | بعد اعتبار كل اﻷمور، كانت دورة الجمعية العامة الثامنة واﻷربعون نشيطة بدرجة رائعة. |
It's considered high seas, because the continent has been put off limits to territorial claims. | ولكنه يعتبر من أعالي البحار لأن القارة قد وضعت حدودا للمطالب التوسعية |
Al Ahmar has long been considered either Saleh s right hand man or the country s hidden president. | والواقع أن الأحمر كان لفترة طويلة ي ع د بمثابة الساعد الأيمن لصالح أو الرئيس المستتر للبلاد. |
He has been considered one of the pioneers of Modern Architecture, a notion which he rejected. | هو يعتبر واحدا من رواد العمارة الحديثة وعلى وجه الخصوص في تصميم العمارة المحلية الإنكليزية. |
The extraction of uranium from seawater has been considered as a means of obtaining the element. | وقد اعتبر استخراج اليورانيوم من مياه البحر كوسيلة من وسائل الحصول على هذا العنصر. |
Difficulties have been encountered with respect to the definition of evaluation . The concept of evaluation has been considered, for example, as | 48 وقد صودفت صعوبات فيما يتعلق بتعريف التقييم فقد أ خذ مفهوم التقييم على أنه يعني، على سبيل المثال، ما يلي |
Paragraph 2 has been considered unnecessary in many replies received, but that view is not argued further. | 17 واعت برت الفقرة 2 غير ضرورية في كثير من الردود المتلق اة، إلا أنه لم تقدم أي حجج إضافية لتأييد هذا الرأي. |
The human form, in particular the human head, has been considered the Holy Grail of our industry. | حيث إن شكل الإنسان ، ولا سيما رأس الإنسان ، كان يعتبر مثل الكأس المقدسة في مجال صناعتنا . |
The issue of establishing a correspondence between the CPC and the UNSPSC has been considered by the United Nations Statistics Division and a trial correspondence has been developed. | 81 وقد نظرت الشعبة الإحصائية بالأمم المتحدة في قضية المطابقة بين التصنيف المركزي للمنتجات ومدونة الأمم المتحدة الموحدة للمنتجات والخدمات وتم وضع مطابقة تجريبية. |
The national bill on fishing has been elaborated and is now being considered by the Parliament of Ukraine. | كما انتهى العمل في وضع مشروع القانون الوطني بشأن الصيد، وهو قيد النظر الآن في برلمان أوكرانيا. |
The reference to in liner services or not in 1 (b) has in one reply been considered unnecessary. | وفي أحد الردود اعت برت الإشارة إلى عبارة في سياق خدمات ملاحية منتظمة أم لا في الفقرة 1 (ب) غير ضرورية. |
Article 89 in A CN.9 WG.III WP.32 has generally been considered acceptable in the comments received, but some changes have been suggested. | 47 واعتبرت المادة 89 الواردة في الوثيقة A CN.9 WG.III WP.32 مقبولة بشكل عام في التعليقات المتلقاة، غير أنه اقترح إجراء بعض التغييرات فيها. |
The level of cooperation which has been achieved is considered by both sides to be highly effective and useful. | ويعتبر كﻻ الجانبين أن مستوى التعاون الذي أمكن تحقيقه فعال ومفيد إلى حد كبير. |
A culture of development, as has been noted, implies that all actions are considered in their relation to development. | فثقافة التنمية تعني كما سبقت المﻻحظة، النظر إلى جميع اﻹجراءات في إطار عﻻقتها بالتنمية. |
Only binding decisions have been considered so far. | 39 ولم ينظر حتى الآن إلا في القرارات الملزمة. |
Previously, the low coverage has been blamed on a shortage of resources but this has been remedied and the Board considered that the 1994 plans be revised to include more headquarters audit. | وكان انخفاض التغطية يعزى من قبـــل الــى نقص الموارد، غير أن ذلك تمـــت معالجته، ويرى المجلس تنقيح خطط عــام ١٩٩٤ كي تتضمن المزيد من مراجعة حسابات المقر. |
Chen has been performing a delicate balancing act, to be considered a legal citizen in China while ensuring his safety. | قام شين بأداء مرضي متوازن، وحتى يعتبر مواطن قانوني في الصين بينما يضمن سلامته. |
The largest subaerial volcano in both mass and volume, Mauna Loa has historically been considered the largest volcano on Earth. | هو أكبر بركان تحهوائي من حيث الكتلة والحجم وتاريخي ا كان يعد أكبر بركان على وجه الأرض. |
Hypoadiponectinemia has been shown to increase insulin resistance, and is considered to be a risk factor for developing metabolic syndrome. | وتبين أن الـ Hypoadiponectinemia تزيد من مقاومة الانسولين ، وتعتبر أحد عوامل الخطر لتنمية متلازمة الأيض. |
Similar wording has been considered for inclusion in article 10 of Chapter XVIII (Government Procurement) of the draft FTAA agreement. | () وقد ن ظر في صيغة شبيهة من أجل إدراجها في المادة 10 من الفصل الثامن عشر (الاشتراء الحكومي) من مشروع اتفاق منظمة التجارة الحرة للأمريكتين. |
The principle of neutrality has long been considered an important consideration when codifying the effect of armed conflict on treaties. | 137 يعتبر مبدأ الحياد منذ أمد بعيد عاملا مهما لدى تقنين أثر النزاع المسلح على المعاهدات. |
The comparative advantage of developing countries has traditionally been considered to lie in natural resource endowments and low cost labour. | 64 وطالما اعتبر أن الميزة النسبية التي تتمتع بها البلدان النامية هي مواردها الطبيعية وانخفاض كلفة اليد العاملة فيها. |
Also, persons entitled to rights has been considered too vague, as well as the reference to party to a contract . | كما اعت برت الإشارة إلى الشخص الذي لـه حقوق غامضة للغاية، وكذلك الإشارة إلى عبارة طرفا في العقد . |
These phenomena point towards a need to strengthen political development even in societies where democracy has long been considered secure. | وتوضح هذه الظواهر أن هناك حاجة إلى تعزيز التنمية السياسية حتى في المجتمعات التي طال اعتبار الديمقراطية فيها راسخة الجذور. |
This item has been considered at successive sessions of the Committee and remains on the work programme of the Committee. | وتم النظر في هذا البند في دورات اللجنة المتتالية وما زال مدرجا في برنامج عمل اللجنة. |
He has filed a request for pardon to the Governor General of Barbados, but has not been informed if or when his request will be considered. | وهو قد التمس العفو من الحاكم العام لبربادوس، ولكنه لم يخطر بالنظر في اﻻلتماس أو بموعد ذلك. |
The official line so far has been no default, meaning no sovereign default or that of any bank can be considered. | وكان الخط الرسمي حتى الآن لا للتخلف عن السداد يعني عدم السماح بأي عجز عن سداد الديون السيادية. |
It has been a little more than a year since the Security Council considered and adopted a statement on this issue. | مضت أكثر من سنة بقليل منذ أن نظر مجلس الأمن في هذا الموضوع وأصدر بيانا بشأنه. |
While not all these activities can be considered successful, the interest shown, especially at the provincial level, has been particularly marked. | وإذا لم يتح اعتبار جميع هذه اﻷنشطة انشطة ناجحة، فقد كان اﻻهتمام الذي تجلى، وﻻسيما على مستوى المقاطعات، ملحوظا بصورة خاصة. |
10. The Board noted that UNOCHA has been careful to record only those pledges which they considered to be absolutely firm. | ١٠ أحاط المجلس علما بأن مكتب منسق اﻷمم المتحدة لبرامج المساعدة اﻹنسانية واﻻقتصادية المتعلقة بأفغانستان يحرص على أﻻ يسجل سوى التبرعات المعلنة التي يعتبرها مؤكدة بشكل مطلق. |
Russia has carefully considered the Secretary General's report. | لقد درست روسيا بتأن تقرير الأمين العام. |
A request for review shall be considered received by the Executive Board on the date it has been received by the secretariat. | 8 ويعتبر أن المجلس التنفيذي قد استلم طلب الاستعراض في تاريخ وروده إلى الأمانة. |
Related searches : Been Considered - Has-been - Has Been - Are Been Considered - Not Been Considered - Had Been Considered - Have Been Considered - Has Not Considered - Has Been Considering - Has Been Happy - Has Increasingly Been - Has Been Buying - Has Been Priced - Has Been Overloaded