Translation of "happen with" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Happen - translation : Happen with - translation : With - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Two lines, I mean that can happen with curves, but that's not going to happen with lines.
خطان مستقيمان , أعني يمكن حدوث ذلك مع المنحنيات, لكن هذا لن يحدث مع الخطوط المستقيمة
What's going to happen with our economy? What's going to happen with sales the next six months?
ماذا يمكن أن يحدث مع اقتصادنا ما يمكن أن يحدث مع مبيعات الأشهر الستة المقبلة
But this can only happen with considerable investment.
لكن هذا لن يتحقق إلا بقدر كبير من الاستثمارات.
So this is what could happen with Vermeer.
فهذا ما قد يحدث مع فيرمير
Didn't happen to have a gun with you?
أليست معك بندقية
I happen to be in love with her.
حدث وان احببتها.
It won't happen with just one person with one single idea.
فإنه لن يحدث مع شخص واحد فقط مع فكرة واحدة واحدة.
We figure out what will happen with this technology.
وعلينا معرفة ماسيحدث بهذه التقنيات.
Well, does anything like that happen with human beings?
هل يحدث شيء شبيه بذلك لأدمغة البشر
Later it might never happen... come away with me...
لاحقا ربما لن يحصل هذا أبدا تعالي معي الا ن
That definitely didn't happen, right? Oh, of course not, not with an ex boyfriend... That definitely didn't happen, right?
من المؤكد أن هذا لم يحدث، أليس كذلك
What has to happen will happen
الذي ي ج ب أ ن ي ح دث س ي ح دث
Something similar could happen with other forms of genetic selection.
وقد يحدث أمر مشابه مع الأشكال الأخرى من أشكال الاختيار الجيني.
I have no idea what will happen next with Twitter.
ليس لدي أي فكرة عما سيحدث مع تويتر.
And the same is starting to happen with hardware too.
ونفس الشيء بدأ يحدث مع الأجهزة أيضا.
And the same is beginning to happen with hardware too.
ونفس الشيء بدأ يحدث مع العتاد أيضا.
And we shall see what will happen with these countries.
و سوف نرى ماذا سيحدث لهذه الدول.
But I happen to have some sleeping pills with me.
لكن صادف أني أحمل بعض الحبوب المنومة
With such a girl like that, anything can happen. Anything.
مع فتاة مثل هذه أي شيء يمكن أن يحدث أي شيء
How did this happen? When did this happen?
كيف حدث هذا متى حدث هذا
Can you imagine the tragedy that could possibly happen with that?
مدى المأساة التي قد تحدث بسبب ذلك
And so there are some psychological effects that happen with this.
اذا هناك جانب نفسي لهذه القصة يعترينا جراء هذه التكنولوجيا
Do you know what's going to happen with the stocks tomorrow?
أتعرف كيف سيكون سوق الأسهم المالي بالغد
It could happen to any man with a woman like you.
يمكن أن يحدث هذا لأي رجل لو كان لديه أمرأة مثلك
Won't happen. Won't happen, and you will die alone.
لن يحصل ذلك، لن يحصل ذلك، وستموتون وحيدين.
Japan will work with like minded countries to make that happen expeditiously.
وستعمل اليابان مع الدول التي تشاركها الرأي ليحصل هذا على وجه السرعة.
Now that this happened, what's going to happen with Ji Oh's production?
والآن بعد حدوث هذا, ماالذي سيحدث لآنتاج جي او) )
Because, with our present knowledge, we have no idea what would happen.
نتيجة لمعرفتنا الحالية فنحن لا نمتلك اى فكرة عما يمكن ان يحدث
What will happen to societies that are top heavy with older people?
ماذا سيحصل للمجتمعات المثقلة بكبار السن
Will China be strong? Will you be strong? What'll happen with housing?
هل سوف تكون الصين أقوى هل ستكون أنت ما سوف يحدث مع مشكلة السكن
I'm with you. You're gonna be safe. Nothing's gonna happen to you.
انا معك ، ستكونين بمأمن لا شيء سيحدث لك
You don't happen to have a blue shirt? No, not with me.
ألا يناسبك القميص الأزرق لا ليس معى
That can happen with a word. You know what I mean, boy?
ذلك يمكن يحدث مع كلمة تعرف ماذا أعنى، ولد
Didn't happen.
هذا لم يحدث .
Things happen.
أمـور حصلت
What'll happen?
ماذا سيحدث
It'll happen.
هذا سيحدث
Once this belief enters, behavior will happen, business will happen.
سيظهر السلوك، ستبدا حركة العمل في الظهور
It could happen to anyone. It could happen to anyone.
من الممكن أن يحدث هذا لأى أحد من الممكن أن يحدث هذا لأى أحد
It didn't just happen, doctor. It was caused to happen.
لم يحدث من تلقاء نفسه يا دكتور . إن هذا حدث بسبب
They only happen because this country is full of people who, when things happen, just say, These things happen.
إنها تحدث لأن هذه البلاد ملأى بالكثير من الناس ... .. من ، عندما تحدث الأشياء ، قلها .. هذه الأشياء تحدث
That's not supposed to happen. In general management, that doesn't happen.
أنه ليس من المفترض أن يحدث. في الإدارة العامة، وهذا لا يحدث. عندما كنت
But, with a Texas oil man in the White House, it won t happen.
إلا أن هذا لن يحدث في ظل وجود رجل نفط من تكساس في البيت الأبيض.
If you play around with a sick kid like this, what would happen?
اذا كنتم تلعبوا بهذا الشكل حول طفل مريض هكذا ما الذي سوف يحدث
That has happened in Deir Yassin In Palestine with the Jewish happen here
بنتيجة الحال كيف نعمل بدير ياسين

 

Related searches : What Happen With - Should Happen With - Happen Overnight - Would Happen - Miracles Happen - Happen Upon - Happen Through - Events Happen - Made Happen - Changes Happen - Happen Again - Gonna Happen - Mistakes Happen