Translation of "grants and contributions" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Contributions - translation : Grants - translation : Grants and contributions - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Fellowships, grants and contributions | الزماﻻت والمنح واﻻشتراكات |
Fellowships, grants and contributions | الزماﻻت والمنح والتبرعات |
Grants and contributions (increase 976,000) | المنح والمساهمات (زيادة 000 976 دولار) |
Fellowships, grants, contributions 244.4 323.9 323.9 24.2 348.1 | الزماﻻت والمنح والتبرعات |
Independent and non profit, funded by private contributions, grants and service fees. | وهو مركز مستقل ﻻ يسعى إلى تحقيق ربح، ويمول من التبرعات والمنح الخاصة ورسوم الخدمات المقدمة. |
Fellowships, grants, contributions 107.5 (86.9) (80.8) 20.6 1.1 21.7 | الزماﻻت والمنح والمساهمات المجموع |
Fellowships, grants, contributions 55.3 55.6 100.0 110.9 6.5 117.4 | الزماﻻت، والمنح، والتبرعات |
Fellowships, grants, contributions 692.3 692.3 (209.1) (30.2) 483.2 32.5 515.7 | الزماﻻت والمنح والمساهمات |
Fellowships, grants, contributions 1 147.2 1 147.2 163.2 1 310.4 | الزماﻻت والمنح والمساهمات المجموع |
Fellowships, grants, contributions 552.4 737.4 500.0 67.8 1 237.4 66.0 1 303.4 | الزماﻻت والمنح والتبرعات |
Funding for the Institute came primarily from donations, voluntary contributions and earmarked special purpose grants. | فتمويل المعهد يأتي أساسا من الهبات، والمساهمات الطوعية، والمنح المخصصة لأغراض خاصة. |
Fellowships, grants, contributions 3A.37 The estimate under this heading ( 1,674,400) would cover the following | ٣ ألف ٣٧ سيغطي التقدير المدرج تحت هذا البند )٤٠٠ ٦٧٤ ١ دوﻻر ما يلي |
In addition, contributions to special purpose grants funds are reported in section B (Other contributors). | سـانت فنسنــت وجــزر غرينادين المملكـــة العربيـــة المملكــة المتحـــدة لبريطانيـا العظمــى وأيرلندا الشمالية ميكرونيزيا )وﻻيات |
b The total amount available for grants was paid in 1997 (US 23,850), and no new contributions were paid. | (ب) تم دفع المبلغ المتاح للمنح كاملا في عام 1997 (850 23 دولارا)، ولم تسدد أية تبرعات جديدة. |
Physicians for Human Rights have been able to obtain grants and in kind contributions for this operation from private sources. | وتمكنت تلك المنظمة من الحصول على منح ومساهمات عينية لهذه العملية من المصادر الخاصة. |
Although the financial situation of the Institute had improved owing to the stable contributions to and performance of special purpose grants, contributions to the General Fund remained precariously low. | 48 وأردف قائلا إنه رغم أن الحالة المالية للمعهد قد تحسنت بفضل المساهمات المستقرة من منح الأغراض الخاصة وأداء هذه المنح، فإن المساهمات في الصندوق العام مازالت منخفضة بشكل يهدد بالخطر. |
It includes contributions received between April and July 2005, which have been allocated to grants recommended at the twenty fourth session. | وهو يشمل التبرعات المستلمة بين شهري نيسان أبريل وتموز يوليه 2005، التي خصصت للمنح الموصى بها في الدورة الرابعة والعشرين. |
40.9 A decrease of 27,100 is attributable to lower than projected requirements for grants and contributions for emergency disaster relief assistance. | ٤٠ ٩ يعزى النقصان البالغ ١٠٠ ٢٧ دوﻻر إلى نقص اﻻحتياجات الخاصة بتقديم المنح والمساهمات للمساعدة الغوثية الطارئة في حاﻻت الكوارث عن اﻻحتياجات المسقطة. |
It noted, however, that the Special Purpose Grants Fund had tended to receive more contributions than the General Fund. | ومع ذلك، فقد لاحظت أن صندوق الهبات للأغراض الخاصة كان يتلقى المزيد من التبرعات أكثر من الصندوق العام. |
A reduction for the one time provision, by the same amount, is applied against grants and contributions in the estimates for 2006 2007. | الاحتياجات من الموارد |
Their contributions are treated separately from grants because their assistance is in the form of loans that must be repaid. | وتحتسب مساهماتها بمعزل عن المنح، لأن المساعدات التي تقدمها تتخذ شكل قروض واجبة السداد. |
(b) Grants and fellowships | )ب( المنح والزماﻻت |
5. For 1994, all administrative expenses and training programmes are expected to be covered by voluntary contributions, special purpose grants, executing agency overheads and royalties. | ٥ وفيما يتعلق بعام ١٩٩٤ من المتوقع تغطية جميع المصروفات اﻹدارية وتكاليف البرامج التدريبية بواسطة التبرعات، والمنح المخصصة الغرض، والنفقات العامة للوكاﻻت المنفذة، وعوائد الملكية. |
Grants | المنح |
School and University Students' Grants | المنح المقدمة لتلاميذ المدارس وطلاب الجامعات |
Criteria for loans and grants | معايير الموافقة على القروض والمنح |
Current and proposed assignment grants | دال نظاما منح الانتداب الحالي والمقترح |
And so we needed grants. | ولذا فقد أحتجنا منحا . وقد أستخدم منحا كبيرة |
Grants and sponsors were sought. | السعي نحو المنح والر عاة |
UNITAR was financially stable programmes funded through special purpose grants fared far better than those that had been funded through voluntary contributions. | واستطرد قائلا إن معهد الأمم المتحدة للتدريب والبحث مستقر ماليا فالبرامج تمول من منح لأغراض خاصة، حققت نجاحا أفضل بكثير من تلك التي كانت تمول بمساهمات طوعية. |
Grants policy | سياسة تقديم المنح |
(i) Grants | apos ١ apos المنح |
8.4 Scholarships and Government study grants | 8 4 تخصيص المنح والإعانات المالية المقدمة من الدولة |
These savings are offset in part by higher requirements under other staff costs ( 698,100), contractual services ( 1,530,100), improvement of premises ( 299,800), grants and contributions ( 976,000) and staff assessment ( 371,500). | ويقابل هذه الوفورات جزئيا ارتفاع الاحتياجات في إطار بنود تكاليف الموظفين الأخرى (100 698 دولار)، والخدمات التعاقدية (100 530 1 دولار)، وتحسينات أماكن العمل (800 299 دولار)، والمنح والمساهمات (000 976 دولار)، والاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين (500 371 دولار). |
While the situation of the programmes financed by special purpose grants is satisfactory, the non earmarked contributions to the General Fund remain seriously inadequate. | ورغم أن حالة البرامج الممولة من المنح المرصودة لأغراض خاصة هي حالة مرضية فإن التبرعات غير المخصصة الغرض المقدمة إلى الصندوق العام لا تزال غير كافية إلى حد خطير. |
13.2 Maintenance Grants | 13 2 منح الإعالة |
Soft loans Grants | قروض ميسرة |
Transfers to grants | ٢٩ التحويﻻت الى المنح |
Num ber Grants | المنح بالدوﻻر |
Spanish land grants. | منح الأراضي الإسبانية |
Three of these projects receive technical assistance from the United Nations International Drug Control Programme (UNDCP) and financial contributions in the form of grants from Germany, Japan, Norway and Sweden. | وتتلقى ثﻻثة من هذه المشاريع المساعدة التقنية من برنامج اﻷمم المتحدة للمراقبة الدولية للمخدرات، والمساهمات المالية على شكل منح من ألمانيا والسويد والنرويج واليابان. |
And so we needed grants. And he used significant grants to research, to experiment, to fail, to innovate and try again. | ولذا فقد أحتجنا منحا . وقد أستخدم منحا كبيرة للبحث، للتجريب، وللفشل، للإبتكار وللمحاولة مجددا . |
Grants, fellowships and other 3.0 2.5 2.6 | المنح والزماﻻت وغيرها |
Check them against your grants and titles. | تأكدوا منهم و من أوراقكم |
3. Reaffirms that the funding of all the administrative budget and the training programmes of the Institute shall be covered from voluntary contributions, donations, special purpose grants and executing agency overheads | ٣ تؤكد من جديد أن تمويل ميزانية المعهد اﻻدارية وبرامجه التدريبية ستغطى من التبرعات والهبات والمنح المخصصة ﻷغراض خاصة والتكاليف العامة للوكالة المنفذة |
Related searches : Salaries And Contributions - Wages And Contributions - Taxes And Contributions - Contributions And Distributions - Contributions And Benefits - Gifts And Grants - Grants And Fellowships - Revenues And Grants - Grants And Incentives - Grants And Contracts - Grants And Allowances - Grants And Subsidies - Grants And Loans