Translation of "grandeur nature" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Grandeur - translation : Grandeur nature - translation : Nature - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Reality and history have endowed that title with grandeur. | الواقع والتاريخ قد وهبا هذا اللقب العظمة. |
It might have been just Napoleon having some visions of grandeur. | فقد يكون نابليون يعاني من بعض أعراض جنون العظمة. |
There is a clear sense here of speaking to the owners grandeur | يوجد إدراك واضح هنا للتحدث إلى أعضاء الجمعية المالكين |
And it didn't have much more grandeur than the term foreman or overseer. | ولم يكن لديه عظمة أكثر من مصطلح رئيس أو مشرف . |
And there, down the other side, and you get the same kind of grandeur. | وتحصل على نفس النوع من العظمة. |
What is the matter with you that you do not attribute to Allah due grandeur | ما لكم لا ترجون لله وقارا أي تأملون وقار الله إياكم بأن تؤمنوا . |
One of them is about delusions of grandeur, and the other one delusions of insignificance. | إحداهما تنم عن وهم العظمة والأخرى تنم عن وهم عدم الأهمية |
And Exalted is the Grandeur of our Lord He never had a mate , nor a child . | وأنه الضمير للشأن فيه وفي الموضعين بعده تعالى جد ربنا تنزه جلاله وعظمته عما ن سب إليه ما اتخذ صاحبة زوجة ولا ولدا . |
And Exalted is the Grandeur of our Lord He never had a mate , nor a child . | وأنه تعال ت عظمة ربنا وجلاله ، ما اتخذ زوجة ولا ولد ا . |
But since we can't see any of those wavelengths, we replace all that hidden grandeur with pink. | ولاننا لا نستطيع رؤية كل هذه قمنا باستبدال كل هذه الموجات الخفية باللون الزهري |
Here it is going across. And there, down the other side, and you get the same kind of grandeur. | وهكذا يتم عبره ، و الاستمرار على الجانب الآخر، وتحصل على نفس النوع من العظمة. |
But Israel s breathtaking victory against three Arab armies in 1967 brought it not only grandeur, but also moral and political decay. | بيد أن الانتصار المبهر الذي أحرزته في حربها ضد ثلاثة جيوش عربية في العام 1967 لم يكسبها نوعا من الجلال فحسب، بل لقد جلب عليها أيضا الخراب الأخلاقي والسياسي. |
The city was one of several competing city states until the late 10th century when it grew in authority and grandeur. | وكانت المدينة واحدة من المدن المنافسة حتى أواخر القرن العاشر عندما نمت سلطتها وعظمتها. |
And to Him belongs all grandeur within the heavens and the earth , and He is the Exalted in Might , the Wise . | وله الكبرياء العظمة في السماوات والأرض حال ، أي كائنة فيهما وهو العزيز الحكيم تقدم . |
And to Him belongs all grandeur within the heavens and the earth , and He is the Exalted in Might , the Wise . | وله وحده سبحانه العظمة والجلال والكبرياء والس ل طان والقدرة والكمال في السموات والأرض ، وهو العزيز الذي لا يغال ب ، الحكيم في أقواله وأفعاله وقدره وشرعه ، تعالى وتقد س ، لا إله إلا هو . |
Obsolete dreams of grandeur should not be allowed to interfere with a realistic and fair distribution of power in the international arena. | ولا ينبغي أن ي سم ح لأحلام العظمة البائدة باعتراض طريق التوزيع الواقعي العادل للسلطة على الساحة الدولية. |
Newton saw God as the master creator whose existence could not be denied in the face of the grandeur of all creation. | رأى نيوتن الله خالق عظيم لا يمكن إنكار وجوده في وجود كل هذه العظمة في الخلق. |
I need not tell you, alas, because you already know, that my nephew's fortune does not match the grandeur of his name. | أنتتعرفللأسف.. أن حجم ثروة ابن أخي لا تعادل حجم الاسم .. الذي يحمله |
Rome became able to compete with other major European cities of the time in terms of wealth, grandeur, the arts, learning and architecture. | أصبحت روما قادرة على منافسة غيرها من المدن الأوروبية الكبرى في ذلك الوقت من حيث الثروة والعظمة والفنون والتعليم والهندسة المعمارية. |
All that savage grandeur, the steely glinting hooves, the eruptions driven from the creature's mighty innards, breath stopped, heart stopped, nostrils madly flared, | كل تلك العظمة الوحشية , الحوافر الفولاذية ذات الوميض, الانفجارات مدفوعة من الاحشاء القوية لذاك المخلوق |
Human Nature. Humans have no nature. | الطبيعة الانسانية. الانسان ليس لديه طبيعة |
And I was thinking, well I'm trying to think nature, nature, nature. | و كنت افكر، حسنا كنت احاول التفكير في الطبيعة، الطبيعة، الطبيعة. |
Nature | الطبيعة |
Through nature, the nature of the universe and the nature of man, we shall seek truth. | من خلال الطبيعة، طبيعة الكون وطبيعة الانسان، |
They say that human nature is competitive, that human nature is aggressive, that human nature is selfish. | إن هم يقولون أن طبيعة الإنسان تنافسي ة، أن طبيعته عدواني ة، أن طبيعته أناني ة |
La Nature. | لا الطبيعة. |
(Nature sounds) | (أصوات الطبيعة) |
(Nature sounds) | (صوت الطبيعه) |
Nature Detectives? | هولي ، السلامة أولا . لا أريد أن يصاب أحد هذه المرة |
Celebrating Nature | الاحتفاء بالطبيعة |
Ah, nature! | آه ،الطبيعة! |
And he said, Speaking for myself, I can only say that the grandeur of the cosmos serves only to confirm a belief in the certainty of a creator. | وكان يقول عندما أتحدث عن نفسي لا يسعني إلا أن أقول أن عظمة الكون فقط لتؤكد الاعتقاد بوجود خالق له |
It's just the opposite human nature is actually cooperative, human nature is actually generous, human nature is actually community minded. | إن ها العكس تماما طبيعة الإنسان في الحقيقة تعاوني ة طبيعة الإنسان في الحقيقة كريمة، طبيعته مجتمعي ة التفكير |
And you have a real sense of the grandeur of the original space, but now what's left is just the futility of human experience, the futility of human effort. | و تشعر بروعة المكان الحقيقي و لكن كل ماتبقى الأن هو مجرد عبث الحياة الإنسانية و جهودها |
Mike's Nature trick | خدعة الطبيعة من مايك |
Nature and Objectives | طبيعة العمل والأهداف |
Nature Deficit Disorder. | اضطراب نقص الطبيعة. |
It's human nature. | إنها طبيعة بشرية. |
Nature is nano. | الطبيعة هي نانو. |
Look at nature. | انظر للطبيعة |
Their intimate nature. | بسبب طبيعتهم العميقة |
Nature patterned you | عملتك الطبيعة |
That's his nature. | إنهـا طبيعته. |
Nature is cruel! | إن الطبيعة قاسية |
It's beyond nature. | انها ما وراء الطبيعة . |
Related searches : Imperial Grandeur - Stately Grandeur - Sense Of Grandeur - Delusions Of Grandeur - Essential Nature - Serious Nature - Commercial Nature - Complementary Nature - Fundamental Nature - Different Nature - Intrinsic Nature - Diverse Nature