Translation of "good hygiene practices" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Good - translation : Good hygiene practices - translation : Hygiene - translation : Practices - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
9.5 Where necessary, States should assist farmers and other primary producers to follow good agricultural practices, food processors to follow good manufacturing practices, and food handlers to follow good hygiene practices. | 9 5 ويتعي ن على الدول، حيثما دعت الحاجة، مساعدة المزارعين والمنتجين الأوليين الآخرين على ات باع الممارسات الزراعية الجيدة، ومساعدة مجه زي الأغذية على ات باع ممارسات التصنيع الجي دة، ومساعدة مناولي الأغذية على ات باع ممارسات النظافة الجي دة. |
In most cases, good industrial hygiene and work practices should be adequate to reduce or eliminate symptoms. | في معظم الحالات، ينبغي أن تكون النظافة الصناعية وممارسات العمل الجيدة كافية لتقليل الأعراض أو القضاء عليها. |
Thus, prevention should start at source, which meant that producers and processors were responsible for fish safety and quality and should use preventive systems such as Hazard Analysis Critical Control Points, Good Hygiene Practices or Good Aquaculture Practices. | وبناء عليه، ينبغي أن تبدأ الوقاية من المصدر، أي أن المنتجين والمجهزين هم الذين يتحملون مسؤولية سلامة الأسماك وجودتها، وينبغي لهم استخدام نظم وقائية مثل نقط المراقبة الحرجة في تحليل المخاطر، والممارسات الصحية الجيدة أو الممارسات الجيدة في الزراعة المائية. |
Improved and sustained hygiene (particularly hand washing), water safety and environmental sanitation practices. | الوقاية من الإصابة بمرض الإسهال وأمراض أخرى |
Good practices | الممارسات الجيدة |
Concept of hygiene Hygiene is an old concept related to medicine, as well as to personal and professional care practices related to most aspects of living. | النظافة هي مفهوم متصل بالطب، فضلا عن ممارسات العناية الشخصية والمهنية المتصلة بمعظم نواحي الحياة، وإن كانت على الأغلب مرتبطة بالنظافة والمعايير الوقائية. |
Good practices include | تشمل الممارسات الجيدة ما يلي |
Good Manufacturing Practices | ممارسات تصنيع جيدة |
Good practices for compliance | خامسا الممارسات الجيدة في مجال الامتثال |
UNICEF expertise in working with children will be applied to help improve unsafe hygiene practices in households. | وسوف ي ستعان بما لدى اليونيسيف من خبرة في مجال العمل مع الأطفال على تحسين الممارسات غير المأمونة لحفظ الصحة المتبعة في المنازل. |
Hygiene practices vary widely, and what is considered acceptable in one culture might not be acceptable in another. | وممارسات النظافة الصحية تختلف اختلافا كبيرا، وما يعتبر مقبولا في إحدى الثقافات قد لا يكون مقبولا في ثقافات أخرى. |
The programme covers basic literacy, nutrition, hygiene and sanitation in homes, better farming practices, business and leadership skills. | ويشمل البرنامج محو الأمية الأساسية والتغذية والنظافة الصحية وتوفير المرافق الصحية في المنازل وممارسات زراعية أفضل ومهارات التجارة والقيادة. |
Hygiene factors include aspects of the working environment such as pay, company policies, supervisory practices, and other working conditions. | وتشمل عوامل الصحة العامة مظاهر بيئة العمل مثل الدفع، سياسات الشركة، ممارسات الاشراف، وشروط العمل الأخرى. |
hygiene | اﻻتصاﻻت |
Increased use of safe water and sanitation facilities and improved hygiene practices contribute significantly to public health programmes in general. | ويساهم ازدياد استخدام مرافق المياه النظيفة وحفظ الصحة مساهمة كبيرة في البرامج الصحية العامة بشكل عام. |
Food hygiene | الصحة الغذائية |
Fifty Hygiene | خمسون فقط |
Good practices in addressing violence against women | الممارسات الجيدة في مجال التصدي للعنف ضد المرأة |
(i) Hygiene improvements | '1 تحسينات في النظافة الصحية |
Poor hygiene conditions. | سوء ظروف النظام الصحي |
Guidance on Good practices in Corporate Governance Disclosure | خامسا الممارسات الجيدة في مجال الامتثال 22 |
Goal 3 Communication and visibility for good practices | الهدف 3 تناقل المعلومات عن الممارسات السليمة وتسليط الضوء عليها |
But now, let's cover good practices in SEO. | ولكن الآن، دعنا نتناول الممارسات الجيدة في تحسين محركات البحث. |
53 UNCTAD has assembled a roster of good practices to make linkages work (UNCTAD, Business linkages roster of good practices (Geneva, 2004)). | وهدف المبادرة هو استحداث أسواق فعالة للسندات في آسيا. |
Two million people come into hospitals and pick up an infection they didn't have because someone failed to follow the basic practices of hygiene. | مليوني شخص يأتي إلى المستشفيات ويلتقط العدوى لم يكن لديها |
Committed Cities Women's Inclusive Practices and Good Urban Policies | المدن الملتزمة ممارسات المرأة الشاملة والسياسات الحضرية الجيدة |
Sanitation and hygiene education | التثقيف في مجالي الصرف الصحي والنظافة الصحية |
The causes of these diseases are often directly or indirectly related to extremely poor environmental conditions, poor hygiene practices and limited access to potable water. | وتتعلق أسباب هذه الأمراض غالبا بصورة مباشرة أو غير مباشرة بشدة رداءة الظروف البيئية، ورداءة الممارسات الصحية ومحدودية الحصول على المياه الصالحة للشرب. |
The fourth is documentation and information sharing and good practices. | والعنصر الرابع هو التوثيق وتبادل المعلومات والممارسة الرشيدة. |
3.20 3.45 Overview of methodologies and identification of good practices | 20 15 45 15 استعراض عام للمنهجيات وتحديد الممارسات الجيدة |
The good news is that there are new best practices. | الأخبار الجيدة هي أن هناك أنماط ا جديدة لأفضل الممارسات. |
Hygiene related diseases are increasing. | وأخذت تزداد حالات الإصابة بالأمراض المرتبطة بسوء الأحوال الصحية. |
39. The prevalence of unsafe drinking water and poor sanitation and hygiene practices in affected areas is compounding the health and nutrition problems in southern Sudan. | ٣٩ وتؤدي الممارسات المتمثلة في استعمال مياه الشرب غير المأمونة والمرافق الصحية واﻻصحاحية البائسة في المناطق المتأثرة إلى مفاقمة مشاكل الصحة والتغذية في جنوب السودان. |
A4.3.8.3.1 Consistent with good occupational hygiene practices, personal protective equipment (PPE) should be used in conjunction with other control measures, including engineering controls, ventilation, and isolation. See also Section 5 Fire fighting measures of the SDS for specific fire chemical PPE advice. | 3 10 1 6 1 كشف استعراض وثائق طبية بشأن استنشاق المواد الكيميائية عن أن بعض الهيدروكربونات (القطرات النفطية) وبعض الهيدروكربونات المكلورة يمثل خطر استنشاق عند الإنسان ولم يثبت خطر استنشاق الكحول الأولية، الإخلال بالدراسات التي أجريت على الحيوانات. |
Nothing good awaits the Organization if it engages in such practices. | ولا ينتظر أن تثمر المنظمة نتائج صالحة إن هي قامت بممارسات كهذه. |
Good practices of that kind can be found in many States. | ويمكن العثور على الممارسات السليمة من ذلك النوع في دول عديدة. |
Good practices of VIVAT International in fulfilling the Millennium Development Goals | الممارسات الإيجابية لمنظمة فيفات الدولية فيما يتعلق بتحقيق الأهداف الإنمائية للألفية |
Improvement of environment and industrial hygiene | تحسين البيئة والصحة العامة في مجال الصناعة |
UNICEF water, sanitation and hygiene strategy | 10 استراتيجية اليونيسيف في مجالات توفير المياه والمرافق الصحية والنظافة الصحية |
We have taught them nutrition, hygiene. | علمناهم على التغذية, النظافة |
Inadequate and unsafe water, poor sanitation, and unsafe hygiene practices are the main causes of diarrhoea, which results in at least 1.9 million under 5 child deaths annually. | 4 تعد المياه غير الكافية وغير المأمونة وسوء الصرف الصحي والممارسات غير المأمونة لحفظ الصحة الأسباب الرئيسية للإسهال، الذي يؤدي إلى وفاة ما لا يقل عن 1.9 مليون طفل دون سن الخامسة سنويا. |
Improved sanitation and hygiene practices could be encouraged by setting targets and providing incentives to communities to meet them (as with the zero open defecation initiative in India). | 92 ويمكن تشجيع تحسين ممارسات المرافق الصحية والنظافة الصحية من خلال تحديد غايات وتقديم حوافز للمجتمعات المحلية التي تفي بها (مثل ما حدث مع مبادرة القضاء التام على التغوط الخارجي في الهند). |
At the same time, those developing countries that fail and or refuse to embrace an active constitutionalism, day to day democratic practices, good governance, and internationally accepted norms of political behaviour and political hygiene, have little right to complain about the donor's indifference to them. | وفي الوقت نفسه، فإن البلدان النامية التي تخفق في و أو ترفض احتضان الدستورية النشطة، والممارسات الديمقراطية اليومية، والحكم الرشيد، والسلوك السياسي أو النظافة السياسية العامة وفقا للقواعد المقبولة دوليا، لا يحق لها أن تشكو من عدم اكتراث المانحين بها. |
The studies have validated the ECW measures and identified numerous good practices. | وقد أثبتت الدراسات صحة التدابير الخاصة بالالتزامات وحددت ممارسات جيدة كثيرة. |
Good practices in this area would take root and inspire us all. | وسوف تترسخ الممارسات الحميدة في هذا المجال، وسنسترشد بها جميعا. |
Related searches : Hygiene Practices - Good Hygiene - Safe Hygiene Practices - Good Industrial Hygiene - Good Personal Hygiene - Good Storage Practices - Good Practices Guide - Good Governance Practices - Promote Good Practices - Good Practices For - Good Procurement Practices - On Good Practices - Share Good Practices