Translation of "share good practices" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

One is to share and exchange knowledge about good practices, whereby States can learn from each other.
الأولى تتعلق بتقاسم المعرفة وتبادلها بشأن الممارسات الرشيدة التي تتعلم الدول من خلالها من بعضها البعض.
Hold conferences to share best practices.
عقد مؤتمرات لتبادل الخبرات والممارسات.
Good practices
الممارسات الجيدة
Good practices include
تشمل الممارسات الجيدة ما يلي
Good Manufacturing Practices
ممارسات تصنيع جيدة
Good practices for compliance
خامسا الممارسات الجيدة في مجال الامتثال
From this experience I'm going to share five practices.
من هذه التجربة سوف أقوم بمشاركة خمس ممارسات.
9.5 Where necessary, States should assist farmers and other primary producers to follow good agricultural practices, food processors to follow good manufacturing practices, and food handlers to follow good hygiene practices.
9 5 ويتعي ن على الدول، حيثما دعت الحاجة، مساعدة المزارعين والمنتجين الأوليين الآخرين على ات باع الممارسات الزراعية الجيدة، ومساعدة مجه زي الأغذية على ات باع ممارسات التصنيع الجي دة، ومساعدة مناولي الأغذية على ات باع ممارسات النظافة الجي دة.
(c) To share good practices and lessons learned to further disaster reduction within the context of attaining sustainable development, and to identify gaps and challenges
(ج) مشاطرة الممارسات الجيدة والدروس المستفادة لتعزيز الحد من الكوارث في سياق بلوغ التنمية المستدامة، وتحديد الثغرات والتحديات
Good practices in addressing violence against women
الممارسات الجيدة في مجال التصدي للعنف ضد المرأة
Many countries12 carried out special studies on the role of women in decision making and organized workshops and conferences to share lessons learned and good practices.
19 وأجرت بلدان كثيرة() دراسات خاصة بشأن دور المرأة في صنع القرار ونظمت حلقات عمل ومؤتمرات لتبادل الدروس المستخلصة والممارسات الجيدة.
Regarding the Indonesia programme, delegations commended the reproductive health approach and encouraged UNFPA to share the good practices from Indonesia using the South South cooperation modality.
وفيما يتعلق ببرنامج إندونيسيا، أثنت الوفود على نهج الصحة الإنجابية المتبع، وشجعت صندوق الأمم المتحدة للسكان على مشاطرة الممارسات الجيدة المستفادة من إندونيسيا، وأن يستعين في ذلك بنموذج التعاون بين بلدان الجنوب.
Guidance on Good practices in Corporate Governance Disclosure
خامسا الممارسات الجيدة في مجال الامتثال 22
Goal 3 Communication and visibility for good practices
الهدف 3 تناقل المعلومات عن الممارسات السليمة وتسليط الضوء عليها
But now, let's cover good practices in SEO.
ولكن الآن، دعنا نتناول الممارسات الجيدة في تحسين محركات البحث.
53 UNCTAD has assembled a roster of good practices to make linkages work (UNCTAD, Business linkages roster of good practices (Geneva, 2004)).
وهدف المبادرة هو استحداث أسواق فعالة للسندات في آسيا.
Global partnerships should focus on strategic priorities and share best practices where appropriate.
وينبغي أن تهتم الشراكات العالمية بالأولويات الاستراتيجية وأن تتقاسم أفضل الممارسات عند الاقتضاء.
For that to happen, sustained partnerships, monitoring and resources, especially at the national and regional levels, were essential agencies on the ground must also share good practices.
ولكي يحدث هذا، يعتبر من الأمور الأساسية وجود شراكات مستديمة ومراقبة وموارد، وخصوصا على المستويين الوطني والإقليمي ويجب على الوكالات القائمة أن تتبادل الممارسات الجيدة.
In order to help countries effectively combat crime and share good practices among themselves, the Institute has developed a project to establish a database on criminal statistics.
34 من أجل مساعدة البلدان على مكافحة الجريمة بفعالية واقتسام الممارسات الجيدة فيما بينها، وضع المعهد مشروعا لإنشاء قاعدة بيانات عن الإحصاءات الجنائية.
It is good to share with Creative Commons.
من الجيد أن نتشارك من خلال رخص الابداع المشاع
Committed Cities Women's Inclusive Practices and Good Urban Policies
المدن الملتزمة ممارسات المرأة الشاملة والسياسات الحضرية الجيدة
They think themselves too good to share your burden.
أنهم يعتقدون بأنهم الأفضل ليلقوا بالأعباء عليكم
The fourth is documentation and information sharing and good practices.
والعنصر الرابع هو التوثيق وتبادل المعلومات والممارسة الرشيدة.
3.20 3.45 Overview of methodologies and identification of good practices
20 15 45 15 استعراض عام للمنهجيات وتحديد الممارسات الجيدة
The good news is that there are new best practices.
الأخبار الجيدة هي أن هناك أنماط ا جديدة لأفضل الممارسات.
We should also develop information sharing mechanisms on disaster reduction programmes and initiatives, good practices, and disaster reduction technologies so that the international community can share the results of these efforts.
وعلينا أيضا أن نطو ر آليات تبادل المعلومات عن برامج ومبادرات الحد من الكوارث، والممارسات الجيدة، وتكنولوجيات الحد من الكوارث، وذلك بغية تمكين المجتمع الدولي من تبادل نتائج هذه الجهود.
(d) Regional commissions will convene regional conferences (pending the availability of sufficient resources) to consider the findings of national reviews, share experiences and good practices and identify priorities for future action.
(د) تعقد اللجان الإقليمية مؤتمرات إقليمية (رهنا بتوافر الموارد الكافية) للنظر في استنتاجات الاستعراضات الوطنية، ولتبادل الخبرات والممارسات الجيدة، وتحديد الأولويات للعمل في المستقبل.
Other information sharing measures may be implemented, for example to share information on operational best practices.
(د) بدء الاتصالات الإلكترونية الآمنة وصونها.
Endorse efforts to share best practices in building information sharing networks, including legal structures and technology.
العمل على الاستفادة من جهود الممارسة الجيدة من خلال تكوين شبكات معلومات وتكنولوجيا نظامية.
Nothing good awaits the Organization if it engages in such practices.
ولا ينتظر أن تثمر المنظمة نتائج صالحة إن هي قامت بممارسات كهذه.
Good practices of that kind can be found in many States.
ويمكن العثور على الممارسات السليمة من ذلك النوع في دول عديدة.
Good practices of VIVAT International in fulfilling the Millennium Development Goals
الممارسات الإيجابية لمنظمة فيفات الدولية فيما يتعلق بتحقيق الأهداف الإنمائية للألفية
Using commonly agreed indicators would increase understanding of the causes of social exclusion and help identify and share good practices with the goal of having a decisive impact on poverty by 2010.
وبي ن أن من شأن استخدام مؤشرات م ت ف ق عامة عليها أن يزيد من تفهم أسباب الاستبعاد الاجتماعي، وأن يساعد على الاستدلال على الممارسات السليمة وتبادلها بهدف كفالة إحداث أثر حاسم على الفقر بحلول عام 2010.
Based on their work in multiple countries, the policy specialists both contribute to and are supported by the UNDP knowledge sharing networks they also help developing countries share good practices amongst themselves.
ويسهـم اختصاصيو السياسات، استنادا إلى عملهم في بلدان متعددة، في شبكات البرنامج الإنمائي المخصصة لاقتسام المعرفة ويتلقون الدعم منها.
It would also be a valuable opportunity for all stakeholders to share lessons learned and best practices.
وستكون هذه الدورة أيضا بمثابة فرصة أمام جميع الأطراف المشاركة كيما تقارن تجاربها، إلى جانب اضطلاعها بالمشاركة في أكثر الممارسات إنتاجية.
We can also rehearse good news and share it with others.
و يمكننا كذلك أن نعتاد على الأخبار الجيدة و نشاركها مع الآخرين.
Gracious of you to share it with me. Good day, mademoiselle.
كان كرما منك مشاركتك إياه.
The studies have validated the ECW measures and identified numerous good practices.
وقد أثبتت الدراسات صحة التدابير الخاصة بالالتزامات وحددت ممارسات جيدة كثيرة.
Good practices in this area would take root and inspire us all.
وسوف تترسخ الممارسات الحميدة في هذا المجال، وسنسترشد بها جميعا.
C. Generation and use of knowledge, including good practices and lessons learned
جيم توليد المعارف واستخدامها، بما في ذلك الممارسات الجيدة والدروس المستفادة
(d) Good practices in statistics should be enhanced and technical cooperation strengthened.
() توفر الجمعية العامـة هـذه الآليـة للتمويـل.
The aim of the colloquium was to discuss common problems, share ideas and solutions and adopt best practices.
وكان الهدف من الندوة هو مناقشة المشاكل المشتركة وتبادل الأفكار والحلول واعتماد أفضل الممارسات.
Encourage international conferences to share best practices and lessons learned' in combating terrorist financing in the charitable sector.
تشجيع الملتقيات الدولية لتبادل الخبرات حول محاربة تمويل الإرهاب من طرف الجمعيات الخيرية.
The role of his Office, which worked closely with a wide range of United Nations organizations at the headquarters level and in the field, was in essence to identify, facilitate and share good practices.
واختتم كلامه قائلا إن مكتبه يتعاون تعاونا وثيقا مع طائفة عريضة من منظمات الأمم المتحدة على صعيد المقار وفي الميدان، وإن دور مكتبه يتجسد في التعرف على الممارسات الجيدة وتيسيرها وتقاسمها.
So, is sharing good? Or share is bad? See about this one.
إذا هل المشاركة جيدة ام سي ئة فكر بهذا

 

Related searches : Share Best Practices - Good Storage Practices - Good Practices Guide - Good Governance Practices - Promote Good Practices - Good Practices For - Good Procurement Practices - Good Hygienic Practices - On Good Practices - Good Housekeeping Practices - Good Hygiene Practices - Good Security Practices - Good Safety Practices - Good Work Practices