Translation of "go way beyond" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Beyond - translation : Go way beyond - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Metaphors give words a way to go beyond their own meaning.
الصور المستعارة تمكن الكلمات من إيجاد مسلك آخر يتجاوز حدود معانيها الحرفية،
The Government apos s aims go way beyond what we have described above.
إن مقاصد الحكومة أبعد ما تكون من التوقف عند هذا الحد.
From the land beyond beyond. Go on.
من الأرض البعيده , البعيده , أستمر
But it can go beyond data, and it can go beyond numbers.
ولكن بإمكانها أن تتجاوز البيانات، وبإمكانها أن تتجاوز الأرقام.
So, there are lots of reasons for eating this way that go beyond just your health.
لذا، هناك الكثير من الأسباب لتناول الطعام بهذه الطريقة والتي تتعدى أن تكون لصحتك فقط.
Was way beyond compare
كانت لا نظير لها
But he who seeks to go beyond this , these it is that go beyond the limits
فمن ابتغى وراء ذلك فأولئك هم العادون المتجاوزون الحلال إلى الحرام .
And the way she looked was way beyond compare
و الطريقة اللى تنظر بها ليس لها نظير
But you can go beyond that.
لكن تستطيع الذهاب ابعد من ذاك
It can go beyond the walls.
يمكنه أن يتجاوز الجدران.
And you can actually go beyond that.
نقول قياس الزاوية ZXY هو 180 درجة، ويمكنك اتباع هذا الاسلوب
Potential international risks go beyond the immediate neighborhood.
وتتجاوز المخاطر الدولية المحتملة حدود دول الجوار المباشر.
The issues go far beyond the US economy.
إن القضية تمتد إلى ما هو أبعد من اقتصاد الولايات المتحدة.
These ideas go well beyond the American system.
وتذهب هذه الأفكار إلى ما هو أبعد من النظام الأميركي.
Their interests go beyond purely economic aspects, however.
إلا أن مصالحهم تتعدى الجوانب الاقتصادية البحتة.
My point is, they couldn't go beyond 15.
ومن وجهة نظري ، لا يمكنهم أن يتجاوزوا 15.
The whole thing's beyond me. Please, go in.
لكل ما قدمتموه لي ، اذهب وأدي عملك
You know my feelings foryou go beyond that.
أنت تعرفين أن مشاعرى تجاهك تذهب أبعد من ذلك
Right there, above, way above the solar system, way beyond our solar system.
هناك تماما، في الأعلى، في أعلى النظام الشمسي، بعيدا جدا عن نظامنا الشمسي.
And I want to go beyond the story, and go to something more.
وأن أذهب إلى شيء أبعد .
We'll go that way, you go that way. Come on, David.
سنذهب من هنا , وأنت تذهب من هناك هيا بنا يا ديفيـد
And I thought, O.K., well, if that's true, is there any way, when we go beyond today's print, to somehow bring that back?
وفكرت حسنا, إن كانت تلك حقيقة, أتوجد أية طريقة, عندما نصل إلى ما بعد مطبوعات اليوم, أن نستعيدها بشكل ما
To take this shot, I did what I often do, which is go way beyond the pads, where none of the spectators are.
وهو الذهاب بعيدا حيث لا يوجد أي من المتفرجين الآخرين وإذا أدرنا الفيديو، سأريكم المجهود
And I thought, O.K., well, if that's true, is there any way, when we go beyond today's print, to somehow bring that back?
وفكرت حسنا, إن كانت تلك حقيقة, أتوجد أية طريقة, عندما نصل إلى ما بعد مطبوعات اليوم,
By the way, speaking of the filing system, it never occurred to us that these hyperlinks could go beyond the local area network.
وبمناسبة الحديث عن نظام تخزين الملفات ، فإننا لم نتوقع أبدا أن هذه الروابط قد تذهب إلى ماهو أبعد من حدود الشبكة المحلية.
The implications go well beyond academia and policy circles.
والواقع أن الدلالات الضمنية تذهب إلى ما هو أبعد من الدوائر الأكاديمية والسياسية.
but those who go beyond that limit are transgressors
فمن ابتغى وراء ذلك فأولئك هم العادون المتجاوزون الحلال إلى الحرام .
Promise not to watch me go beyond the corner.
أوعدنى بأنك لن تراقبنى لأكثر من تلك الزاوية
O company of jinn and men , if you have the power to go beyond the bounds of the heavens and the earth , go beyond them ! Yet you will be unable to go beyond them for that requires infinite power .
يا معشر الجن والإنس إن استطعتم أن تنفذوا تخرجوا من أقطار نواحي السماوات والأرض فانفذوا أمر تعجيز لا تنفذون إلا بسلطان بقوة ولا قوة لكم على ذلك .
O company of jinn and men , if you have the power to go beyond the bounds of the heavens and the earth , go beyond them ! Yet you will be unable to go beyond them for that requires infinite power .
يا معشر الجن والإنس ، إن ق د ر تم على النفاذ من أمر الله وحكمه هاربين من أطراف السموات والأرض فافعلوا ، ولستم قادرين على ذلك إلا بقوة وحجة ، وأمر من الله تعالى ( وأن ى لكم ذلك وأنتم لا تملكون لأنفسكم نفع ا ولا ضر ا ) . فبأي ن ع م ربكما أيها الثقلان تكذ بان
Way to go!
أحسنت !
Half of you go this way, half of you go that way.
نصفكم يذهب من هذا الطريق والنصفالأخريذهبمنذلكالطريق.
To take this shot, I do what I often do, which is go way beyond the pads where none of the other spectators are.
لأخذ هذه اللقطة، أقوم بما أقوم به عادة وهو الذهاب بعيدا حيث لا يوجد أي من المتفرجين الآخرين
But if I say this to the boy, 'Behold, the arrows are beyond you ' then go your way for Yahweh has sent you away.
ولكن ان قلت هكذا للغلام. هوذا السهام دونك فصاعدا. فاذهب لان الرب قد اطلقك.
The personal metrics movement goes way beyond diet and exercise.
ان قياس حركات الانسان تذهب أكثر من
Truly, the way of a woman is beyond our understanding.
حقا ، إن أسلوب المرأة أبعد ما يكون عن فهمنا
but those who seek to go beyond that are transgressors
فمن ابتغى وراء ذلك من الزوجات والسراري كالاستمناء باليد في إتيانهن فأولئك هم العادون المتجاوزون إلى ما لا يحل لهم .
but those who seek to go beyond that are transgressors
فمن طلب التمتع بغير زوجته أو أم ت ه فهو من المجاوزين الحلال إلى الحرام ، وقد عر ض نفسه لعقاب الله وسخطه .
Many other important aspects go beyond the mandate of WTO.
ولا تدخل جوانب هامة أخرى كثيرة في حدود ولاية منظمة التجارة العالمية.
Effective coordination must go beyond the simple exchange of information.
٧١ ويجب أن يتجاوز التنسيق الفعلي مجرد تبادل المعلومات.
The international community must go beyond nations in its ministrations.
ينبغي أن يمضي المجتمع الدولي شوطا أبعد من الدول فيما يبشر به.
But if I say thus unto the young man, Behold, the arrows are beyond thee go thy way for the LORD hath sent thee away.
ولكن ان قلت هكذا للغلام. هوذا السهام دونك فصاعدا. فاذهب لان الرب قد اطلقك.
Way to go Cinescape!
برافو يا Cinespace!
Way to go, girl.
وقت الرحيل
Go check that way.
إذهب و فتش هناك

 

Related searches : Go Beyond - Way Beyond - Go Beyond Yourself - Go Beyond Requirements - Go Beyond Expectations - May Go Beyond - Go Far Beyond - That Go Beyond - Go Well Beyond - We Go Beyond - Which Go Beyond - Go Beyond That - Go Beyond Borders - And Go Beyond