Translation of "global flows" to Arabic language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Flows to developing countries appear to lead the recovery in global FDI.
7 ويبدو أن تدفقات الاستثمار إلى البلدان النامية تحتل موقع الريادة في عملية الانتعاش التي يشهدها الاستثمار الأجنبي المباشر في العالم.
The global integration of trade and finance has facilitated these capital flows.
وكان من أثر التكامل التجاري والمالي في العالم تسهيل تدفقات رؤوس الأموال هذه.
The lack of effective global economic governance has important implications for capital flows.
إن غياب الحكومة الاقتصادية العالمية الفع الة يخلف تأثيرات بالغة الأهمية على تدفقات رأس المال.
Thus, it represents a novel approach for enhancing financial flows through a global environmental agreement.
وبذلك فإنه يمثل منهجا جديدا لتعزيز التدفقات المالية من خلال اتفاق بيئي عالمي.
Pick any indicator trade relative to global GDP, capital flows relative to the global capital stock, and so forth all are rising.
وإذا اخترنا أي مؤشر، التجارة نسبة إلى الناتج المحلي الإجمالي العالمي، تدفقات رأس المال نسبة إلى رأس المال العالمي وما إلى ذلك، فسوف نجد أنها جميعا في ارتفاع.
(a) Is increased global integration a prerequisite for enhancing South South trade, technology and investment flows?
(أ) هل ازدياد التكامل العالمي شرط لازم لتعزيز تدفقات التجارة والتكنولوجيا والاستثمار فيما بين بلدان الجنوب
Foreign direct investment, capital flows and access to technology are of paramount significance for global development.
واﻻستثمار اﻷجنبي المباشر، وتدفقات رؤوس اﻷموال وسبل الحصول على التكنولوجيا لها أهمية قصوى بالنسبة للتنمية العالمية.
True, private capital flows have surged in the wake of global liberalization and these countries privatization schemes.
ولقد ارتفعت تدفقات رأس المال الخاص حقا في أعقاب تحرير التجارة عالميا ، وبفضل خطط الخصخصة التي تبنتها هذه الدول.
Artificially low exchange rates, restrictions on capital flows, and excessively large currency reserves all create global imbalances.
فأسعار الصرف المبالغ في تخفيضها، والقيود المفروضة على تدفقات رؤوس الأموال، والاحتياطيات الهائلة من العملات الأجنبية، كل هذا من العوامل التي تؤدي إلى تفاقم الخلل في التوازن العالمي.
The 1990s certainly witnessed a significant increase in the global integration of goods, services and investment flows.
14 ومن المؤكد أن التسعينات قد شهدت زيادة هامة في التكامل العالمي لتدفقات السلع والخدمات والاستثمار.
To be sure, the US remains the world s leading destination for FDI, accounting for 15 of global flows.
لا شك أن الولايات المتحدة لا تزال المقصد الرئيسي للاستثمار المباشر الأجنبي على مستوى العالم، حيث تمثل نحو 15 من التدفقات العالمية.
These policies would affect US economic growth, the budget deficit, national saving, and hence global trade and capital flows.
وهذه السياسات كفيلة بالتأثير على النمو الاقتصادي الأميركي، وعجز الموازنة، والمدخرات الوطنية، وبالتالي التجارة العالمية وتدفقات رأس المال.
Over the past decade, the global economy has achieved unprecedented prosperity built on trade, international capital flows, and technological innovation.
حقق الاقتصاد العالمي ازدهارا غير مسبوق على مدار العقد الماضي اعتمادا على التجارة، وتحويلات رأس المال الدولية، والإبداعات التكنولوجية.
Capital flows
1 تدفقات رؤوس الأموال
Flows on
تتدفق
Official flows are an important supplement to private capital flows.
وتعتبر التدفقات الرسمية عامﻻ مكمﻻ مهما للتدفقات الرأسمالية الخاصة.
And we should explore whether a system of global rules aimed at reducing the volatility of capital flows would be useful.
وينبغي لنا أن نستكشف ما إذا كان نظام القواعد العالمية الذي يهدف إلى الحد من تقلب تدفقات رأس المال قد يفيد.
Although such investment has recently increased, returning to 2001 levels, it represents only 3 per cent of global foreign investment flows.
فعلى الرغم من أن هذا الاستثمار قد ازداد مؤخرا، وعاد إلى مستويات عام 2001، فهو لا يمثل سوى نسبة 3 في المائة من تدفقات الاستثمار الأجنبي العالمية.
The subsidy is perverse because it flows from poor to rich countries, worsening existing global inequalities in health care and protection.
وهي إعانة شاذة لأنها تنبع من البلدان الفقيرة إلى البلدان الغنية مما يزيد من تفاقم التفاوتات العالمية في مجال الرعاية والحماية الصحية.
The continent had been not enjoyed the benefits brought about by globalization, as manifested in its shares the lowest of all in global FDI, trade, financial flows and global GDP.
فالقارة لم تتمتع بالمزايا التي توفرها العولمة، كما هو واضح من نصيبها الأدنى على الإطلاق في الاستثمار الأجنبي المباشر العالمي، والتجارة، والتدفقات المالية، والناتج المحلي الإجمالي العالمي.
Private sector capital flows now dwarf traditional public sector aid flows.
إن تدفقات رأس المال من القطاع الخاص الآن تجعل تدفقات المساعدة من جانب القطاع العام تبدو ضئيلة للغاية.
Africa s share of global flows of foreign direct investment (FDI) also fell, from 1.8 in 1986 90 to 0.8 in 1999 2000.
ولقد هبطت أيضا حصة أفريقيا من تمويلات الاستثمار الأجنبي المباشر من 1.8 خلال الفترة من 1986 حتى 1990 إلى 0.8 خلال الفترة من 1999 حتى 2000.
North South flows are already extremely low, with the southern and eastern Mediterranean countries receiving only 3 of global foreign direct investment.
والواقع أن التدفقات من الشمال إلى الجنوب منخفضة للغاية بالفعل، حيث تتلقى بلدان جنوب وشرق البحر الأبيض المتوسط 3 فقط من الاستثمار المباشر الأجنبي العالمي.
There is no Chinese counterpart to the Development Assistance Committee, which publishes annual reports on global aid flows from OECD member countries.
ولا يوجد نظير صيني للجنة مساعدات التنمية، التي تنشر تقارير سنوية عن تدفقات المساعدات العالمية من بلدان منظمة التعاون الاقتصادية والتنمية.
Furthermore, exchange rate movements are essentially determined by financial flows and may have no effects in terms of correcting global trade imbalances.
فضلا عن ذلك فإن تحركات أسعار الصرف تتحدد في الأساس استنادا إلى التدفقات المالية وقد لا يكون لها أي تأثير فيما يتصل بتصحيح الخلل التجاري العالمي.
China must remain committed to resuscitating the stalled Doha Round of multilateral trade negotiations, and support a global agreement on investment flows.
ينبغي للصين أن تظل على التزامها بإحياء جولة الدوحة المتعثرة من المفاوضات التجارية المتعددة الأطراف، ودعم اتفاق عالمي بشأن التدفقات الاستثمارية.
By the 1970 s, however, the IMF and Western powers began to dismantle the theory and practice of regulating global capital flows.
ولكن بحلول سبعينيات القرن العشرين، بدأ صندوق النقد الدولي والقوى الغربية في تفكيك نظرية تنظيم تدفقات رؤوس الأموال العالمية وتطبيقاتها.
IMF research over the last year has outlined circumstances in which industrialized countries should also take part in regulating global capital flows.
ولقد حددت أبحاث صندوق النقد الدولي على مدى العام الماضي الظروف التي يتعين فيها على الدول الصناعية أيضا أن تشارك في تنظيم تدفقات رأس المال العالمية.
These flows are made possible mainly by tax havens, so the fight against global poverty should also be a fight against them.
ان السبب الرئيسي لاستمرارية تلك التدفقات هو الملاذات الضريبية ، لذا فإن مكافحة الفقر العالمي يجب ان ينطوي ايضا على محاربة تلك الملاذات الضريبية .
174. The United Nations system seeks to secure adequate flows of funds for environmentally sound development at national, regional and global levels.
١٧٤ تسعى منظومة اﻷمم المتحدة إلى ضمان تدفقات مﻻئمة من اﻷموال من أجل التنمية السليمة بيئيا على الصعيد الوطني واﻻقليمي والعالمي.
Their persistent growth and stability distinguish these flows from other private financial flows.
وما يميز هذه التحويلات عن غيرها من التدفقات المالية الخاصة هو نموها وثباتها المستمران.
Developing countries, particularly those in Asia, will suffer the worst consequences of global warming storm damage, rising sea levels, and massive refugee flows.
إن البلدان النامية، وخاصة في آسيا، سوف تعاني أسوأ عواقب الانحباس الحراري العالمي الأضرار الناجمة عن العواصف، وارتفاع مستويات سطح البحر، وتدفق اللاجئين بأعداد كبيرة. ومن المرجح أن تختفي جزر المالديف تماما .
Developing countries, particularly those in Asia, will suffer the worst consequences of global warming storm damage, rising sea levels, and massive refugee flows.
إن البلدان النامية، وخاصة في آسيا، سوف تعاني أسوأ عواقب الانحباس الحراري العالمي الأضرار الناجمة عن العواصف، وارتفاع مستويات سطح البحر، وتدفق اللاجئين بأعداد كبيرة.
LONDON Over the last decade, America s expansionary monetary policy and China s rapid growth have been the two key drivers of global financial flows.
لندن ــ على مدى العقد الماضي، كانت السياسة النقدية التوسعية في الولايات المتحدة والنمو السريع في الصين من المحركات الرئيسية للتدفقات المالية العالمية.
Developing countries and others are, however, not fully satisfied with the outcome in several areas, such as trade, investment flows and global governance.
بيد أن البلدان النامية وغيرها ليست مرتاحة تماما للنتيجة في بضعة ميادين، من قبيل التجارة وتدفقات أموال الاستثمار والحكم العالمي.
Aid flows were tiny.
وكانت تدفقات المعونة ضئيلة.
Investment and private flows
الاستثمار وتدفقات رأس المال الخاص
Flows to Chile doubled.
أما التدفقات إلى شيلي فتضاعفت.
financial flows for development.
وينبغي التركيز بصفة خاصة على زيادة التدفقات المالية لصالح التنمية.
Capital flows and remittances
تدفقات رأس المال والتحويلات
Statement of cash flows
ثانيا البيانات المالية
Capital flows and errors
تدفق رؤوس اﻷموال والعمليات الخطأ
The flows have increased.
معدل السريان قد إزداد.
And life flows along
والحياة تتدفق للأمام
However, these flows tend to be more volatile than official flows and pro cyclical.
ولكن تلك التدفقات تميل لأن تكون أكثر تقلبا من التدفقات الرسمية، وأن تكون دورية.

 

Related searches : Aid Flows - Migration Flows - Fdi Flows - Portfolio Flows - Flows Through - International Flows - Migrant Flows - Arms Flows - Mineral Flows - Asylum Flows - Exchange Flows - Flows Well - Private Flows - Speculative Flows