Translation of "given your consent" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

Or going without your father's consent.
كما أن ه لا يمكنك الذهاب بدون موافقة والدك .
With your admiral's consent, of course.
كى احمى جناحكموافقة الادميرال الخاص بك بالطبع
And that's how you give your consent.
وهكذا أحصل منك على الرضا
In Guinea, marriage is concluded by mutual consent, and by law that consent must be given freely by both parties.
وفي غينيا، يتم عقد الزواج بالرضا المتبادل، ووفقا للقانون فإن هذا الرضا، الحر والمتبادل، ينبغي أن يكون من جانب الطرفين.
Determination that the elements of free, prior and informed consent have not been respected may lead to the revocation of consent given.
ويجوز للفتوى بأنه لم تتم مراعاة عناصر الموافقة الحرة المسبقة المستنيرة أن تؤدي إلى نقض الاتفاق المبرم.
Than your consent gives strength to make it fly.
من موافقتك يعطي القوة لجعله يطير.
Once a woman had given her initial consent to the marriage contract, she had no right to retract her consent to sexual relations ever.
فكانت المرأة بمجرد إبداء قبولها المبدئي لعقد الزواج ت ـحرم من الحق في عدم قبول العلاقة الجنسية ـ إلى الأبد.
The Serb side still has not given its consent to the necessary territorial adjustments.
إن الجانب الصربي ما زال يرفض الموافقة على التعديـــﻻت اﻹقليمية الﻻزمة.
That's interesting, alright consent, now hang on, what's your name?
هذا مثير للاهتمام , حسنا . إنتظر قليلا .. ما هو إسمك كاثلين لنفترض هذا القول ما قولك حيال هذا كاثلين
Democratic consent can truly be given only when voters know what they are consenting to.
إن الإجماع الديمقراطي لا يتسنى إلا حين يحدد الناخبون على أي شيء ينبغي لهم أن يجمعوا.
We feel obligated to have your consent before we do anything.
نشعر إنه من واجبنا أن ننال موافقتك قبل أن نقوم بشيء
What's your given name?
ما اسمك الأول
With the patient's consent. What consent?
مع موافقة المرضى أى موافقة
Consent you, Lepidus? I do consent.
موفق على ذلك يا (ليبيدوس)
Has given you your power through your hair?
قد وضع قوتك فى شعرك
Hearken now to this... the Caliph will soon consent to your marrying Khairuzan!
سيوافق الخليفة قريبا علي زواجك من خيرزانه
But first if I have your consent, she can lead us to Dracula.
...لو حصلت على موافقتك فانها يمكن ان تقودنا الى دراكولا
Noting that Timor Leste has given its consent to be included in the list of least developed countries,
وإذ تلاحظ أن تيمور ليشتي أبدت موافقتها على إدراجها في قائمة أقل البلدان نموا،
The issue of consent, which must in any case be freely given, should be treated with particular caution.
وقالت إن مسألة الموافقة، التي ينبغي في جميع الأحوال أن تكون حرة، يجب أن تعامل بحذر خاص.
You've given me your friendship.
اعطيتموني صداقتكم
You have given your word.
لقد أعطيت كلمة
Many indigenous representatives believe that any given process of free, prior and informed consent may result in consent or non consent and that neither outcome should be regarded as good or bad or be predetermined, as long as appropriate mechanisms are in place.
ويعتقد كثير من ممثلي الشعوب الأصلية أن أي عملية من عمليات الموافقة الحرة المسبقة المستنيرة، قد تسفر عن موافقة أو عدم موافقة، وينبغي ألا ينظر إلى أي من هذين الناتجين باعتبار أي منهما جيدا أو سيئا لأي مقرر سلفا، طالما ظلت الآليات المناسبة موجودة.
Consent
الموافقة
Consent
الموافقة
Consent?
موافقتي
If parents or guardians declining to give their consent without any relevant reason, the consent may be given by Orphan's Court at the place of residence of the parents or the appointed guardians.
فإذا لم يقبل الآباء أو الأوصياء ذلك بدون أي سبب مقبول تصدر الموافقة من محكمة شؤون الأيتام في محل إقامة الأب أو الوصي.
You have given me your love.
لقد أعطيتنى حبك
Why, I've given you your freedom.
لماذا , لقد أعطيتك حريتك
You'll be given your ceremonial caudas.
سيتم إعطائكم خوذات رسمية
Express consent
الموافقة الصريحة
I consent.
أنا موافقه
And your address had been given me.
وأعطيت لي عنوانك.
Richelieu has given orders for your arrest.
أصدر (ريشيليو) أوامر بإعتقـالك
You've given your judgement. Now witness mine.
لقد أصدرت حكمك والان أشهدى حكمى
Scaramouche, you have given your last performance.
كراموش) لقد قمت بتقديم أداءك الأخير
Before the Security Council decides to set up a peace keeping operation, all parties to the conflict must have given their consent.
وقبل أن يقرر مجلس اﻷمن إنشاء عملية لحفظ السﻻم، يجب على جميع اﻷطراف في الصراع أن يعربوا عن موافقتهم.
But I was willing to do nothing without your consent, that your goodness would not be as of necessity, but of free will.
ولكن بدون رأيك لم ارد ان افعل شيئا لكي لا يكون خيرك كانه على سبيل الاضطرار بل على سبيل الاختيار.
Silence gives consent.
السكوت علامة عن الرضا.
Silence gives consent.
السكوت يدل عن الرضا.
without her consent.
بدون موافقتها
You've given your wife a full body makeover.
اجريت لزوجتك عمليات تجميل في كل جسمها
I've given into every one of your whims.
لقد أعطيت إلى كل واحد من أهواء الخاصة بك.
You and your children shall be given freedom.
أنت و أبنائك سوف تحصلون على حريتكم
9. Article 24 indicated the States whose consent was required for the Court to have jurisdiction in a given case under article 22.
٩ وحددت المــادة ٢٤ الدول التي يتعيــن عليها قبول اختصــاص المحكمة في حالة معينة بموجب المادة ٢٢.
Mr. Cunningham, I'd like to use shock treatment on your wife... but you'll have to sign this consent.
سيد كانينجهام ، إننى أود أن أحاول علاج زوجتك بالصدمات و لكن عليك أن توقع هذا الإقرار

 

Related searches : Given Consent - Consent Given - Your Consent - Consent Was Given - Consent Is Given - Given Your - Indicate Your Consent - Request Your Consent - Withhold Your Consent - Provide Your Consent - Express Your Consent - Seek Your Consent - Require Your Consent - Withdraw Your Consent