Translation of "given approval" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Approval - translation : Given - translation : Given approval - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
This additional approval shall be given in the form of an amendment to the original design type approval certificate. | وي عطى هذا الاعتماد الإضافي في شكل تعديل لشهادة اعتماد النموذج التصميمي الأصلي. |
The first batch consisted of engineers given approval for flight training. | وتألفت أول دفعة من المهندسين اعطى موافقته على التدريب على الطيران. |
But Ukrainians have now given their seal of approval to democracy and an open society. | لكن شعب أوكرانيا قد أعلن بكل وضوح الآن عن رغبته في الديمقراطية والمجتمع المفتوح. |
In one case examined, project approval was given subject to a number of technical recommendations. | وفي إحدى الحاﻻت، أعطيت الموافقة على مشروع رهنا بتنفيذ عدد من التوصيات التقنية. |
Governments exercised self censorship to ensure approval of their policies by the IMF, given that such approval was a precondition for receiving funding from the World Bank. | وتمارس الحكومات الرقابة الذاتية لضمان موافقة صندوق النقد الدولي على سياساتها، نظرا لأن هذه الموافقة تمثل شرطا من شروط الحصول على تمويل من البنك الدولي. |
We feel that measures in this connection should not be pursued until approval has been given. | ونرى أنه ﻻ ينبغي أن نسعى الى اتخاذ تدابير في هذا الشأن قبل أن تصدر الموافقة عليها. |
By 1962, such subject matter was acceptable and the original film was given a seal of approval. | بحلول العام 1962، كان هذا الموضوع مقبولا وم ن ح الفيلم ختم الموافقة. |
Approval was given to build a school at Mar Elias Sabra in Lebanon and funds were made available. | فقد تمت الموافقة على بناء مدرسة في منطقة مار الياس صبرة في لبنان واتيحت اﻷموال الﻻزمة. |
(3) Where the solicitation documents stipulate that the procurement contract is subject to approval by a higher authority, the procurement contract shall not enter into force before the approval is given. | )٣( إذا كانت وثائق التماس العطاءات تنص على أن عقد اﻻشتراء يتطلب موافقة سلطة عليا، ﻻ يصبح عقد اﻻشتراء نافذا قبل صدور هذه الموافقة. |
These relate to the approval given by the Security Council in its resolution 947 (1994) for mine clearing activities. | وهي تتصل بالموافقة التي أبداها مجلس اﻷمن في قراره ٩٤٧ )١٩٩٤( ﻷجل أنشطة إزالة اﻷلغام. |
Approval | الم علم التالى |
Of course, given his personality and low public approval ratings, his address was the least convincing event of the day. | بطبيعة الحال، وبالنظر إلى شخصيته وانخفاض مستويات الدعم الشعبي التي يتمتع بها الآن، فإن خطابه كان بمثابة الحدث الأقل إقناعا طيلة اليوم. |
In this regard, Polisario and Algeria, as country of asylum, have given their approval to the new plan of action. | وفي هذا الصدد أعطت جبهة البوليساريو والجزائر، بصفتها بلد اللجوء، موافقتهما على خطة العمل الجديدة. |
The Saudi Autism Association and three early intervention centres for the treatment of autistic children have been given official approval. | إتاحة الفرصة للمشاركة في المسابقات الرياضية والثقافية المختلفة على المستوى المحلي والخارجي. |
c Approval. | )ج( موافقة. |
On November 24, 2016, the controversial Child Marriage Restraint Act 2016 was given a nod of approval by the cabinet of Bangladesh. | فى الرابع والعشرين من نوفمبر تشرين الثاني تم التصديق على قانون منع زواج القاصرات المثير للجدل لعام 2016 من قبل مجلس وزراء بنجلاديش. |
Certification and approval | التصديق والموافقة |
In Brazil, the entrance of women into a diplomatic career was given legal sanction with the approval of Law 2.171, dated January 18, 1954. | وحصل دخول المرأة السلك الدبلوماسي في البرازيل على الموافقة القانونية عن طريق إقرار القانون رقم 2171 المؤرخ 18 كانون الثاني يناير 1954. |
Where the insolvency law establishes the level of priority that generally can be given, for example, an administrative priority, court approval may not be required. | وعندما يرسي ممثل الإعسار درجة الأولوية التي يمكن منحها عموما، كمنح أولوية إدارية مثلا، قد لا يقتضي الأمر موافقة المحكمة. |
It is even necessary to obtain approval by the official organs of the State if new born babies are to be given non Hungarian names. | ومن الضروري الحصول على موافقة من اﻷجهزة الحكومية الرسمية إذا أريد إعطاء اﻷطفال حديثي الوﻻدة أسماء غير هنغارية. |
The Government has given approval to the import of vehicles by FMLN, but action is still pending on the issuance of the required permits (franquicias). | ومنحت الحكومة موافقتها على أن تستورد الجبهة مركبات، لكن لم يتخذ إجراء بعد بخصوص إصدار التراخيص الﻻزمة. |
(c) Approval of projects. | )ج( اعتماد المشاريع. |
The rules vary among EU countries, but, in Germany, government approval implies parliamentary approval. | وتتباين القواعد بين دول الاتحاد الأوروبي، ولكن موافقة الحكومة في ألمانيا تتطلب ضمنا موافقة البرلمان. |
The delegation of Zaire wishes to thank all those who have supported this draft resolution as well as those who have given it their tacit approval. | ويود وفـــد زائيــــر أن يشكر جميع من أيدوا مشروع القــرار هـــذا وكذلك الذين منحوه موافقتهم الضمنية. |
Signature, ratification, acceptance or approval | التوقيع أو التصديق أو القبول أو الإقرار |
Ratification, acceptance, approval or accession | التصديق أو القبول أو الموافقة أو الانضمام |
Signature, ratification, acceptance, approval, accession | التوقيع والتصديق والقبول والإقرار والانضمام |
SIGNATURE, RATIFICATION, ACCEPTANCE AND APPROVAL | المادة 37 الوديع |
Signature, ratification, acceptance and approval | التوقيع والتصديق والقبول والموافقة |
SIGNATURE, RATIFICATION, ACCEPTANCE AND APPROVAL | المادة 38 التوقيع والتصديق والقبول والموافقة |
6710 Selective approval of importers | 6710 موافقة انتقائية للمستوردين |
Lead times for contract approval | تقارير أداء الطيران |
Case by case project approval | الموافقة على المشاريع على أساس كل حالة على حدة |
quot Ratification, acceptance or approval | quot التصديق أو القبول أو الموافقة |
Ratification, acceptance, approval and accession | التصديق والقبول والموافقة واﻻنضمام |
She's got a script approval. | ولديها موافقة على أي نص تريده. |
Signature, ratification, acceptance, approval and accession | التوقيع والتصديق والقبول والإقرار والانضمام |
This is called ETOPS type approval. | وهذا ما يسمى موافقة نوع ايتابس. |
Argentina Conditional approval of telecommunications merger | 12 الأرجنتين الموافقة المشروطة على عملية الاندماج بين شركتين للاتصالات السلكية |
k Subject to General Assembly approval. | (ك) رهنا بموافقة الجمعية العامة. |
Approval Georgia (9 December 2005)1 | موافقة جورجيا (9 كانون الأول ديسمبر 2005)(1) |
Approval of the report on credentials | (ز) الموافقة على التقرير المتعلق بوثائق التفويض |
Project approval by the GEF Council | باء موافقة مجلس مرفق البيئة العالمية على المشروع |
Projects pending approval of Austrian authorities | المشاريع التي تنتظر موافقة السلطات النمساوية |
c Subject to Governing Council approval. | )ج( رهنا بموافقة مجلس اﻹدارة. |
Related searches : Approval Is Given - Approval Was Given - Given Your Approval - Has Given Approval - No Approval Given - Given For - Given Conditions - This Given - Given My - Notice Given - Given Below