Translation of "give more priority" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Give - translation : Give more priority - translation : More - translation : Priority - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Clearly, major changes in national and international policies are required to give more focused attention to this priority issue. | ومن الواضح أن هناك حاجة الى مزيد من التغييرات في السياسات الوطنية والدولية لتركيز قدر أكبر من اﻻهتمام على هذه المسألة ذات اﻷولوية. |
Check this option if you want to run the application with a different priority. A higher priority tells the operating system to give more processing time to your application. | قم باختيار هذا الخيار إذا أردت أن تشغل البرنامج بأولوية مختلفة. الأولوية العالية تخبر نظام التشغيل أن يعطي البرنامج وقتا أطول في المعالجة. |
It would also give priority to strengthening of health systems. | كما ستعطي الرؤية والاستراتيجية الأولوية لتعزيز النظم الصحية. |
The law does not give either of the spouses priority. | ولا يخص القانون أيا من الزوجين بالأسبقية. |
It would also give priority to strengthening of health systems. | كما ستغطي الرؤية والاستراتيجية المشتركتان الأولوية لتعزيز النظم الصحية. |
For half a century we had to give security top priority. | ولمدة نصف قــرن، كان عليـنا أن نعطي اﻷمن أولوية عظمى. |
In addressing these issues, the intersecretariat working group will give priority to | 19 ويمنح الفريق العامل المشترك بين الأمانات الأولوية في معالجة هذه القضايا لما يلي |
Requests the Joint Expert Group to give priority to the following issues | يطلب من فريق الخبراء المشترك إعطاء الأولوية إلى القضايا التالية |
There is now an international trend to give priority to economic problems. | ثمة اتجاه دولي حاليا إلى إيﻻء اﻷولوية للمشاكل اﻻقتصادية. |
It is now an international trend to give priority to economic problems. | ويوجد اﻵن اتجاه دولي ﻹعطاء اﻷولوية للمشاكل اﻻقتصادية. |
The Committee should give priority to those issues during the present session. | ويجب أن تمنح اللجنة اﻷولوية لهذه المسائل في الدورة الحالية. |
I'll give you more! | سأعطيكالمزيـد! |
Give me five more. | اعطنى خمسة اخرى |
Give Karen more wine. | أعط كارين مزيدا من النبيذ. |
The State party should give greater priority to efforts to address these problems. | ينبغي للدولة الطرف أن تولي أولوية أكبر للجهود الواجب بذلها لمواجهة هذه المشاكل. |
The more you give, the more you get. | كلما أعطيت أكثر , كلما جنيت أكثر |
The more you give, the more they want. | كلما أعطيت ، كلما رغبوا في المزيد |
The more you give, the more they take. | أن أعطيتهم أكثر, سيطلبون أكثر. |
Don't give any more information. | ولا تعطى أى معلومات أخرى. |
Give me 15 more seconds! | اعطنى 15 ثانية أخرى |
Shall I give you more? | هل أعطيك المزيد |
Give love one more chance | إمنحوا الحب فرصة أخرى |
Sorry we can't give more. | نعتذر , لا نستطيع إعطائك المزيد سيدة (بيج) |
I'll give you more money. | سأعطيك المزيد من المال |
any other matter to which the Conference of the Parties may give special priority. | أي مسألة أخرى يمكن أن يوليها مؤتمر الأطراف أولوية خاصة. |
Myanmar will continue to give top priority to overcoming the threat posed by illicit drugs, and it is our hope that more and more countries will join hands with us in this noble endeavour. | وستواصل ميانمار إيﻻء أولوية عليا للقضاء على الخطر الذي تشكله المخدرات، ويحدونا اﻷمل في أن يتكاتف معنا عدد متزايد من البلدان في هذا المسعى النبيل. |
The second priority should be more progress on global rebalancing. | وينبغي أن تكون الأولوية الثانية لإحراز المزيد من التقدم على مسار إعادة التوازن العالمي. |
Re establishing State authority is more than ever a priority. | فإعادة تثبيت سلطة الدولة أصبحت ذات أولوية أكثر من أي وقت مضى. |
Priority issues for children are becoming more and more integrated into mainstream national planning processes. | ويجري بشكل متزايد دمج المسائل ذات الأولوية بالنسبة للأطفال في عمليات التخطيط الوطنية الرئيسية. |
Give priority to measures that will secure sustainable change vis à vis ad hoc activities. | إعطاء الأولوية للإجراءات التي تكفل تغييرا مستداما في مقابل الأنشطة المخصصة. |
It is therefore important for the United Nations to give priority to human rights programmes. | ولهذا، من اﻷهمية بمكان أن تعطي اﻷمم المتحدة اﻷولوية لبرامج حقوق اﻻنسان. |
65. The pursuit of economic growth needs to give priority to the eradication of poverty. | ٦٥ تحتاج متابعة النمو اﻻقتصادي إعطاء اﻷولوية للقضاء على الفقر. |
Every effort must be made to give top priority to the financing of the Decade. | ويتوجب بذل كل جهد ممكن ﻹيﻻء تمويل العقد اﻷولوية. |
Please give me some more coffee. | هل بإمكانك أن تعطيني المزيد من القهوة من فضلك |
I'll give you one more example. | سأعطيكم مثالا آخرا لهذا. |
Doesn't give us any more trouble. | اتشوق لرؤية ذلك |
You've gotta give us more time! | إننى أطلب منك أن توقف هذه القنبلة الآن |
Don't give any more information. (Laughter) | ولا تعطى أى معلومات أخرى. |
Sarah, should I give you more? | سارا , هل أزيدك |
I'll give you one more chance. | سأمنحك فرصة أخرى |
Don't give it any more thought. | لا تفكرى فى هذا |
Give us boy. No more fight. | أعطونا ولدنا ، ولا مزيد من القتال |
Give me some more light. There! | سلط مزيدا من الضوء هنا! |
Can't you give me one more? | أيمكنك أن تعطيني مزيد من المال |
This is too little. Give me some more, some more. | إنه قلـيل جـدا . أضـيفي المزيد، المزيد |
Related searches : Give Priority - More Priority - Give More - Give Top Priority - Give Them Priority - Give First Priority - Give Higher Priority - Will Give Priority - Give High Priority - Give Priority Over - Give Highest Priority - We Give Priority - Give More Room - Give More Prominence