Translation of "give due regard" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Give - translation : Give due regard - translation : Regard - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
(d) Give due regard, to the interests of all States concerned, and to | )د( أن تولى المراعاة الواجبة، لمصالح كافة الدول المعنية، ولما يلي |
It called upon the High Commissioner for Human Rights to give due regard, within his mandate, to the Declaration. | ودعت المفوض السامي لحقوق اﻻنسان إلى أن يولي، في إطار وﻻيته، اﻻعتبار الواجب لﻻعﻻن. |
I give it its due. | وفيت لها ديونها. |
Give her what's due, of course. | سأ عطيها بعضا مما تستحقه بالطبع. |
Woe to those who give less than due , | ويل كلمة عذاب ، أو واد في جهنم للمطففين . |
But I just wanted to give due credit. | ولكن أردت فقط ذكرها للأمانة |
Young sir, give credit where credit is due. | أيها الشاب، اعطي كل ذي حق حقه. |
We'll have to give it if it's due. | يجب أن نعطيه إذا هو مستحق |
Give full measure , and be not of those who give less ( than the due ) . | أو فوا الكيل أتموه ولا تكونوا من المخسرين الناقصين . |
those who give a due share of their wealth | والذين في أموالهم حق معلوم هو الزكاة . |
(James) Shouldn't we give the devil his due, Father? | ألا يمكننا إعطاء الشيطان حقه يا أبي |
The Conference shall elect, with due regard to equitable geographical distribution | 1 ينتخب المؤتمر، مع المراعاة الواجبة للتوزيع الجغرافي العادل |
In both cases due regard should be paid to geographical distribution. | وفي كلتا الحالتين، ينبغي ايﻻء التوزيع الجغرافي اﻻهتمام الذي يستحقه. |
They do not regard Allah with the regard due to Him . Indeed Allah is all strong , all mighty . | ما قدروا الله عظموه حق قدره عظمته إذ أشركوا به ما لم يمتنع من الذباب ولا ينتصف منه إن الله لقوي عزيز غالب . |
They do not regard Allah with the regard due to Him . Indeed Allah is all strong , all mighty . | هؤلاء المشركون لم يعظ موا الله حق تعظيمه ، إذ جعلوا له شركاء ، وهو القوي الذي خلق كل شيء ، العزيز الذي لا يغال ب . |
And when they have to give by measure or weight to men , give less than due . | وإذا كالوهم أي كالوا لهم أو وزنوهم أي وزنوا لهم ي خ س رون ينقصون الكيل أو الوزن . |
But when they have to give by measure or weight to men , give less than due . | وإذا كالوهم أي كالوا لهم أو وزنوهم أي وزنوا لهم ي خ س رون ينقصون الكيل أو الوزن . |
These officials shall be elected giving due regard to equitable geographic representation. | وينتخب هؤﻻء اﻷعضاء مع إيﻻء اﻻعتبار الواجب للتمثيل الجغرافي العادل. |
These officials shall be elected giving due regard to equitable geographic representation. | ويولى اﻻعتبار الواجب في انتخاب هؤﻻء اﻷعضاء للتمثيل الجغرافي العادل. |
In good conscience, I must give credit where credit is due. | بضمير حي، لا بد لي أن أعطي الفضل لمن يستحقه. |
The senior management of all organs will take the necessary steps in this regard, with due regard to judicial independence. | ويتخذ كبار المسؤولين الإداريـيـن الخطوات اللازمة بهذا الخصوص، مع مراعاة استقلال القضاء. |
These initiatives should be considered with due regard to available resources and priorities. | وينبغي النظر إلى هذه المبادرات، مع إيلاء المراعاة الواجبة للموارد المتاحة والأولويات. |
(a) To give due consideration to the recommendations of the Working Group | (أ) إيلاء الاعتبار الواجب لتوصيات الفريق العامل |
You were due to give her 500,000 to get your photos back? | كان عليك أن تدفع لها 500 ألفا هذا المساء لاستعادة صورك. |
In this regard, the Committee expects that this will be done with due regard to the optimal use of existing resources. | وفي هذا الصدد، تتوقع اللجنة أن هذا سيتم مع إيﻻء اﻻعتبار الواجب لﻻستخدام اﻷمثل للموارد القائمة. |
It is acting on the invitation of the General Assembly to give due regard to the Declaration on the Rights of Persons Belonging to National or Ethnic, Religious and Linguistic Minorities. | وهي تتصرف وفقا للدعوة الموجهة من الجمعية العامة ﻹيﻻء اﻻعتبار الواجب لﻹعﻻن المتعلق بحقوق اﻷشخاص المنتمين إلى أقليات قومية أو إثنية وإلى أقليات دينية ولغوية. |
Due regard must also be paid to the related problems of exploitation and exclusion. | كما ينبغي إيﻻء اﻻهتمام الﻻزم إلى مشكلتي اﻻستغﻻل واﻻستبعاد اللتين لهما صلة بالموضوع. |
Who give not the poor due , and who are disbelievers in the Hereafter . | الذين لا يؤتون الزكاة وهم بالآخرة هم تأكيد كافرون . |
In that connection, the Special Committee will, as appropriate, give due consideration to | وفي هذا الصدد، ستولي اللجنة الخاصة، حسب اﻻقتضاء، اﻻعتبار الواجب لما يلي |
Tell him that from now on he better give the devil its due. | أخبريه من الان فصاعدا يستحسن أن يكون مع الشيطان |
The Advisory Committee trusts that these funds will be administered with due regard to economy. | واللجنة اﻻستشارية على ثقة من أنه سيولى اﻻعتبار الواجب لﻻقتصاد في إدارة هذه اﻷموال. |
(b) Financial controls, so that resources are managed with due regard to propriety and accountability | )ب( المراقبـة الماليـة وذلـك حتـى تتسنـى إدارة المـوارد مـع اﻻحتـرام الواجـب للملكيـة والمساءلـة |
but who , when they measure or weigh for others , give less than their due . | وإذا كالوهم أي كالوا لهم أو وزنوهم أي وزنوا لهم ي خ س رون ينقصون الكيل أو الوزن . |
When are you gonna give me my due respect in front of my wife? | متى ستقوم باحترامي امام زوجتي |
The international community should not give up on efforts in that regard. | وينبغي للمجتمع الدولي ألا ييأس من بذل الجهود في ذلك الصدد. |
Recent developments with regard to freedom of speech give cause for concern. | إن التطورات الأخيرة، فيما يتعلق بحرية التعبير، تثير القلق. |
Such work should be performed with due regard to the security interests of the parties concerned. | وينبغي أداء هذا العمل مع اﻻحترام الواجب للمصالح اﻷمنية لﻷطراف المعنية. |
III. ACTIVITIES OF THE RELEVANT ORGANS AND BODIES OF THE UNITED NATIONS GIVING DUE REGARD TO | ثالثا أنشطة أجهزة وهيئات اﻷمم المتحدة ذات الصلة التي تولي اﻹعﻻن اهتماما خاصا ضمن وﻻياتها |
These all wait for you, that you may give them their food in due season. | كلها اياك تترجى لترزقها قوتها في حينه . |
The eyes of all wait for you. You give them their food in due season. | اعين الكل اياك تترجى وانت تعطيهم طعامهم في حينه . |
These wait all upon thee that thou mayest give them their meat in due season. | كلها اياك تترجى لترزقها قوتها في حينه . |
It was to be hoped that the Special Committee would give the papers due consideration. | وأعرب عن أمله في أن تولي اللجنة الخاصة الاهتمام الواجب لهذه الورقات. |
Mr. Yumkella would, he was sure, give due consideration to the needs of Asian countries. | وأكد على أن السيد يومكيللا سيولي الاعتبار الواجب لاحتياجات البلدان الآسيوية. |
The positive steps taken lately in this regard give me grounds for hope. | إن الخطوات اﻹيجابية التي اتخذت مؤخرا في هذا الصدد تبعث في اﻷمل. |
(b) Give full effect to these provisions with regard to highly migratory species | )ب( وضع هذه اﻷحكام موضع التنفيذ التام فيما يتعلق باﻷنواع الرحالة |
Related searches : Due Regard - Give Due - Take Due Regard - Paying Due Regard - Without Due Regard - Pay Due Regard - Have Due Regard - Having Due Regard - Due Regard For - With Due Regard - Give Its Due - Give Due Credit - Give Due Consideration