Translation of "general supervision" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

General - translation : General supervision - translation : Supervision - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

A. Activities under the supervision of the Office of General
ألف اﻷنشطة الخاضعة ﻹشراف مكتب الخدمات العامة
He has general supervision of all operations within the Territory.
وهو يتولى اﻻشراف العام على جميع العمليات داخل اﻻقليم.
A. Activities under the supervision of the Office of General Services
ألف اﻷنشطة المضطلع بها تحت إشراف مكتب الخدمات العامة
A. Activities under the supervision of the Office of General Services
اﻷنشطة الخاضعة ﻹشراف مكتب الخدمات العامة
A. Activities under the supervision of the Office of General Services 626
اﻷنشطة الخاضعة ﻹشراف مكتب الخدمات العامة
(b) Supervision
)ب( اﻻشراف
The Supervision Authority conducts financial supervision in the name of the State and is independent in the conduct of financial supervision.
وتتولى هيئة أداء الرقابة المالية باسم الدولة ولديها استقلالية في أداء تلك الرقابة.
December 1975 Acting Solicitor General overall head of the Ministry and supervision of all the departments.
كانون اﻷول نائب عام مساعد بالنيابة رئيس عام للوزارة ومشرف على جميع أقسامها.
Pregnant women under supervision
حوامل تحت اﻻشراف الطبي
REST CURES MEDICAL SUPERVISION
الراحة العلاجي ة تحت الإشراف الطب ي
Administration and management a Includes one Assistant Secretary General in the field (United Nations Truce Supervision Organization (UNTSO)).
)أ( تشمل وظيفة واحدة ﻷمين عام مساعد في الميدان )هيئة اﻷمم المتحدة لمراقبة الهدنة في فلسطين(.
Basel Committee on Banking Supervision
لجنة بازل المعنية بالإشراف على المصارف
United Nations Truce Supervision Organization
هيئة الأمم المتحدة لمراقبة الهدنة في فلسطين
Truce Supervision Organization (UNTSO)) 5
لمراقبة الهدنة في فلسطين( ٥
Until now, under your supervision...
...لحد الآن، تحت رعايتكم
e meeting was organised by the Department for Technical International Cooperation of the Police (SCTIP), headed by Emile Perez, the French National Gendarmerie, under the supervision of General d armée Jacques Mignaux and the French National Police, under the supervision of Frédéric Péchenard, General Director.
،زيريب ليما دي سلا ة سائرب ،)SCTIP) ةطر شلل عباتلا يلودلا ينقتلا نواعتلا عاطق فرط نم عامتجD'ا مظن دقو فارشإب ةيسنرفلا ةينطولا ةطر شلا اضيأو وينيم كاج ديمعلا فار شإ ت ،ةي سنرفلا ةينطولا كردلا تاوقو.ماعلا ريدDEا ،درانيشيب كيريديرف ديسلا
59. In order to provide improved and more effective supervision of the financial sector, the territorial Government consolidated the portfolios of the former Insurance Supervision Department and the Banking Supervision Department into the Financial Services Supervision Department, effective 30 June 1993.
٥٩ وقامت حكومة اﻹقليم، كيما تحقق إشرافا أفضل وفعالية أحسن على القطاع المالي، بتوحيد اﻹدارة السابقة المعنية باﻹشراف على التأمينات مع إدارة اﻹشراف على المصارف وإدارة اﻹشراف على الخدمات المالية، اعتبارا من ٣٠ حزيران يونيه ١٩٩٣.
1. United Nations Truce Supervision Organization
١ هيئـة اﻷمــم المتحـــدة لمراقبـــة الهدنــة فــي فلسطين
1. UNITED NATIONS TRUCE SUPERVISION ORGANIZATION
١ هيئة اﻷمم المتحدة لمراقبة الهدنة
UNTSO United Nations Truce Supervision Organization
هيئة اﻷمم المتحدة لمراقبة الهدنة في فلسطين UNTSO
Children below 3 years under supervision
أطفال دون الثالثة تحت اﻻشراف الطبي
(a) Training in supervision and management
)أ( التدريب على اﻻشراف واﻻدارة
A. Training in supervision and management
ألف التدريب على اﻻشراف واﻻدارة
B. Supervision of an electoral process
باء اﻹشراف على العملية اﻻنتخابية
26. Requests the Secretary General to ensure that the advisory board provides, inter alia, the necessary level of technical supervision
26 تطلب إلى الأمين العام أن يكفل قيام المجلس الاستشاري بأمور عدة منها توفير المستوى اللازم من الإشراف التقني
The supervision of non profit organizations by tax authorities is carried out in a general order prescribed by the legislation.
وتشرف السلطات الضريبية على المنظمات غير الربحية وفقا للإجراءات العامة المنصوص عليها في القوانين.
3.5 The Under Secretary General is responsible for the overall supervision of the internal system for the administration of justice.
3 5 يتولى وكيل الأمين العام مسؤولية الإشراف العام على النظام الداخلي لإقامة العدل.
The chairmen of subsidiary organs of the General Assembly and the judges of the International Court of Justice were not under the supervision of the Secretary General.
وﻻ يخضع ﻹشراف اﻷمين العــام رؤســاء اﻷجهــزة الفرعية للجمعية العامة أو قضاة محكمة العدل الدولية.
33. Also decides to maintain provisions for the United Nations Truce Supervision Organization at the level recommended by the Secretary General
33 تقرر أيضا الإبقاء على الاعتمادات المخصصة لهيئة الأمم المتحدة لمراقبة الهدنة عند المستوى الذي أوصى به الأمين العام
The third important factor is unified command and control by the Secretary General, under the political supervision of the Security Council.
العامل الثالث الهام هو القيادة الموحدة والتحكم الموحد من جانب اﻷمين العام تحت اﻹشراف السياسي لمجلس اﻷمن.
(i) The date of change in supervision
'1' تاريخ تغير الجهة المشرفة
Organizational unit United Nations Truce Supervision Organization
الوحدة التنظيمية هيئة اﻷمم المتحدة لمراقبة الهدنة
United Nations OPS will function under the overall supervision of the Under Secretary General, DDSMS, and Chairman of the OPS Management Board.
١١ وسيعمل المكتب تحت اﻹشراف العام من جانب وكيل اﻷمين العام لشؤون إدارة خدمات الدعم واﻹدارة من أجل التنمية ورئيس مجلس إدارة مكتب خدمات المشاريع.
The report of the Secretary General has clearly outlined the reconstruction projects being implemented under the active supervision of United Nations agencies.
ولقد أوجز تقرير اﻷمين العام بوضوح مشاريع التعمير التي يتم تنفيذها تحت اﻹشراف النشط لوكاﻻت اﻷمم المتحدة.
a) system of program epidemiological checks and supervision
(أ) نظام الفحوص والمراقبة الوبائية البرنامجية
(e) Supervision of the UNCTAD New York Office.
(هـ) الإشراف على مكتب الأونكتاد في نيويورك.
The eastern part of what's today Heilongjiang remained under the supervision of the General of Jilin, whose power reached the Sea of Japan.
في الجزء الشرقي من مقاطعة هيلونغجيانغ اليوم ما تزال تحت إشراف الهيئة العامة للجيلين، الذي وصل إلى السلطة بحر اليابان.
Under the supervision of the Province Administration Officers, the General Service staff are responsible for all clerical support functions within the provincial offices.
يعملون تحت اشراف الموظفين اﻻداريين للمقاطعات، وهم مسؤولون عن جميع مهام الدعم المكتبي في مكاتب المقاطعات.
quot (i) The overall supervision of the Centre for Human Rights and other United Nations offices as may be designated by the Secretary General
quot apos ١ apos اﻹشراف الكامل على مركز حقوق اﻹنسان ومكاتب اﻷمم المتحدة اﻷخرى حسبما يحددها اﻷمين العام
Bank for International Settlements, Basel Committee on Banking Supervision
أولا المنظمات والهيئات الدولية والإقليمية ودون الإقليمية
This requires a flexible approach to regulation and supervision.
وهذا يتطلب اتباع نهج يتسم بالمرونة تجاه التنظيم والإشراف.
(k) Overall supervision of the Centre for Human Rights
)ك( اﻹشراف العام على مركز حقوق اﻹنسان
(xi) Overall supervision of the Centre for Human Rights
apos ١١ apos اﻹشراف العام على مركز حقوق اﻹنسان.
(xi) Overall supervision of the Centre for Human Rights
apos ١١ apos اﻹشراف العام على مركز حقوق اﻹنسان
A. Training in supervision and management . 13 22 8
ألف التدريب على اﻹشراف واﻹدارة

 

Related searches : Under General Supervision - Technical Supervision - Supervision Over - Regulatory Supervision - Bank Supervision - Overall Supervision - Line Supervision - Staff Supervision - Supervision System - Management Supervision - Consolidated Supervision - Supervision Costs - Assembly Supervision