Translation of "gain more knowledge" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Gain - translation : Gain more knowledge - translation : Knowledge - translation : More - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Without that, one can't gain any knowledge. | بدون ذلك، الواحد لا يستطيع تلقى أي معرفة |
More powerful States can gain useful knowledge from their experience, built upon a wisdom that only centuries can provide. | وبوسع الدول اﻷقوى اكتساب معرفة مفيدة من واقع تجربتنا، المستندة الى حكمة ﻻ يمكن لغير القرون توفيرها. |
Women gain more visibility | تمتع النساء بمزيد من الحرية |
More than anything else, Beyond the Shock is a place to gain knowledge for today and receive hope for tomorrow. | وطريقة علاجه. اكثر من اي شيء, ما وراء الصدمة هو مكان لتلقي |
Therefore, they gain deep knowledge and broad experience in dealing with the conflict. | ولذلك، فهي تحصل على معرفة عميقة وعلى خبرة واسعة النطاق في التعامل مع الصراع. |
As they gain more knowledge and experience of foreign markets, these SMEs are better able to succeed in the host markets through direct presence. | ومع اكتساب هذه المؤسسات لمزيد من الخبرة والمعرفة بالأسواق الأجنبية، تصبح أكثر قدرة على النجاح في الأسواق المضيفة من خلال وجودها المباشر في هذه الأسواق. |
I'm at MIT, at MIT you need to apply whatever basic knowledge you gain. | أنا في الMIT, وهناك تحتاج إلى تطبيق كل المعلومات التي تتعلمها مهما كانت. |
I'm at MlT, at MlT you need to apply whatever basic knowledge you gain. | أنا في الMIT, وهناك تحتاج إلى تطبيق كل المعلومات التي تتعلمها مهما كانت. |
Fishing has been key for him to gain traditional knowledge and learn the Saami language. | حيث كان الصيد طريقه للحصول على المعارف التقليدية وتعلم لغة السامي. |
I was amassing more and more knowledge. | كنت اجمع المزيد والمزيد من المعرفة. |
Given the desire to penalize ethnic discrimination, the push for government to gain this knowledge is understandable. | إذا ما وضعنا في اعتبارنا الرغبة في معاقبة التمييز العرقي، فقد نستطيع أن نتفهم سعي الحكومة إلى جمع مثل هذه المعلومات. |
Persons belonging to minorities should have adequate opportunities to gain knowledge of the society as a whole | وينبغي أن تتاح للأشخاص المنتمين إلى أقليات فرص ملائمة للتعرف على المجتمع في مجموعه. |
And when there is mutual gain, both sides stand to lose more than they would gain if they started a war. | وحينما تتواجد المصالح المشتركة سيقف الطرفين للحيلولة دونما فقدانها للاستمرار بتبادل المنافع لأنه ان تم الشروع بحرب سيتلاشى كل هذا |
And when there is mutual gain, both sides stand to lose more than they would gain if they started a war. | وحينما تتواجد المصالح المشتركة سيقف الطرفين للحيلولة دونما فقدانها للاستمرار بتبادل المنافع |
Flog a scoffer, and the simple will learn prudence rebuke one who has understanding, and he will gain knowledge. | اضرب المستهزئ فيتذكى الاحمق ووبخ فهيما فيفهم معرفة. |
Both countries, along with others, have much more to gain from cooperation. | بل إن البلدين يستطيعان تحقيق قدر عظيم من المصلحة الذاتية والعامة من خلال التعاون فيما بينهما. |
In the end, those gambling in Las Vegas lose more than they gain. | إن هؤلاء الذين يقامرون في لاس فيجاس يخسرون أكثر مما يكسبون. |
That first one is humans versus nature we've won, there's no more gain. | الأول هو البشر مقابل الطبيعة. لقد ربحنا، و ليس هناك مجال لمزيد من المكاسب. سكان العالم. |
Increasingly, the knowledge of the alchemists found more and more practical applications. | على نحو متزايد، معرفة الكيميائيين وجدت تطبيقات عملية أكثر فأكثر |
But the culture that Saddam created convinced Iraqis that political connections are the only way to gain authority, money, and knowledge. | لكن الثقافة التي خلفها صد ام أقنعت العراقيين بأن الصلات السياسية تشكل الطريق الوحيد إلى اكتساب السلطة، والمال، والمعرفة. |
The United Nations system stood only to gain by a more integrated and more unified conception of its activities. | وليس لمنظومة اﻷمم المتحدة سوى اﻻستفادة من نهج لعملها يكون أكثر تكامﻻ وأكثر توحيدا. |
More information may be leading not to better knowledge, but to more confusion. | والحقيقة أن المزيد من المعلومات قد لا يؤدي إلى اطلاع أفضل، بل إلى المزيد من الارتباك. |
Zuckerberg s vision may sound like a self interested push to gain more Facebook users. | وقد تبدو رؤية زوكربيرج وكأنها محاولة لتحقيق مصلحة شخصية تتمثل في كسب المزيد من المستخدمين لموقع فيسبوك. |
Although he had been unable to gain first hand knowledge of prison conditions, the reports of abuse of Palestinian prisoners were disturbing. | ومع أنه لم يتمك ن من التعر ف شخصيا بصورة مباشرة على أحوال السجون، فإن التقارير التي وصلته عن إيذاء السجناء الفلسطينيين مرو عة. |
But we have a lot of knowledge to gain before we can make solar the base load energy supply for the world. | لكن يلزمنا الكثير من المعرفة قبل أن نتمكن من إنتاج الطاقة الشمسية قاعدة تحميل الطاقة الرئيسية للعالم. |
Whoever desires the gain of the hereafter , We will give him more of that gain and whoever desires the gain of this world , We give him of it , and in the hereafter he has no portion . | من كان يريد بعمله حرث الآخرة أي كسبها وهو الثواب نزد له في حرثه بالتضعيف فيه الحسنة إلى العشرة وأكثر ومن كان يريد حرث الدنيا نؤته منها بلا تضعيف ما قسم له وما له في الآخرة من نصيب . |
Whoever desires the gain of the hereafter , We will give him more of that gain and whoever desires the gain of this world , We give him of it , and in the hereafter he has no portion . | من كان يريد بعمله ثواب الآخرة فأدى حقوق الله وأنفق في الدعوة إلى الدين ، نزد له في عمله الحسن ، فنضاعف له ثواب الحسنة إلى عشر أمثالها إلى ما شاء الله من الزيادة ، ومن كان يريد بعمله الدنيا وحدها ، نؤته منها ما قسمناه له ، وليس له في الآخرة شيء من الثواب . |
Gain | كسب |
Whether you seek to improve your resume, advance your career, expand your knowledge, or gain confidence from successfully completing a challenging university course, | سواء كنت تسعى لتحسين سيرتك الذاتية، تتقدم في حياتك المهنية، وتوسع نطاقك المعرفي، أو للحصول على ثقة من إكمال بنجاح |
That first one is humans versus nature we've won, there's no more gain. Human population. | الأول هو البشر مقابل الطبيعة. لقد ربحنا، و ليس هناك مجال لمزيد من المكاسب. سكان العالم. |
As more and more people find themselves with enough, one might expect the spirit of gain to lose its social approbation. | وعندما يجد المزيد والمزيد من الناس أنهم لديهم ما يكفي حاجتهم، فبوسعنا أن نتوقع خسارة روح الكسب لما تحظى به من استحسان على الصعيد الاجتماعي. |
The purpose of monitoring is to gain basic knowledge of the specific aquifer, which offers an essential basis for proper management of that aquifer. | ويتمثل الهدف من الرصد في اكتساب معرفة أساسية بطبقة المياه الجوفية المعينة، الأمر الذي يوفر أساسا ضروريا للإدارة السليمة لتلك الطبقة. |
So learning about a topic by asking an expert on that topic, or appealing to authority, helps us gain knowledge, but, it doesn't always. | لذا معرفة موضوع من خلال سؤال خبير في هذا الموضوع أو انجذاب لسلطة |
Gain Restricted | ح ضر الكسب |
Gain control | التحكم في المكتسب |
Energy and carbon taxes can produce less economic pain and more gain than conventional taxes can. | والواقع أن الضرائب على الطاقة والكربون من الممكن أن تفضي إلى قدر أقل من الآلام الاقتصادية وقدر أعظم من المكاسب مقارنة بالضرائب التقليدية. |
With Turkey as a member, the EU would gain legitimacy as a more normal world region. | وفي وجود تركيا بوصفها عضوا كامل العضوية، فإن الاتحاد الأوروبي سوف يكتسب الشرعية باعتباره منطقة من العالم أكثر ampquot طبيعيةampquot . |
We also find that people are more averse to losing than they are happy to gain. | كما نجد أيضا أن الناس يكرهون الخسارة أكثر من سعادتهم للربح. |
(a) Source circles. Deliberate and systematic effort to gain access to those involved in arms embargo violations by way of individuals who have direct knowledge or know people who have direct knowledge of details of violations | (أ) دوائر المصادر ي بذل جهد منتظم ومتعمد للاتصال بأولئك الضالعين في انتهاكات حظر الأسلحة عن طريق أفراد لهم دراية مباشرة، أو يعرفون أشخاصا على علم مباشر بتفاصيل الانتهاكات. |
Well, knowledge is now being generally disseminated with more and more people able to read, and more and more knowledge set down with the aid of a printing press in books or pamphlets that they can read. | انتشرت بشكل عام بعدد أكبر وأكبر من الناس القادرين على القراءة وبالمزيد والمزيد من المعرفة ال تي هبطت إلى الناس بمساعدة من مطابع الكتب |
This paragraph of article 4 also emphasizes the complementary duty to ensure that persons belonging to minorities gain knowledge of the society as a whole. | 68 وتركز أيضا هذه الفقرة من المادة 4 على الواجب التكميلي لضمان أن يكون الأشخاص المنتمون إلى أقليات على علم بالمجتمع ككل. |
Previously, it was believed that scientific knowledge ought to be used for the good of the king or queen, or for one's own personal gain. | لقد كان من المعتقد سابقا أن المعرفة العلمية يجب أن تكون مستخدمة من أجل منفعة الملك أو الملك، أو من أجل المنفعة الشخصية للفرد ذاته. |
Challenges include gaining more political support, increasing transparency and expanding knowledge. | وتشمل التحديات الحصول على المزيد من الدعم السياسي وزيادة الشفافية وتوزيع نطاق المعارف. |
Further down the knowledge map, we're getting into more advanced arithmetic. | وكلما ابحرت في الخارطة المعرفية فانك تصل لحسابات متقدمة اكثر |
While Palestine would gain economically, Israel would gain politically and socially. | وفي حين ستجني فلسطين من هذا مكسبا اقتصاديا، فإن إسرائيل سوف تكسب سياسيا واجتماعيا. |
Related searches : Gain Knowledge - Gain More - More Knowledge - Gain Additional Knowledge - Gain Deep Knowledge - Gain Extensive Knowledge - Gain Working Knowledge - Gain Basic Knowledge - Gain Knowledge From - Gain Knowledge Through - Gain Knowledge About - Gain New Knowledge - Gain Deeper Knowledge