Translation of "gain knowledge from" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

Without that, one can't gain any knowledge.
بدون ذلك، الواحد لا يستطيع تلقى أي معرفة
More powerful States can gain useful knowledge from their experience, built upon a wisdom that only centuries can provide.
وبوسع الدول اﻷقوى اكتساب معرفة مفيدة من واقع تجربتنا، المستندة الى حكمة ﻻ يمكن لغير القرون توفيرها.
Therefore, they gain deep knowledge and broad experience in dealing with the conflict.
ولذلك، فهي تحصل على معرفة عميقة وعلى خبرة واسعة النطاق في التعامل مع الصراع.
I'm at MIT, at MIT you need to apply whatever basic knowledge you gain.
أنا في الMIT, وهناك تحتاج إلى تطبيق كل المعلومات التي تتعلمها مهما كانت.
I'm at MlT, at MlT you need to apply whatever basic knowledge you gain.
أنا في الMIT, وهناك تحتاج إلى تطبيق كل المعلومات التي تتعلمها مهما كانت.
Whether you seek to improve your resume, advance your career, expand your knowledge, or gain confidence from successfully completing a challenging university course,
سواء كنت تسعى لتحسين سيرتك الذاتية، تتقدم في حياتك المهنية، وتوسع نطاقك المعرفي، أو للحصول على ثقة من إكمال بنجاح
Fishing has been key for him to gain traditional knowledge and learn the Saami language.
حيث كان الصيد طريقه للحصول على المعارف التقليدية وتعلم لغة السامي.
Future gain two years from now it'll keep giving some kind of gain.
وبعد مرور سنتين، ستزيد قيمة الربح
Who d gain from his death?
من سيكون أكثر سعادة لذلك
Given the desire to penalize ethnic discrimination, the push for government to gain this knowledge is understandable.
إذا ما وضعنا في اعتبارنا الرغبة في معاقبة التمييز العرقي، فقد نستطيع أن نتفهم سعي الحكومة إلى جمع مثل هذه المعلومات.
Persons belonging to minorities should have adequate opportunities to gain knowledge of the society as a whole
وينبغي أن تتاح للأشخاص المنتمين إلى أقليات فرص ملائمة للتعرف على المجتمع في مجموعه.
Who stands to gain from all this?
فمن هو المستفيد من كل هذا
From Pain to Gain on the EU Frontier
من الآلام إلى المكاسب على حدود الاتحاد الأوروبي
What did you gain, cognitively, from convincing me?
ما الذي إكتسبتيه معرفيا من إقناعي
But what would you gain from his capture?
لكن .. ماذا تكسبين من القبض عليه
Flog a scoffer, and the simple will learn prudence rebuke one who has understanding, and he will gain knowledge.
اضرب المستهزئ فيتذكى الاحمق ووبخ فهيما فيفهم معرفة.
How much do I stand to gain from cheating?
كم سأكسب من الغش
What do you hope to gain from those colors?
ما الذي تتوقع الحصول عليه من هذه الألوان الثلاثة
What do you want to gain from doing all this?
بماذا ستفوزين بفعلك هذا
But the culture that Saddam created convinced Iraqis that political connections are the only way to gain authority, money, and knowledge.
لكن الثقافة التي خلفها صد ام أقنعت العراقيين بأن الصلات السياسية تشكل الطريق الوحيد إلى اكتساب السلطة، والمال، والمعرفة.
More than anything else, Beyond the Shock is a place to gain knowledge for today and receive hope for tomorrow.
وطريقة علاجه. اكثر من اي شيء, ما وراء الصدمة هو مكان لتلقي
Knowledge comes from the senses.
المعرفة تأتي من الحواس .
Although he had been unable to gain first hand knowledge of prison conditions, the reports of abuse of Palestinian prisoners were disturbing.
ومع أنه لم يتمك ن من التعر ف شخصيا بصورة مباشرة على أحوال السجون، فإن التقارير التي وصلته عن إيذاء السجناء الفلسطينيين مرو عة.
But we have a lot of knowledge to gain before we can make solar the base load energy supply for the world.
لكن يلزمنا الكثير من المعرفة قبل أن نتمكن من إنتاج الطاقة الشمسية قاعدة تحميل الطاقة الرئيسية للعالم.
Developing countries stand to gain the most from improving trade facilitation.
ومن المنتظر أن تكون الدول النامية الأكثر استفادة من تحسين عملية تيسير التجارة.
Iraqi politicians have not been exempt from posturing for political gain.
الحقيقة أننا لا نستطيع استثناء الساسة العراقيين من محاولات إحراز المكاسب السياسية.
Indeed, all countries stood to gain from an ambitious Doha Round.
والواقع أن جميع البلدان هي في موقف يمكنها فيه الاستفادة من جولة دوحة طموحة.
Very little practical gain can come from merely extending the talking.
ولن يتأتى مكسب عملي يذكر من مجرد إطالة الكﻻم.
So, they gain independence from the sponsor, and start funding themselves.
لذا , هم يربحون إستقلالهم من الرعاة , وبداية تمويل أنفسهم .
Gain
كسب
All knowledge derives from the senses.
تشتق كل المعرفة من الحواس
Scientific knowledge isn't derived from anything.
معرفة العلماء ليست مستمدة من أي شئ.
Both countries, along with others, have much more to gain from cooperation.
بل إن البلدين يستطيعان تحقيق قدر عظيم من المصلحة الذاتية والعامة من خلال التعاون فيما بينهما.
As they gain more knowledge and experience of foreign markets, these SMEs are better able to succeed in the host markets through direct presence.
ومع اكتساب هذه المؤسسات لمزيد من الخبرة والمعرفة بالأسواق الأجنبية، تصبح أكثر قدرة على النجاح في الأسواق المضيفة من خلال وجودها المباشر في هذه الأسواق.
The purpose of monitoring is to gain basic knowledge of the specific aquifer, which offers an essential basis for proper management of that aquifer.
ويتمثل الهدف من الرصد في اكتساب معرفة أساسية بطبقة المياه الجوفية المعينة، الأمر الذي يوفر أساسا ضروريا للإدارة السليمة لتلك الطبقة.
So learning about a topic by asking an expert on that topic, or appealing to authority, helps us gain knowledge, but, it doesn't always.
لذا معرفة موضوع من خلال سؤال خبير في هذا الموضوع أو انجذاب لسلطة
Gain Restricted
ح ضر الكسب
Gain control
التحكم في المكتسب
This isn't from the tree of knowledge.
هذه ليست من شجرة المعرفة
(a) Source circles. Deliberate and systematic effort to gain access to those involved in arms embargo violations by way of individuals who have direct knowledge or know people who have direct knowledge of details of violations
(أ) دوائر المصادر ي بذل جهد منتظم ومتعمد للاتصال بأولئك الضالعين في انتهاكات حظر الأسلحة عن طريق أفراد لهم دراية مباشرة، أو يعرفون أشخاصا على علم مباشر بتفاصيل الانتهاكات.
Likewise, it is unclear what South Africa has to gain from the BRICS.
وعلى نحو مماثل، من غير الواضح ما إذا كانت جنوب أفريقيا قد تكسب من عضويتها في مجموعة البريكس.
Results from fluctuations in exchange rates amounted to a net gain of 12,244.
ونجم عن التقلبات في أسعار الصرف ربح صاف قدره 244 12 دولارا.
I am certain that we all stand to gain from such a posture.
وإني لعلى ثقة من أنه سيكون بوسعنا جميعا أن نكسب من مثل هذا الوضع.
Imagine the insights that you can gain from this kind of second sight.
تخيل الرؤى التي يمكن أن تكسبها من هذا النوع من النظرة الثانية.
But then he realized that from that, he cannot gain what he wants.
ولكن بعد ذلك أنه أدرك أن من ذلك، أنه لا يمكن الحصول على ما فهو يريد.

 

Related searches : Gain Knowledge - Gain From - Gain Additional Knowledge - Gain Deep Knowledge - Gain Extensive Knowledge - Gain Working Knowledge - Gain Basic Knowledge - Gain Knowledge Through - Gain Knowledge About - Gain New Knowledge - Gain Deeper Knowledge - Gain Further Knowledge - Gain More Knowledge - Gain In Knowledge