Translation of "gain more attention" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

Women gain more visibility
تمتع النساء بمزيد من الحرية
More attention should be paid to implementing the recommendations of these monitoring mechanisms in order to gain the maximum benefit from their efforts.
وينبغي إيلاء مزيد من الأهمية لتنفيذ توصيات آليات الرصد هذه من أجل الانتفاع إلى أقصى حد ممكن بما تبذله من جهود.
And this required you to gain the approval and attention of the government.
وهذا يتطلب لك للحصول على الموافقة واهتمام الحكومة.
Given Asia s growing influence, the world should pay attention and may have much to gain.
ونظرا لنفوذ آسيا المتنامي فلابد وأن ينتبه العالم ـ وربما يكسب الكثير من هذا.
NEW DELHI As China and India gain economic heft, they are drawing ever more international attention at the time of an ongoing global shift of power to Asia.
نيودلهي ـ مع اكتساب الصين والهند لقدر عظيم من الثقل الاقتصادي، بات بوسعهما أن يجتذبا اهتماما دوليا متزايدا في وقت حيث تتحول موازين القوى العالمية بشكل مضطرد نحو آسيا.
And when there is mutual gain, both sides stand to lose more than they would gain if they started a war.
وحينما تتواجد المصالح المشتركة سيقف الطرفين للحيلولة دونما فقدانها للاستمرار بتبادل المنافع لأنه ان تم الشروع بحرب سيتلاشى كل هذا
And when there is mutual gain, both sides stand to lose more than they would gain if they started a war.
وحينما تتواجد المصالح المشتركة سيقف الطرفين للحيلولة دونما فقدانها للاستمرار بتبادل المنافع
Both countries, along with others, have much more to gain from cooperation.
بل إن البلدين يستطيعان تحقيق قدر عظيم من المصلحة الذاتية والعامة من خلال التعاون فيما بينهما.
In the end, those gambling in Las Vegas lose more than they gain.
إن هؤلاء الذين يقامرون في لاس فيجاس يخسرون أكثر مما يكسبون.
That first one is humans versus nature we've won, there's no more gain.
الأول هو البشر مقابل الطبيعة. لقد ربحنا، و ليس هناك مجال لمزيد من المكاسب. سكان العالم.
All sides would gain by paying attention to two Tibetan officials in China who dared to speak out last month.
إن كافة الأطراف قد تستفيد إذا ما انتبهت إلى موقف اثنين من المسؤولين التبتيين في الصين، اللذين تجرءا على التحدث بصراحة في الشهر الماضي.
The United Nations system stood only to gain by a more integrated and more unified conception of its activities.
وليس لمنظومة اﻷمم المتحدة سوى اﻻستفادة من نهج لعملها يكون أكثر تكامﻻ وأكثر توحيدا.
Zuckerberg s vision may sound like a self interested push to gain more Facebook users.
وقد تبدو رؤية زوكربيرج وكأنها محاولة لتحقيق مصلحة شخصية تتمثل في كسب المزيد من المستخدمين لموقع فيسبوك.
Whoever desires the gain of the hereafter , We will give him more of that gain and whoever desires the gain of this world , We give him of it , and in the hereafter he has no portion .
من كان يريد بعمله حرث الآخرة أي كسبها وهو الثواب نزد له في حرثه بالتضعيف فيه الحسنة إلى العشرة وأكثر ومن كان يريد حرث الدنيا نؤته منها بلا تضعيف ما قسم له وما له في الآخرة من نصيب .
Whoever desires the gain of the hereafter , We will give him more of that gain and whoever desires the gain of this world , We give him of it , and in the hereafter he has no portion .
من كان يريد بعمله ثواب الآخرة فأدى حقوق الله وأنفق في الدعوة إلى الدين ، نزد له في عمله الحسن ، فنضاعف له ثواب الحسنة إلى عشر أمثالها إلى ما شاء الله من الزيادة ، ومن كان يريد بعمله الدنيا وحدها ، نؤته منها ما قسمناه له ، وليس له في الآخرة شيء من الثواب .
Gain
كسب
Some threats have received more attention than others.
وتلقى بعض التهديدات من الاهتمام أكثر مما تلقى غيرها.
We should devote more attention to that continent.
وعلينا أن نولي المزيد من اﻻهتمام لهذه القارة.
More attention should also be given to hydropower.
وينبغي أيضا إيﻻء المزيد من اﻻهتمام إلى الطاقة الكهرمائية.
That first one is humans versus nature we've won, there's no more gain. Human population.
الأول هو البشر مقابل الطبيعة. لقد ربحنا، و ليس هناك مجال لمزيد من المكاسب. سكان العالم.
Via language and communication, they have helped migrant domestic workers in Lebanon facing a very local problem gain highly deserved international attention.
عبر اللغة والتواصل، ساعدوا العمالة المنزلية المهاجرة في لبنان على مواجهة مشكلة محلية تجذب انتباه دولي مستحق.
As more and more people find themselves with enough, one might expect the spirit of gain to lose its social approbation.
وعندما يجد المزيد والمزيد من الناس أنهم لديهم ما يكفي حاجتهم، فبوسعنا أن نتوقع خسارة روح الكسب لما تحظى به من استحسان على الصعيد الاجتماعي.
Zeinobia wrote The January 25th protest is getting serious attention more and more.
كتبت زينوبيا
Gain Restricted
ح ضر الكسب
Gain control
التحكم في المكتسب
Energy and carbon taxes can produce less economic pain and more gain than conventional taxes can.
والواقع أن الضرائب على الطاقة والكربون من الممكن أن تفضي إلى قدر أقل من الآلام الاقتصادية وقدر أعظم من المكاسب مقارنة بالضرائب التقليدية.
With Turkey as a member, the EU would gain legitimacy as a more normal world region.
وفي وجود تركيا بوصفها عضوا كامل العضوية، فإن الاتحاد الأوروبي سوف يكتسب الشرعية باعتباره منطقة من العالم أكثر ampquot طبيعيةampquot .
We also find that people are more averse to losing than they are happy to gain.
كما نجد أيضا أن الناس يكرهون الخسارة أكثر من سعادتهم للربح.
G. Identification of areas in need of more attention
زاي تحديد المجاﻻت التي تحتاج إلى مزيد من اﻻهتمام
(o) Giving more attention to the alleviation of poverty
)س( ايﻻء مزيد من اﻻهتمام الى تخفيف وطأة الفقر
(p) Giving more attention to civil and political rights
)ع( ايﻻء مزيد من اﻻهتمام الى الحقوق المدنية والسياسية
While Palestine would gain economically, Israel would gain politically and socially.
وفي حين ستجني فلسطين من هذا مكسبا اقتصاديا، فإن إسرائيل سوف تكسب سياسيا واجتماعيا.
Prospective students can use this information to gain a far more accurate picture of their future prospects.
وبوسع الطلاب المحتملين أن يستخدموا هذه المعلومات للحصول على صورة أكثر دقة لآفاقهم في المستقبل.
Those who go to the Netherlands to study gain better results and return more often to Aruba.
أما الذين يذهبون إلى هولندا للدراسة، فإنهم يحققون نتائج أفضل ويعودون في أغلب الأحيان إلى أروبا.
You're in it, you know the competition among these media to bring news to gain more viewers,
أنت كنت في ذلك، وكنت تعرف المنافسة بين هذه الوسائط جلب الأخبار للحصول على مزيد من المشاهدين،
Firas' mother ( omm_feras) joined Twitter after his arrest only to post her prayers and thus gain attention, support, and sympathy for her son's case.
وانضمت والدة فراس (omm_feras ) إلى تويتر بعد اعتقال ابنها فقط لتنشر دعواتها والبحث عن دعم قضية ابنها وإثارة الانتباه لقضية ابنها.
The conditional aspects of emancipation policy require more consistent attention.
والجوانب الشرطية لسياسة التحرر تتطلب اهتماما دائما.
It wouldn't have happened... if you had paid more attention.
.. لم يكن ليحدث لو أنك اهتميت أكثر .. فالأرض
Input Gain Limits
حدود كسب الدخل
Output Gain Limits
حدود كسب الخرج
Monitor Gain Limits
حدود كسب الشاشة
Low gain up
اكتساب منخفض أعلى
High gain up
اكتساب مرتفع أعلى
Low gain down
اكتساب منخفض أسفل
High gain down
اكتساب مرتفع أسفل

 

Related searches : Gain Attention - More Attention - Gain More - Gain Public Attention - Gain Political Attention - Gain Attention With - Gain Attention From - Gain Their Attention - Draw More Attention - Need More Attention - Give More Attention - Require More Attention - Paid More Attention