Translation of "furthermore they argue" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

They argue that only poverty reduction matters.
فهم يرون أن مسألة تقليص الفقر هي القضية التي ينبغي أن تحتل اهتمامنا الآن فقط.
They argue that their communication is admissible.
وتزعمان أن بلاغهما مقبول.
They argue their case, and then we vote.
ثم نتجادل حول القضية , ثم نصو ت
The economy, they argue, is always at full employment.
وهم يزعمون أن الاقتصاد يعمل دوما على التشغيل الكامل للعمالة.
Furthermore, they also produce more honey.
علاوة على ذلك ، فإنهم ينتجون عسلا أكثر
Furthermore, the author has been unable to secure legal representation in Jamaica to argue such a motion on a pro bono basis.
وعﻻوة على ذلك، لم يتمكن صاحب البﻻغ من تأمين التمثيل القانوني في جامايكا لرفع هذه الدعوى بالنيابة عنه على أساس تطوعي.
Russia, they argue, should form partnerships with more dynamic countries.
وهم يزعمون أن روسيا لابد أن تقيم شراكات مع بلدان أكثر ديناميكية.
The costs are evident, they argue, but what are the benefits?
وهم يزعمون أن التكاليف واضحة، ويتساءلون عن الفوائد.
This tactic worked once, they argue, and it will work again.
وقد نجح هذا التكتيك ذات يوم، على حد زعمهم، وسوف ينجح مرة أخرى.
Furthermore, they were characterized by low voter participation.
علاوة على ذلك، فإنها اتسمت بانخفاض نسبة مشاركة الناخبين.
They agreed, furthermore, to do so without condition.
وفضﻻ عن ذلــك، وافقت على القيام بذلك دون شروط.
They argue that current account balances reflect national savings and investment rates.
وهم يزعمون أن توازنات الحساب الجاري تعكس المدخرات الوطنية ومعدلات الاستثمار.
Furthermore, they are frequently subjected to threats and reprisals.
كما أنهم كثيرا ما يتعرضون للتهديدات وعمليات الانتقام.
Don't argue.
لا ت جاد ل.
Don't argue.
لا تجادل .
Don't argue.
لا تجادل
Don't argue.
لا تناقشني .
Don't argue.
ـ لا تجادلني
Don't argue.
انهض
I'll argue.
بل سأجادل، نحن أربعة هنا
If they argue with you , say ' Allah knows best all that you do .
وإن جادلوك في أمر الدين فقل الله أعلم بما تعملون فيجازيكم عليه ، وهذا قبل الأمر بالقتال .
If they argue with you , say ' Allah knows best all that you do .
وإن أصر وا على مجادلتك بالباطل فيما تدعوهم إليه فلا تجادلهم ، بل قل لهم الله أعلم بما تعملونه من الكفر والتكذيب ، فهم معاندون مكابرون .
And people, to be honest, argue different ways depending on what they need.
ويجادل الناس، إلى أن نكون صادقين، تبعا لطرق مختلفة على ما يحتاجون إليه.
He's not heard the last of it How can they argue over nothing?
هو لم يسمع النهاية
Furthermore, they accept that food security depends on sustainable agriculture.
ويقران عﻻوة على ذلك بأن اﻷمن الغذائي يعتمد على الزراعة المستدامة.
And furthermore, we don't even know what language they spoke.
وعلاوة على ذلك، ونحن لا نعرف حتى ما هي اللغة التي يتحدثون.
So, when central bankers argue that they are the only game in town, they are ensuring that outcome.
لذا فعندما تزعم البنوك المركزية أنها تمثل الخيار الوحيد المتاح فإنها تعمل بذلك على ضمان هذه النتيجة.
But proponents of phasing out access to incandescent bulbs argue that they know better.
ولكن المؤيدين للتخلص التدريجي من المصابيح المتوهجة يزعمون أنهم يعرفون أكثر فهما واطلاعا من بقية الناس.
So the monetary authorities, they argue, must be in the pockets of powerful bankers.
وعلى هذا فإنهم يزعمون أن السلطات النقدية لابد أن تكون في جيوب المصرفيين الأقوياء.
All of this, they argue, provides the basis for sustainable growth and declining unemployment.
وهم يزعمون أن كل هذا يوفر الأساس للنمو المستدام وانخفاض معدلات البطالة.
If they argue with you , tell them God knows well what you are doing .
وإن جادلوك في أمر الدين فقل الله أعلم بما تعملون فيجازيكم عليه ، وهذا قبل الأمر بالقتال .
And that those who argue concerning Our revelations may know they have no refuge .
ويعلم بالرفع مستأنف وبالنصب معطوف على تعليل مقدر ، أي يغرقهم لينتقم منهم ، ويعلم الذين يجادلون في آياتنا ما لهم من محيص مهرب من العذاب ، وجملة النفي سدت مسد مفعولي يعلم ، والنفي معلق عن العمل .
If they argue with you , tell them God knows well what you are doing .
وإن أصر وا على مجادلتك بالباطل فيما تدعوهم إليه فلا تجادلهم ، بل قل لهم الله أعلم بما تعملونه من الكفر والتكذيب ، فهم معاندون مكابرون .
And that those who argue concerning Our revelations may know they have no refuge .
وي ع ل م الذين يجادلون بالباطل في آياتنا الدالة على توحيدنا ، ما لهم من محيد ولا ملجأ من عقاب الله ، إذا عاقبهم على ذنوبهم وكفرهم به .
Some would argue that this love is instinctual, and they may be partially right.
ويجادل البعض أن هذا الحب غريزي، وربما قد يكونون على حق جزئيا .
Some argue that we face a dilemma every time a country emerges from conflict. They argue that the pursuit of justice clashes with the pursuit of peace.
فالبعض يجادل بأن السعي إلى تحقيق العدالة يتعارض مع السعي إلى تحقيق السلام.
Advocates of sanctions argue that they are having a crippling effect on the Iranian economy.
ان مناصري العقوبات يجادلون بان لتلك العقوبات تأثير معطل للاقتصاد الايراني .
Putting public finances on a sustainable footing, they argue, is essential to reassure financial markets.
وهم يزعمون أن وضع مسألة تدبير الموارد المالية العامة على أساس مستدام يشكل شرطا أساسيا لإعادة الطمأنينة إلى الأسواق المالية.
It's useless to argue.
لا جدوى من الجدال.
That's what I argue.
وهذا ما أ جادل حوله
Don't argue! You won.
لا تجادل لقد فزت
Don't argue with me!
لا تجادلني!
Please, Shirley, don't argue.
ارجوك يا شيرلى, لا تجادلى
No one will argue.
لن يجادلك أحد
Don't argue over me.
لا تجادلني

 

Related searches : They Argue - They Argue That - They Further Argue - Is Furthermore - Furthermore This - Furthermore Note - Was Furthermore - Are Furthermore - Furthermore, Although - Furthermore, Since - Furthermore Also - I Furthermore