Translation of "further assist" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Assist - translation : Further - translation : Further assist - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
UNCITRAL could assist in further developing those principles and features. | ويمكن للأونسيترال أن تساعد على مواصلة تطوير تلك المبادئ والسمات. |
Accordingly, the Government of Israel is unable to assist in taking this matter further. quot | ولذلك، تجد حكومة إسرائيل أنها غير قادرة على المساعدة في تناول هذه المسألة أكثر من ذلك quot . |
Specialized agencies and organizations should be encouraged to further assist those Territories in the economic and social sectors. | وأضافت أيضا أن الوكالات والمنظمات المتخصصة ينبغي أن تلقى تشجيعا لكي تواصل مساعداتها لهذه الأقاليم في القطاعات الاقتصادية والاجتماعية. |
(c) Any further information required to assist the Party in developing a compliance plan, including timelines and targets. | (ج) أية معلومات أخرى لازمة لمساعدة الطرف في تطوير خطة للامتثال بما في ذلك الأطر الزمنية والأهداف. |
The Commonwealth Officials Working Group will also assist in facilitating the process for considering further measures in 1994. | كما أن الفريق العامل المؤلف من مسؤولي الكومنولث سيساعد في تسهيل عملية النظر في اتخاذ المزيد من التدابير في عام ١٩٩٤. |
The Global Assessment Programme on Drug Abuse was further implemented to assist countries in developing their drug information systems. | ون ف ذ كذلك البرنامج التقييمي العالمي بشأن تعاطي المخدرات لمساندة البلدان في وضع نظم معلوماتها الخاصة بالمخدرات. |
Recommends further that the focal point assist in identifying appropriate modalities as mentioned above, and monitoring their operation if established. | 3 توصي كذلك جهة الوصل بالمساعدة على تحديد الطرائق الملائمة المشار إليها أعلاه ورصد إعمالها متى أ قيمت. |
In order to further assist such efforts, the Office of the High Representative should actively pursue its fund raising activities. | وتوخيا لمد هذه الجهود بمزيد من المساعدة، يتوجب على مكتب الممثل السامي أن يتابع على نحو فعال ما يبذله من أنشطة لجمع التبرعات. |
Recommends further that the focal point assist in identifying appropriate modalities as mentioned above, and monitoring their operation if established. | 3 توصي كذلك جهة الوصل بالمساعدة على تحديد الطرائق الملائمة المشار إليها أعلاه ورصد العمل بها متى أ قيمت. |
The survey, as I said, is an effort by the Secretariat to further assist in the work of the General Assembly. | وكما قلت فإن الاستبيان هو محاولة من الأمانة العامة لتقديم مساعدة إضافية لأعمال الجمعية العامة. |
Such action will further assist their efforts to achieve the Millennium Development Goals and ensure that assistance is based on country performance. | ومن شـأن هذا الإجراء أن يساعدهم كذلك في جهودهم لتحقيق الأهداف الإنمائية للألفية وضمان تقديم المساعدات على أساس الأداء القطري. |
Considerable support is now needed to assist Haitians to rebuild an economy and a society further impoverished by three years of repression. | وما يحتاج اليه اﻵن هو توفير دعم كبير لمساعدة الهايتيين في إعادة بناء اقتصاد ومجتمع أفقرتهما على نحو متزايد ثﻻث سنوات من القمع. |
Requests the Secretariat to continue its efforts to organize further training seminars to assist Parties, particularly developing countries, in implementing the guidance elements | 5 يطلب من الأمانة أن تواصل بذل الجهود لتنظيم المزيد من حلقات التدريب وذلك لمساعدة الأطراف ولا سيما البلدان النامية في تنفيذ العناصر التوجيهية |
He further observed that the intention was not to impinge on the sovereignty of States, but to assist them in resolving their problems. | وﻻحظ كذلك أن القصد ليس اﻻعتداء على سيادة الدول بل مساعدتها في تسوية مشاكلها. |
They further call upon the authorities in Dushanbe to assist in the return and reintegration of Tajiks who have fled the civil war. | كما تدعو سلطات دوشامبيه الى تسهيل عودة المواطنين الطاجيكستانيين الذين هربوا من الحرب اﻷهلية واستيعابهم. |
It also urged the Government to extend further the amnesty for rank and file LRA combatants and to assist their integration into their communities. | وحثت الحكومة أيضا على زيادة توسيع نطاق العفو لفائدة المقاتلين العاديين من جيش الرب ومساعدتهم على الاندماج في مجتمعاتهم. |
A further objective of the subprogramme will be to assist Governments in improving their own capabilities in the collection and analysis of demographic data. | ١٢ ويتمثل أحد اﻷهداف اﻷخرى للبرنامج الفرعي في مساعدة الحكومات في زيادة قدراتها على جمع وتحليل البيانات الديموغرافية. |
The recent killings in the Duékoué area further underscore the need to reinforce UNOCI urgently so that it can effectively assist the Ivorian authorities in preventing a further deterioration of the situation in the west. | وتشدد حوادث القتل الأخيرة في منطقة دويكوي على الحاجة إلى تعزيز عملية الأمم المتحدة في كوت ديفوار على سبيل الاستعجال كي ما يتسنى لها أن تساعد السلطات الإيفوارية بفعالية في منع زيادة تدهور الحالة في الغرب. |
Civilian Technical Assist | المساعدة التقنية المدنية |
Ref (IDPs) assist. | الﻻجئـون )اﻷشخـاص المشردون داخليا ( الذيــــن يتلقــون المساعـدة |
The same firm was to assist UNMIS with its move to a new headquarters building. He would provide any further clarification necessary in informal consultations. | وأضاف أنه سيقدم أي توضيح آخر عند الضرورة فـي المشاورات غير الرسمية. |
It is recognized in many reports that further efforts are now needed to assist stakeholder groups that have a limited capacity or opportunity to participate. | ويقر في العديد من التقارير بأنه يلزم مضاعفة الجهود لمساعدة فئات أصحاب المصلحة التي لا تمتلك ما يكفيها من قدرات أو فرص تسمح لها بالمشاركة. |
It is my sincere hope that this consolidated draft will assist further discussions and serve as the basis for an agreement in the near future. | وآمل في أن يشكل هذا النص عاملا مساعدا للمناقشات القادمة وأساسا لاتفاق يبرم في المستقبل القريب. |
Mechanisms to assist regional states, including small island developing states, to meet their international obligations in the area of counterterrorism meet to be further strengthened. | 19 على كافة الدول الالتزام بحماية حقوق الإنسان والحريات الأساسية لمواطنيها ضد التخويف الذي يمارسه الإرهابيون، وعلى المجتمع الالتزام بحماية كافة أولئك الذين تعرضوا لمعاناة جسدية و أو نفسية. |
Drafting further general comments to assist and promote the further implementation by States parties of the Covenant, and making the experience gained through the examination of States parties' reports available for the benefit of all States parties | 2 صياغة المزيد من التعليقات العامة من أجل مساعدة الدول الأطراف في العهد على مواصلة تنفيذ العهد وتعزيز هذا التنفيذ، وجعل الخبرة المكتسبة من فحصها لتقارير الدول الأطراف متاحة لجميع الدول الأطراف كي تستفيد منها |
The programme will assist potential teachers and researchers to benefit from further training, instruction and experience sharing by attending appropriate courses, workshops and high level meetings. | وسيساعد البرنامج المدرسين والباحثين المحتملين على الإفادة من المزيد من التدريب والتعليم وتبادل الخبرات عبر حضورهم المحاضرات وحلقات العمل المناسبة والاجتماعات الرفيعة المستوى. |
Further encourages all countries in a position to do so to assist UNIFEM in reaching the targeted level of regular resources, including through multi year pledges. | 5 يشجع كذلك جميع البلدان التي هي في وضع يمكنها من مساعدة الصندوق على بلوغ المستوى المقرر للموارد في الميزانية العادية، بما في ذلك عن طريق إعلان تبرعات متعددة السنوات، على أن تقوم بذلك. |
It further called on the international community to address the specific needs of female refugees and to assist long standing refugee populations in achieving self sufficiency. | كما دعا المجتمع الدولي إلى اﻻهتمام باﻻحتياجات المحددة لﻻجئات ومساعدة من طال بهم المقام من الﻻجئين على بلوغ مرحلـة اﻻكتفاء الذاتـي. |
The Agency can assist in building further on existing measures if requested to do so by the relevant States and if adequate resources are made available. | ويمكن للوكالة أن تساعــد فــي بنــاء تدابير إضافية عﻻوة على الموجودة حاليا، إذا ما طلبت منها الدول المعنية ذلك وإذا ما تم توفير الموارد الكافية لها. |
(ii) Drafting further general comments to assist and promote the further implementation by States parties of the Covenant, and making the experience gained through the examination of States parties' reports available for the benefit of all States parties | 2 صياغة المزيد من التعليقات العامة من أجل مساعدة الدول الأطراف في العهد على مواصلة تنفيذ العهد وتعزيز هذا التنفيذ، وجعل الخبرة المكتسبة من فحصها لتقارير الدول الأطراف متاحة لجميع الدول الأطراف كي تستفيد منها |
I will assist her. | سأرافقهم |
The UNCTAD UNEP proposal to assist in strengthening the capacity of developing countries in meeting the eco labelling requirements established by importing countries should be further pursued. | وينبغي كذلك المضي في اﻻقتراح الذي اشترك في تقديمه اﻷونكتاد وبرنامج اﻷمم المتحدة للبيئة من أجل المساعدة في تعزيز قدرة البلدان النامية على تلبية متطلبات التوسيم البيئي التي فرضتها البلدان المستوردة. |
He further hoped that the Committee would be able to assist his Mission in resolving the problems it was facing and make effective recommendations to the host country. | وأعرب كذلك عن اﻷمل في أن تتمكن اللجنة من مساعدة بعثته في حل المشاكل التي تواجهها وأن تقدم توصيات فعالة في هذا الصدد إلى البلد المضيف. |
The Security Council further authorized me to make recommendations on the possible establishment of a voluntary fund to assist in the dispatch of an OAU mission to Burundi. | كذلك أذن لي مجلس اﻷمن بتقديم توصيات بشأن إمكانية إنشاء صندوق تبرعات للمساعدة في إيفاد بعثة تابعة لمنظمة الوحدة اﻷفريقية إلى بوروندي. |
In addition to this voluntary contribution, my Government has also decided to contribute a further 15,000 to assist in the transfer of the headquarters of UNRWA to Gaza. | وباﻹضافة الى هذا التبرع، قررت حكومتي أيضا التبرع بمبلغ ٠٠٠ ١٥ دوﻻر أخرى للمساعدة في نقل مقر )اﻷونروا( الى غزة. |
To assist students in Lebanon | لمساعدة الطﻻب في لبنان |
Ref (IDPs) non assist. (Tajikistan) | الﻻجئـون )اﻷشخـاص المشردون داخليا ( الذين ﻻ يتلقـــون المساعـدة |
May I assist you, sire? | هل يمكنني مساعدتك يا سيدي |
Also listed are 669 police stations, of which 407 attend the community, 223 assist women, 28 assist children and adolescents, and 11 assist women, children and adolescents. | وتندرج في هذه القوائم أيضا 669 مركزا للشرطة، منها 407 مركزا لخدمة المجتمع المحلي، و 223 مركزا لمساعدة النساء و 28 مركزا لمساعدة الأطفال والمراهقين، و 11 مركزا لمساعدة النساء والأطفال والمراهقين. |
During the reporting period, the MONUC police component made further progress in fulfilling its mandate to assist the national police force with its preparations to secure the electoral process. | 39 خلال الفترة المشمولة بالتقرير، أحرز عنصر الشرطة التابع للبعثة مزيدا من التقدم في أداء مهمته المتمثلة في مساعدة الشرطة الوطنية على إتمام استعداداتها لتوفير الأمن للعملية الانتخابية. |
Further development of decision support and monitoring tools, such as computer models to assist in negotiating trade offs Development of tools for marketing forest landscape restoration to different audiences | زيادة تطوير أدوات التربيط من قبيل الأدوات القائمة على الويب ، التي يمكن أن تركز على موضوعات أو مناطق محددة، إلخ. |
(m) Further strengthening of the coordination among UNIDO, ECA, OAU, intergovernmental organizations and other relevant international organizations to assist countries in the implementation of the programme for IDDA II | )م( زيادة التنسيق بين اليونيدو واللجنة اﻻقتصادية ﻷفريقيا ومنظمة الوحدة اﻻفريقية والمنظمات الحكومية الدولية وسائر الهيئات الدولية ذات الصلة من أجل مساعدة البلدان في تنفيذ برنامج العقد الثاني للتنمية الصناعية ﻻفريقيا |
Having further considered the note by the Secretary General transmitting the report of the Office of Internal Oversight Services on the procurement of goods and services through letters of assist, | وقد نظرت أيضا في مذكرة الأمين العام التي تحيل تقرير مكتب خدمات الرقابة الداخلية عن شراء السلع والخدمات بواسطة طلبات التوريد()، |
The Conference recognizes the need for IAEA to further facilitate and assist States parties in their working towards the conclusion and entry into force of Safeguards Agreements and Additional Protocols. | ويقر المؤتمر بالحاجة إلى أن تقدم الوكالة مزيدا من التسهيلات والمساعدة للدول الأطراف الساعية إلى إبرام اتفاقات الضمانات والبروتوكولات الإضافية وإدخالها حيز النفاذ. |
Having further considered the note by the Secretary General transmitting the report of the Office of Internal Oversight Services on the procurement of goods and services through letters of assist, | وقد نظرت أيضا في المذكرة المقدمة من الأمين العام والتي تحيل تقرير مكتب خدمات الرقابة الداخلية عن شراء السلع والخدمات بواسطة طلبات التوريد()، |
Related searches : Assist With Further - Further Assist You - Assist Any Further - Assist You Further - Lift Assist - Will Assist - Steering Assist - Power Assist - Park Assist - Can Assist - Assist For - Trailer Assist - Assist System