Translation of "power assist" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

5. Requests the administering Power to continue to assist the Territory in crime prevention
٥ تطلب الى الدولة القائمة باﻹدارة أن تواصل مساعدة اﻹقليم في مجال منع الجريمة
My Government has been doing everything in its power to assist the victims of this tragedy.
تبذل حكومتي كل ما في طاقتها من أجل مساعدة ضحايا هذه الكارثة.
Requests the administering Power to continue to assist the territorial Government in achieving its political, economic and social goals
1 تطلب إلى الدولة القائمة بالإدارة أن تواصل مساعدة حكومة الإقليم على تحقيق أهدافها السياسية والاقتصادية والاجتماعية
1. Requests the administering Power to continue to assist the territorial Government in achieving its political, economic and social goals
1 تطلب إلى الدولة القائمة بالإدارة أن تواصل مساعدة حكومة الإقليم على تحقيق أهدافها السياسية والاقتصادية والاجتماعية
2. Requests the administering Power to continue to assist the elected territorial Government in achieving its political, economic and social goals
2 تطلب إلى الدولة القائمة بالإدارة أن تواصل مساعدة حكومة الإقليم المنتخبة على تحقيق أهدافها السياسية والاقتصادية والاجتماعية
3. Requests the administering Power to continue to assist the elected territorial Government in achieving its political, economic and social goals
3 تطلب إلى الدولة القائمة بالإدارة أن تواصل مساعدة حكومة الإقليم المنتخبة على تحقيق أهدافها السياسية والاقتصادية والاجتماعية
2. Also requests the administering Power to continue to assist the territorial Government in achieving its political, economic and social goals
2 تطلب أيضا إلى الدولة القائمة بالإدارة أن تواصل مساعدة حكومة الإقليم على تحقيق أهدافها السياسية والاقتصادية والاجتماعية
UNDP also continued to assist with the upgrading of Tokelau apos s power and water supplies and the construction of sea walls.
كما واصل برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي المساعدة في رفع مستوى إمدادات الطاقة الكهربائية والمياه وبناء حواجز بحرية لصد اﻷمواج.
1. Calls upon the administering Power, in cooperation with relevant regional and international institutions, to assist the Territory in increasing its agricultural output
١ تطلب من الدولة القائمة باﻹدارة أن تقوم، بالتعاون مع المؤسسات اﻻقليمية والدولية ذات الصلة، بمساعدة اﻻقليم في زيادة ناتجه الزراعي
1. Calls upon the administering Power, in cooperation with relevant regional and international institutions, to assist the Territory in increasing its agricultural output
١ تطلب الى الدولة القائمة باﻹدارة أن تقوم، بالتعاون مع المؤسسات اﻻقليمية والدولية ذات الصلة، بمساعدة اﻻقليم في زيادة ناتجه الزراعي
2. Calls upon the administering Power, in cooperation with relevant regional and international institutions, to assist the Territory in increasing its agricultural output
٢ تطلب من الدولة القائمة باﻹدارة أن تقوم، بالتعاون مع المؤسسات اﻹقليمية والدولية ذات الصلة، بمساعدة اﻹقليم في زيادة انتاجه الزراعي
4. Requests the administering Power to assist the new territorial Government in acquiring all required expertise to enable it to achieve its economic aims
٤ تطلب الى الدولة القائمة باﻹدارة أن تساعد حكومة اﻹقليم الجديدة في اكتساب كل ما يلزم من دراية فنية لتمكينها من تحقيق مقاصدها اﻻقتصادية
4. Requests the administering Power to assist the new territorial Government in acquiring all required expertise to enable it to achieve its economic aims
٤ تطلب من الدولة القائمة باﻹدارة أن تساعد حكومة اﻹقليم الجديدة في اكتساب كل ما يلزم من دراية فنية لتمكينها من تحقيق مقاصدها اﻻقتصادية
Through the OSEA Community Power Services Group, we can assist you through the application process as well as help you to manage your project.
ومن خلال خدمات مجموعة جمعية أونتاريو للطاقة المستدامة .يمكننا مساعدتكم من خلال فرز الطلبات بالإضافة إلى مساعدتكم في إدارة مشروعكم.
2. Calls upon the administering Power and all States, organizations and United Nations agencies to continue to assist the Territory in social and economic development
2 تهيب بالدولة القائمة بالإدارة وبجميع الدول والمنظمات والوكالات التابعة للأمم المتحدة أن تواصل مساعدة الإقليم في مجال التنمية الاجتماعية والاقتصادية
3. Calls upon the administering Power and all States, organizations and United Nations agencies to continue to assist the Territory in social and economic development
3 تهيب بالدولة القائمة بالإدارة وبجميع الدول والمنظمات والوكالات التابعة للأمم المتحدة أن تواصل مساعدة الإقليم في مجال التنمية الاجتماعية والاقتصادية
2. Calls upon the administering Power and all States, organizations and United Nations agencies to continue to assist the Territory in social and economic development
2 تهيب بالدولة القائمة بالإدارة وجميع الدول والمنظمات والوكالات التابعة للأمم المتحدة أن تواصل مساعدة الإقليم في مجال التنمية الاجتماعية والاقتصادية
2. Requests the administering Power to assist the territorial Government in its efforts to balance the budget and to diversify the Territory apos s economy
٢ تطلب الى الدولة القائمة باﻹدارة أن تقدم المساعدة إلى حكومة اﻹقليم فيما تبذله من جهود لموازنة الميزانية وتنويع اقتصاد اﻹقليم
2. Calls upon the administering Power and all States, organizations and United Nations agencies to continue to assist the Territory in its social and economic development
2 تهيب بالدولة القائمة بالإدارة وبجميع الدول والمنظمات والوكالات التابعة للأمم المتحدة أن تواصل مساعدة الإقليم في مجال تنميته الاجتماعية والاقتصادية
According to the administering Power, three of the men who received custodial sentences are able bodied men who can assist in the handling of the longboats.
ووفقا للسلطة القائمة بالإدارة، فإن ثلاثة من الرجال الذين حكم عليهم بالسجن يعدون من القادرين بدنيا الذين يمكنهم المساعدة في تشغيل المراكب.
74. When asked how New Zealand would assist Tokelau apos s progress towards self government, Minister Gray noted the necessity to give Tokelau a legislative power.
٧٤ وعندما سئل عن الكيفية التي ستساعد فيها نيوزيلندا توكيﻻو على المضي قدما صوب الحكم الذاتي، أشار الوزير جراي إلى ضرورة إعطاء توكيﻻو سلطة تشريعية.
Please accept the assurance of the delegation of Morocco that it will, throughout our work, do everything in its power to assist you in your task.
وأرجـــو أن تتقبلوا تأكيد وفد المغرب على بذل كل ما في وسعه، طوال فترة عملنا، لمساعدتكم في تنفيذ مهمتكم.
Civilian Technical Assist
المساعدة التقنية المدنية
Ref (IDPs) assist.
الﻻجئـون )اﻷشخـاص المشردون داخليا ( الذيــــن يتلقــون المساعـدة
1. Requests the administering Power to assist the territorial Government in achieving its political, economic and social goals, in particular through the upcoming internal Constitutional Convention exercise
1 تطلب إلى الدولة القائمة بالإدارة مساعدة حكومة الإقليم على تحقيق أهدافها السياسية والاقتصادية والاجتماعية، وبخاصة عن طريق عقد المؤتمر الدستوري الداخلي المقبل
8. Urges the administering Power and the relevant regional and international organizations to assist the territorial Government in increasing the efficiency of the agricultural and fisheries sectors
٨ تحث الدولة القائمة باﻻدارة والمنظمات اﻻقليمية والدولية المختصة على مساعدة حكومة اﻻقليم في زيادة كفاءة قطاع الزراعة ومصائد اﻷسماك
8. Urges the administering Power and the relevant regional and international organizations to assist the territorial Government in increasing the efficiency of the agricultural and fisheries sectors
٨ تحث الدولة القائمة باﻻدارة والمنظمات اﻻقليمية والدولية المختصة على مساعدة حكومة اﻻقليم في زيادة كفاءة قطاعى الزراعة ومصائد اﻷسماك
4. Requests the administering Power, in cooperation with the territorial Government, to continue its efforts to assist in alleviating the shortage of medical personnel in the Territory
٤ تطلب إلى الدولة القائمة باﻹدارة أن تقوم، بالتعاون مع حكومة اﻹقليم، بمواصلة جهودها لتقديم المساعدة في التخفيف من النقص في اﻷفراد الطبيين في اﻹقليم
I will assist her.
سأرافقهم
However, the administering Power had yet to suggest a modality by which it would assist the Territory to move out of its colonial state, and eventually achieve independence.
بيد أنه لا يزال يتعين عليها أن تقترح طريقة تساعد بها الإقليم على الخروج من الحالة الاستعمارية وتحقيق الاستقلال في آخر المطاف.
Local power, central power, now, people power.
السلطة المحلية والسلطة المركزية ، والآن ، وسلطة الشعب
3. Requests the administering Power to assist the territorial Government in its efforts to attract light manufacturing and other enterprises to the Territory in order to diversify its economy
٣ تطلب الى الدولة القائمة باﻹدارة أن تساعد حكومة اﻹقليم في جهودها الرامية الى اجتذاب مشاريع الصناعة التحويلية الخفيفة وغير ذلك من المشاريع الى اﻹقليم من أجل تنويع اقتصاده
3. Requests the administering Power to assist the territorial Government in its efforts to attract light manufacturing and other enterprises to the Territory in order to diversify its economy
٣ تطلب من الدولة القائمة باﻹدارة أن تساعد حكومة اﻹقليم في جهودها الرامية الى اجتذاب مشاريع الصناعة التحويلية الخفيفة وغير ذلك من المشاريع الى اﻹقليم من أجل تنويع اقتصاده
To assist students in Lebanon
لمساعدة الطﻻب في لبنان
Ref (IDPs) non assist. (Tajikistan)
الﻻجئـون )اﻷشخـاص المشردون داخليا ( الذين ﻻ يتلقـــون المساعـدة
May I assist you, sire?
هل يمكنني مساعدتك يا سيدي
Also listed are 669 police stations, of which 407 attend the community, 223 assist women, 28 assist children and adolescents, and 11 assist women, children and adolescents.
وتندرج في هذه القوائم أيضا 669 مركزا للشرطة، منها 407 مركزا لخدمة المجتمع المحلي، و 223 مركزا لمساعدة النساء و 28 مركزا لمساعدة الأطفال والمراهقين، و 11 مركزا لمساعدة النساء والأطفال والمراهقين.
2. Requests the administering Power to assist the territorial Government in its efforts to mitigate the effects of the world recession, particularly in the domains of tourism and international business
٢ تطلب الى الدولة القائمة باﻻدارة أن تساعد حكومة اﻻقليم في جهودها الرامية الى التخفيف من آثار اﻻنكماش العالمي، وﻻسيما في ميداني السياحة واﻷعمال التجارية الدولية
2. Requests the administering Power to assist the territorial Government in its efforts to mitigate the effects of the world recession, particularly in the domains of tourism and international business
٢ تطلب من الدولة القائمة باﻻدارة أن تساعد حكومة اﻻقليم في جهودها الرامية الى التخفيف من آثار اﻻنكماش العالمي، وﻻ سيما في ميداني السياحة واﻷعمال التجارية الدولية
The Assembly requested the administering Power to assist the territorial Government in its efforts to attract light manufacturing and other enterprises to the Territory in order to diversify its economy.
وطلبت الجمعية العامة إلى الدولة القائمة باﻻدارة أن تساعد حكومة اﻻقليم في جهودها الرامية الى اجتذاب مشاريع الصناعة التحويلية الخفيفة وغير ذلك من المشاريع الى اﻻقليم من أجل تنويع اقتصاده.
And say My Lord ! make me to enter a goodly entering , and cause me to go forth a goodly going forth , and grant me from near Thee power to assist ( me ) .
وقل رب أدخلني المدينة م دخل صدق إدخالا مرضيا لا أرى فيه ما أكره وأخرجني من مكة م خرج صدق إخراجا لا ألتفت بقلبي إليها واجعل لي من لدنك سلطانا نصيرا قوة تنصرني بها على أعدائك .
And say My Lord ! make me to enter a goodly entering , and cause me to go forth a goodly going forth , and grant me from near Thee power to assist ( me ) .
وقل رب أدخلني فيما هو خير لي مدخل صدق ، وأخرجني مما هو شر لي مخرج صدق ، واجعل لي م ن لدنك حجة ثابتة ، تنصرني بها على جميع م ن خالفني .
Noting further that American Samoa continues to be the only United States Territory to receive financial assistance from the administering Power for the operations of the territorial Government, and calling upon the administering Power to continue to assist the territorial Government in the diversification of its economy,
وإذ تلاحظ كذلك أن ساموا الأمريكية لا تزال الإقليم الوحيد التابع للولايات المتحدة الذي يتلقى مساعدة مالية من الدولة القائمة بالإدارة لتسيير أعمال حكومة الإقليم، وإذ تهيب بالدولة القائمة بالإدارة أن تواصل مساعدة حكومة الإقليم في تنويع اقتصاده،
(e) Special Representative for Humanitarian Assist
)ﻫ( الممثل الخــاص لﻷمين العــــام للمساعــــدة اﻹنسانية لكمبوديا
Assistant Kim, hurry and assist her.
انسة كيم, رافقيها

 

Related searches : Power Assist Unit - Power Assist Steering - Further Assist - Lift Assist - Will Assist - Steering Assist - Park Assist - Can Assist - Assist For - Trailer Assist - Assist System - Gas Assist - Parking Assist