Translation of "fullest possible use" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Fullest - translation : Fullest possible use - translation : Possible - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

His delegation supported the view that the fullest possible use should be made of the practice of operational consultations in the Council.
وقال إن وفده يؤيد وجه النظر التي مفادها ضرورة الاستعمال إلى أقصى درجة ممكنة لممارسات المشاورات العملية في المجلس.
The West should use that fact to its fullest advantage.
ويتعين على الغرب أن يستخدم هذا الواقع لتحقيق أقصى حد ممكن من الفائدة.
The increased financial burden of the headquarters building has meant that the University has been unable to make the fullest possible use of the new facilities.
وكان تزايد العبء المالي لمبنى المقر يعني أن الجامعة عاجزة عن استخدام المنشآت الجديدة على أكمل وجه ممكن.
It is crucial that Palestinians and Israelis now cooperate to the fullest extent possible.
ومن الأهمية القصوى أن يتعاون الفلسطينيون والإسرائيليون الآن إلى أقصى مدى ممكن.
UNIDO must have the fullest possible capacity to act as a knowledge based organization.
واختتمت كلمتها قائلة إنه يجب أن يكون لليونيدو القدرة الكاملة للغاية على العمل كمنظمة تقوم على المعارف.
It is crucial that Palestinians and Israelis now cooperate to the fullest extent possible.
ومن الأهمية الحاسمة الآن أن يتعاون الفلسطينيون والإسرائيليون إلى أبعد حد ممكن.
In paragraph 26 of resolution 47 199, the General Assembly also stressed that the United Nations system should use to the fullest extent possible available national expertise
وفي الفقرة ٢٦، من القرار ٤٧ ١٩٩، أكدت الجمعية العامة أيضا على أن منظومة اﻷمم المتحدة ينبغي أن تستخدم الى أقصى حد ممكن ما هو متاح من الدراية الفنية الوطنية
The Council calls on the United Nations to play the fullest possible role in Iraq.
ويهيب المجلس بالأمم المتحدة أن تضطلع بأكبر دور ممكن في العراق.
We have always been ready to contribute to the reconstruction of Afghanistan in the fullest possible measure.
ونحن على استعداد دائما للمساهمة في تعمير أفغانستان إلى أقصى قدر ممكن.
Use Cache if Possible
استعمل المخبأ إن أمكن
Use cache whenever possible
استخدم الذاكرة المخبئة كل ما أمكن
The U.S. is concerned that targeted financial sanctions are not currently being used to the fullest extent possible.
على الأسرة الدولية أن تهتم بتطبيق مثل هذه الآليات من أجل التصدي لأي دعم مالي للجرائم.
The fullest possible involvement of developing country scientists and managers in fisheries conservation and management should be promoted.
كما ينبغي تشجيع مشاركة علماء البلدان النامية ومدراء حفظ وإدارة مصائد اﻷسماك إلى اقصى حد ممكن.
For contemporary democrats, the fullest possible respect for the autonomous individual is, as Thomas Jefferson put it, self evident.
وفي الديمقراطيات المعاصرة، فإن أقصى قدر ممكن من الاحترام للفرد المستقل بذاته أمر بديهي ، طبقا لوصف توماس جيفرسون .
And it must ensure that the identity of complainants is protected as confidential information to the fullest extent possible.
ويجب عليها أن تضمن حماية هوية المشتكين بوصفها معلومات سرية على أكمل وجه ممكن.
5. Requests the Secretary General to make the fullest possible use of facilities and equipment at the United Nations Logistics Base at Brindisi, Italy, in order to minimize the costs of procurement for the Mission
5 تطلب إلى الأمين العام تحقيق أكبر استفادة ممكنة من المرافق والمعدات الموجودة في قاعدة الأمم المتحدة للنقل والإمداد في برينديزي، إيطاليا، بغية خفض تكاليف المشتريات اللازمة للبعثة إلى الحد الأدنى
Use KTTSD speech service if possible
إستعمل KTTSD الكلام خدمة IF
Among measures to ensure sustainability in capacity building activities, the Assembly reiterates that United Nations organizations should use, to the fullest extent possible, national execution and available national expertise and technologies in implementing their operational activities.
وفيما يتصل بالتدابير التي يتعين اتخاذها من جملة تدابير لضمان استدامة أنشطة بناء القدرات، تؤكد الجمعية العامة من جديد ضرورة استعانة مؤسسات الأمم المتحدة إلى أقصى درجة ممكنة بوسائل التنفيذ الوطني وبالخبرات والتكنولوجيات الوطنيـة المتاحة لدى تنفيذ أنشطتها التنفيذية.
In fact, the complainant, through his relatives, has repeatedly made known his desire for the fullest possible defence of his interests.
بينما أعلن صاحب الشكوى مرارا ، عن طريق أقاربه، رغبته في الدفاع عن مصالحه قدر المستطاع.
2. Recommends that arrangements should be made to ensure the fullest possible participation of non governmental organizations in the Amendment Conference
٢ توصي بوضع ترتيبات تكفل مشاركة المنظمات غير الحكومية في مؤتمر التعديل على أكمل وجه ممكن
Reiterates its request to the Secretary General to make the fullest possible use of facilities and equipment at the United Nations Logistics Base at Brindisi, Italy, in order to minimize the costs of procurement for the Force
8 تكرر طلبها إلى الأمين العام تحقيق أكبر قدر ممكن من الاستفادة من المرافق والمعدات الموجودة في قاعدة الأمم المتحدة للسوقيات في برينديزي، إيطاليا، بغية خفض تكاليف مشتريات القوة إلى الحد الأدنى
Reiterates its request to the Secretary General to make the fullest possible use of facilities and equipment at the United Nations Logistics Base at Brindisi, Italy, in order to minimize the costs of procurement for the Mission
8 تكرر تأكيد طلبها إلى الأمين العام الاستفادة بأقصى قدر ممكن من المرافق والمعدات الموجودة في قاعدة الأمم المتحدة للسوقيات في برينديزي، إيطاليا، بغية خفض تكاليف مشتريات البعثة إلى الحد الأدنى
Reiterates its request to the Secretary General to make the fullest possible use of facilities and equipment at the United Nations Logistics Base at Brindisi, Italy, in order to minimize the costs of procurement for the Mission
8 تكرر طلبها إلى الأمين العام أن يستفيد إلى أقصى قدر ممكن من المرافق والمعدات الموجودة في قاعدة الأمم المتحدة للوجستيات في برينديزي بإيطاليا من أجل تخفيض تكاليف المشتريات المطلوبة للبعثة إلى الحد الأدنى
Reiterates its request to the Secretary General to make the fullest possible use of facilities and equipment at the United Nations Logistics Base at Brindisi, Italy, in order to minimize the costs of procurement for the Operation
8 تعيد تأكيد طلبها إلى الأمين العام تحقيق أكبر استفادة ممكنة من المرافق والمعدات الموجودة في قاعدة الأمم المتحدة للوجستيات في برينديزي، إيطاليا، بغية خفض تكاليف المشتريات المطلوبة للعملية إلى الحد الأدنى
Reiterates its request to the Secretary General to make the fullest possible use of facilities and equipment at the United Nations Logistics Base at Brindisi, Italy, in order to minimize the costs of procurement for the Mission
8 تكرر طلبها إلى الأمين العام أن يستفيد إلى أقصى قدر ممكن من المرافق والمعدات الموجودة في قاعدة الأمم المتحدة للوجستيات في برينديزي، إيطاليا، بغية خفض تكاليف المشتريات المطلوبة للبعثة إلى الحد الأدنى
Reiterates its request to the Secretary General to make the fullest possible use of facilities and equipment at the United Nations Logistics Base at Brindisi, Italy, in order to minimize the costs of procurement for the Force
8 تكرر طلبها إلى الأمين العام أن يستفيد بأقصى قدر ممكن من المرافق والمعدات الموجودة في قاعدة الأمم المتحدة للوجستيات في برينديزي، إيطاليا، بغية خفض تكاليف مشتريات القوة إلى الحد الأدنى
Reiterates its request to the Secretary General to make the fullest possible use of facilities and equipment at the United Nations Logistics Base at Brindisi, Italy, in order to minimize the costs of procurement for the Mission
8 تكرر تأكيد طلبها إلى الأمين العام تحقيق أكبر استفادة ممكنة من المرافق والمعدات الموجودة في قاعدة الأمم المتحدة للوجستيات في برينديزي، إيطاليا، بغية خفض تكاليف المشتريات المطلوبة للبعثة إلى الحد الأدنى
Reiterates its request to the Secretary General to make the fullest possible use of facilities and equipment at the United Nations Logistics Base at Brindisi, Italy, in order to minimize the costs of procurement for the Mission
7 تكرر تأكيد طلبها إلى الأمين العام الاستفادة بأقصى قدر ممكن من المرافق والمعدات الموجودة في قاعدة الأمم المتحدة للوجستيات في برينديزي، إيطاليا، بغية خفض تكاليف مشتريات البعثة إلى الحد الأدنى
Reiterates its request to the Secretary General to make the fullest possible use of facilities and equipment at the United Nations Logistics Base at Brindisi, Italy, in order to minimize the costs of procurement for the Force
9 تكـرر تأكيد طلبها إلى الأمين العام الاستفادة أقصـى ما يمكن من المرافق والمعدات الموجودة في قاعدة الأمم المتحدة للسوقيات في برينديزي، إيطاليا، بغيـة خفض تكاليف مشتريات القوة إلى الحـد الأدنـى
Reiterates its request to the Secretary General to make the fullest possible use of facilities and equipment at the United Nations Logistics Base at Brindisi, Italy, in order to minimize the costs of procurement for the Force
8 تكرر طلبها إلى الأمين العام الاستفادة بأقصى قدر ممكن من المرافق والمعدات الموجودة في قاعدة الأمم المتحدة للوجيستيات في برينديزي، إيطاليا، بغية خفض تكاليف مشتريات القوة إلى الحد الأدنى
Reiterates its request to the Secretary General to make the fullest possible use of facilities and equipment at the United Nations Logistics Base at Brindisi, Italy, in order to minimize the costs of procurement for the Force
10 تكـرر طلبها إلى الأمين العام الاستفادة بأقصى قدر ممكـن من المرافق والمعدات الموجودة في قاعدة الأمم المتحدة للوجستيات في برينديزي، إيطاليا، بغيـة خفض تكاليف المشتريات المطلوبة للقوة إلى الحد الأدنى
Reiterates its request to the Secretary General to make the fullest possible use of facilities and equipment at the United Nations Logistics Base at Brindisi, Italy, in order to minimize the costs of procurement for the Force
8 تكرر طلبها إلى الأمين العام أن يستفيد بأقصى قدر ممكن من المرافق والمعدات الموجودة في قاعدة الأمم المتحدة للسوقيات في برينديزي، إيطاليا، بغية خفض تكاليف مشتريات القوة إلى الحد الأدنى
Reiterates its request to the Secretary General to make the fullest possible use of facilities and equipment at the United Nations Logistics Base at Brindisi, Italy, in order to minimize the costs of procurement for the Mission
8 تكرر طلبها إلى الأمين العام الاستفادة بأقصى قدر ممكن من المرافق والمعدات الموجودة في قاعدة الأمم المتحدة للنقل والإمداد في برينديزي، إيطاليا، بغية خفض تكاليف مشتريات البعثة إلى الحد الأدنى
Reiterates its request to the Secretary General to make the fullest possible use of facilities and equipment at the United Nations Logistics Base at Brindisi, Italy, in order to minimize the costs of procurement for the Mission
9 تكرر طلبها إلى الأمين العام الاستفادة بأقصى قدر ممكن من المرافق والمعدات الموجودة في قاعدة الأمم المتحدة للنقل والإمداد في برينديزي، بإيطاليا، بغية خفض تكاليف المشتريات المطلوبة للبعثة إلى الحد الأدنى
Reiterates its request to the Secretary General to make the fullest possible use of facilities and equipment at the United Nations Logistics Base at Brindisi, Italy, in order to minimize the costs of procurement for the Mission
8 تكرر تأكيد طلبها إلى الأمين العام أن يستفيد أوفى استفادة ممكنة من المرافق والمعدات الموجودة في قاعدة الأمم المتحدة للوجستيات في برينديزي، إيطاليا، بهدف خفض تكاليف المشتريات المطلوبة للبعثة إلى أدنى حد
Reiterates its request to the Secretary General to make the fullest possible use of facilities and equipment at the United Nations Logistics Base at Brindisi, Italy, in order to minimize the costs of procurement for the Mission
8 تطلب مجددا إلى الأمين العام تحقيق أقصى استفادة ممكنة من مرافق ومعدات قاعدة الأمم المتحدة للوجستيات في برينديزي، إيطاليا، من أجل تخفيض تكاليف الشراء التي تتحملها البعثة إلى أدنى حد ممكن
Reiterates its request to the Secretary General to make the fullest possible use of facilities and equipment at the United Nations Logistics Base at Brindisi, Italy, in order to minimize the costs of procurement for the Mission
7 تكرر تأكيد طلبها إلى الأمين العام تحقيق أكبر استفادة ممكنة من المرافق والمعدات الموجودة في قاعدة الأمم المتحدة للوجستيات في برينديزي، إيطاليا، بغية خفض تكاليف المشتريات المطلوبة للبعثة إلى الحد الأدنى
Reiterates its request to the Secretary General to make the fullest possible use of facilities and equipment at the United Nations Logistics Base at Brindisi, Italy, in order to minimize the costs of procurement for the Mission
5 تكرر طلبها إلى الأمين العام بأن يستخدم إلى أقصى حد ممكن المرافق والمعدات الموجودة في قاعدة الأمم المتحدة للوجستيات في برينديزي بإيطاليا، بغية خفض تكاليف مشتريات البعثة إلى الحد الأدنى
Reiterates its request to the Secretary General to make the fullest possible use of facilities and equipment at the United Nations Logistics Base at Brindisi, Italy, in order to minimize the costs of procurement for the Operation
8 تكرر طلبها إلى الأمين العام الاستفادة بأقصى قدر ممكن من المرافق والمعدات الموجودة في قاعدة الأمم المتحدة للوجستيات في برينديزي، إيطاليا، من أجل تخفيض تكاليف المشتريات المطلوبة للعملية إلى الحد الأدنى
Reiterates its request to the Secretary General to make the fullest possible use of facilities and equipment at the United Nations Logistics Base at Brindisi, Italy, in order to minimize the costs of procurement for the Operation
8 تكرر تأكيد طلبها إلى الأمين العام أن يستفيد إلى أقصى قدر ممكن من المرافق والمعدات الموجودة في قاعدة الأمم المتحدة للوجستيات في برينديزي بإيطاليا من أجل تخفيض تكاليف المشتريات المطلوبة للعملية إلى الحد الأدنى
Use a minibuffer style prompt when possible
استخدام ملقن من نمط minibuffer أينما أمكن
Reference to such resources must be facilitated in order to provide the fullest possible support to all United Nations electoral assistance operations.
ويتعين تسهيل الرجوع الى هذه الموارد، بغية توفير أكمل دعم ممكن لجميع عمليات اﻷمم المتحدة التي تستهدف تقديم المساعدة اﻻنتخابية.
I work to my fullest.
انا امرأة تقوم بعملها بصدق
9. Reiterates its request to the Secretary General to make the fullest possible use of facilities and equipment at the United Nations Logistics Base at Brindisi, Italy, in order to minimize the costs of procurement for the Mission
9 تكرر تأكيد طلبها إلى الأمين العام أن يستفيد إلى أقصى قدر ممكن من المرافق والمعدات الموجودة في قاعدة الأمم المتحدة للوجستيات في برينديزي، إيطاليا، بغية خفض تكاليف المشتريات المطلوبة للبعثة إلى الحد الأدنى
8. Reiterates its request to the Secretary General to make the fullest possible use of facilities and equipment at the United Nations Logistics Base at Brindisi, Italy, in order to minimize the costs of procurement for the Mission
8 تكرر طلبها إلى الأمين العام أن يستفيد إلى أقصى قدر ممكن من المرافق والمعدات الموجودة في قاعدة الأمم المتحدة للوجستيات في برينديزي، إيطاليا، بغية خفض تكاليف المشتريات المطلوبة للبعثة إلى الحد الأدنى

 

Related searches : Possible Use - Fullest Satisfaction - Fullest Potential - Fullest Expression - Fullest Support - Fullest Consideration - Fullest Degree - Best Possible Use - Possible Future Use - In Its Fullest - To Their Fullest - To Its Fullest - At The Fullest