Translation of "fullest consideration" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Consideration - translation : Fullest - translation : Fullest consideration - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

I work to my fullest.
انا امرأة تقوم بعملها بصدق
It therefore deserves our fullest support.
وهو لذلك يستحق تأييدنا الكامل.
Fadil still lives life to the fullest.
لا يزال فاضل يتمت ع بحياته إلى حد أقصى.
The OSCE's potential should be used to the fullest.
وينبغي الاستفادة من قدرات المنظمة إلى أقصى حد.
That deserves the fullest support of the international community.
ويستحق هذا أشمل دعم من المجتمع المدني.
We assure you of our fullest cooperation and support.
ونؤكد لكم تعاوننا ودعمنا الكاملين.
You just aren't utilizing your thoughts to their fullest.
أنك فقط لمتعمق فى التفكير و لم تقدم أقصى ما يمكنك من أفكار
Be assured of my cooperation to the fullest extent.
تأكد من تعاونى لأقصى حد
The West should use that fact to its fullest advantage.
ويتعين على الغرب أن يستخدم هذا الواقع لتحقيق أقصى حد ممكن من الفائدة.
Thereafter he shall be recompensed therefor with the fullest recompense .
ثم يجزاه الجزاء الأوفى الأكمل يقال جزيته سعيه وبسعيه .
Then he will be rewarded for it the fullest reward .
ثم يجزاه الجزاء الأوفى الأكمل يقال جزيته سعيه وبسعيه .
Thereafter he shall be recompensed therefor with the fullest recompense .
ثم ي جزى الإنسان على سعيه الجزاء المستكمل لجميع عمله ، وأن إلى ربك أيها الرسول انتهاء جميع خلقه يوم القيامة .
Then he will be rewarded for it the fullest reward .
ثم ي جزى الإنسان على سعيه الجزاء المستكمل لجميع عمله ، وأن إلى ربك أيها الرسول انتهاء جميع خلقه يوم القيامة .
We assure you of our fullest cooperation in that endeavour.
ونحن نطمئنكم على تعاوننا الأتم في هذا المسعى.
I pledge the fullest cooperation of the delegation of Paraguay.
وأتعهد بتعاون وفد باراغواي في أكمل صورة معكم.
Make the fullest show of bedding down for the night.
و كأننا سنبيت هنا الليله
Democratized medicine represents the fullest flowering of the biomedical information revolution.
إن الطب الديمقراطي يمثل الثمرة الكاملة لثورة معلومات الطب الحيوي.
then he shall be recompensed for it with the fullest recompense ,
ثم يجزاه الجزاء الأوفى الأكمل يقال جزيته سعيه وبسعيه .
And afterward he will be repaid for it with fullest payment
ثم يجزاه الجزاء الأوفى الأكمل يقال جزيته سعيه وبسعيه .
then he will be rewarded for it with the fullest reward
ثم يجزاه الجزاء الأوفى الأكمل يقال جزيته سعيه وبسعيه .
Then he will be recompensed for it with the fullest recompense
ثم يجزاه الجزاء الأوفى الأكمل يقال جزيته سعيه وبسعيه .
Then shall he be rewarded for it with the fullest reward
ثم يجزاه الجزاء الأوفى الأكمل يقال جزيته سعيه وبسعيه .
then he shall be recompensed for it with the fullest recompense ,
ثم ي جزى الإنسان على سعيه الجزاء المستكمل لجميع عمله ، وأن إلى ربك أيها الرسول انتهاء جميع خلقه يوم القيامة .
And afterward he will be repaid for it with fullest payment
ثم ي جزى الإنسان على سعيه الجزاء المستكمل لجميع عمله ، وأن إلى ربك أيها الرسول انتهاء جميع خلقه يوم القيامة .
then he will be rewarded for it with the fullest reward
ثم ي جزى الإنسان على سعيه الجزاء المستكمل لجميع عمله ، وأن إلى ربك أيها الرسول انتهاء جميع خلقه يوم القيامة .
Then he will be recompensed for it with the fullest recompense
ثم ي جزى الإنسان على سعيه الجزاء المستكمل لجميع عمله ، وأن إلى ربك أيها الرسول انتهاء جميع خلقه يوم القيامة .
Then shall he be rewarded for it with the fullest reward
ثم ي جزى الإنسان على سعيه الجزاء المستكمل لجميع عمله ، وأن إلى ربك أيها الرسول انتهاء جميع خلقه يوم القيامة .
We wish her success and pledge, of course, our fullest cooperation.
نتمنى لها النجاح ونتعهد، بطبيعة الحال، بتعاوننا الكامل.
And I mean that in its fullest sense of the word.
واعني بهذا كل ما تحمله الكلمة من معنى
It must be punished to the fullest extent of the law.
ويجب ان ي عاقب بأقصى عقوبة
His delegation would extend its fullest cooperation in pursuit of that goal.
وقال إن الوفد البنغالى مستعد للتعاون الكامل فى ذلك المشروع.
You miss your youth as if you'd lived it to the fullest.
أنت تفتقد شبابك كما لو كنت تعيشه على أكمل وجه.
I assure you of the fullest cooperation and support of the ASEAN delegations.
وأؤكد لكم كامل تعاون ودعم وفود الرابطة.
Spain will contribute to this undertaking to the fullest extent of its capabilities.
وإسبانيا ستسهم في ذلك المسعى بكل ما أوتيت من قوة.
We sought to take into consideration the high standards set up in the basic documents of the Helsinki process so that the new Constitution would ensure to the fullest extent possible the protection of inalienable human rights.
وقد سعينا الى أن نأخذ بعين اﻻعتبار المعايير الرفيعة التي تتضمنها الوثائق اﻷساسية لعملية هلسنكي كي يكفل الدستور الجديد حماية حقوق اﻹنسان غير القابلة للتصرف الى أبعد حد ممكن.
These challenges can be effectively handled only with the fullest State support and cooperation.
ولا يمكن مواجهة هذه التحديات بشكل فعال من دون دعم الدول وتعاونها بصورة كاملة.
It is crucial that Palestinians and Israelis now cooperate to the fullest extent possible.
ومن الأهمية القصوى أن يتعاون الفلسطينيون والإسرائيليون الآن إلى أقصى مدى ممكن.
UNIDO must have the fullest possible capacity to act as a knowledge based organization.
واختتمت كلمتها قائلة إنه يجب أن يكون لليونيدو القدرة الكاملة للغاية على العمل كمنظمة تقوم على المعارف.
It is crucial that Palestinians and Israelis now cooperate to the fullest extent possible.
ومن الأهمية الحاسمة الآن أن يتعاون الفلسطينيون والإسرائيليون إلى أبعد حد ممكن.
Our delegation, for its part, would like to assure you of its fullest cooperation.
ووفد بلدي، من جانبه، يود أن يؤكد لكم تعاونه التام.
That brings me to the weeks ahead. I have the fullest confidence in my successor.
ويقودني ذلك إلى الحديث عن الأسابيع القادمة.
Let me assure you of my country's fullest support for your untiring efforts and initiatives.
واسمحوا لي أن أؤكد لكم دعم بلدي الكامل لما تبذلونه بلا كلل ولا ملل من جهود ولما تتخذونه من مبادرات.
The Council calls on the United Nations to play the fullest possible role in Iraq.
ويهيب المجلس بالأمم المتحدة أن تضطلع بأكبر دور ممكن في العراق.
We offer our Secretary General the fullest support and encouragement in the difficult times ahead.
إننا نقدم لﻷمين العام دعمنا وتشجيعنا الكاملين في اﻷيام العصيبة التي أمامنا.
I wish him every success and assure him of my delegation apos s fullest cooperation.
وإنني أتمنى له كل النجاح واؤكد له على تعاون وفد بﻻدي الكامل معه.

 

Related searches : Fullest Satisfaction - Fullest Potential - Fullest Expression - Fullest Support - Fullest Degree - In Its Fullest - To Their Fullest - To Its Fullest - At The Fullest - At Its Fullest - To The Fullest - Fullest Possible Use