Translation of "full control over" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

You do not have full control over them .
لست عليهم بمصيطر وفي قراءة بالسين بدل الصاد ، أي بمسلط وهذا قبل الأمر بالجهاد .
You do not have full control over them .
فع ظ أيها الرسول المعرضين بما أ ر س ل ت به إليهم ، ولا تحزن على إعراضهم ، إنما أنت واعظ لهم ، ليس عليك إكراههم على الإيمان .
Assist countries in extending full governmental control over their national territories.
1 الرفض المطلق بإيواء أو استعمال دول أجنبية
Full national independence manifests itself in the sovereign control of a Government over its national territory.
إن اﻻستقﻻل الوطني الناجز يدلل على نفسه من خﻻل السيطرة السيادية لحكومة على إقليمها الوطني.
Saakashvili must be pressured to abandon his effort to wield full control over Abkhazia and South Ossetia.
ولابد من الضغط على ساكاشفيلي لدفعه إلى التخلي عن جهوده الرامية إلى بسط السيطرة الكاملة على أبخازيا وأوسيتيا الجنوبية.
Holy is He Who has full control over everything , and to Him you shall all be recalled .
فسبحان الذي بيده ملكوت م لك زيدت الواو والتاء للمبالغة ، أي القدرة على كل شيء وإليه ترجعون ترد ون في الآخرة .
Holy is He Who has full control over everything , and to Him you shall all be recalled .
فتنزه الله تعالى وتقدس عن العجز والشرك ، فهو المالك لكل شيء ، المتصرف في شؤون خلقه بلا منازع أو ممانع ، وقد ظهرت دلائل قدرته ، وتمام نعمته ، وإليه ت رجعون للحساب والجزاء .
The Transitional Government has yet to regain full control over the exploitation of the country's natural resources.
64 ما زال من المتعين على الحكومة الانتقالية أن تستعيد سيطرتها الكاملة على استغلال الموارد الطبيعية في البلد.
When will you have full control?
متى سيكون لديك السيطرة الكاملة
Besides these , there were other gains which you could not receive , but God has full control over them . God has power over all things .
وأخرى صفة مغانم مقدرا مبتدأ لم تقدروا عليها هي من فارس والروم قد أحاط الله بها علم أنها ستكون لكم وكان الله على كل شيء قديرا أي لم يزل متصفا بذلك .
To realize their full potential as agents of development, women need some control over the natural resources they use.
وكيما تساهم المرأة في العمل الإنمائي بكل ما أوتيت من إمكانات، ينبغي أن يتاح لها قدر من السيطرة على الموارد الطبيعية التي تستخدمها.
That the internet is decentralized and that the government cannot, no matter how hard they try, to have full control over.
وأن الانترنت لا مركزي ولا يمكن للحكومة مهما بذلت من محاولات، أن تحكم سيطرتها عليه.
Control over ordering of products
مراقبة الطلب على المنتجات
The National Transitional Government of Liberia has achieved mixed progress in gaining full control over the exploitation of the country's natural resources.
58 أحرزت الحكومة الانتقالية الوطنية لليبريا بعض التقدم في السيطرة الكاملة على استغلال موارد البلد الطبيعية.
Loss of control over our assets!
وفقدان السيطرة على الأصول لدينا!
Men should have control over themselves.
ينبغي على الرجال أن يسيطروا على أنفسهم.
The ISIS takes control over Mosul.
داعش تسيطر على الموصل !
You have no control over them .
لست عليهم بمصيطر وفي قراءة بالسين بدل الصاد ، أي بمسلط وهذا قبل الأمر بالجهاد .
You have no control over them .
فع ظ أيها الرسول المعرضين بما أ ر س ل ت به إليهم ، ولا تحزن على إعراضهم ، إنما أنت واعظ لهم ، ليس عليك إكراههم على الإيمان .
She had no control over them.
لم يكن لديها أي سيطرة عليها.
Kennedy, we are 100 percent. Flap suspension control on full.
كيندى لدينا سيطرة 100 على على لوحة التحكم
Gazprom s policy is to threaten client countries with high prices and stop deliveries until it gains full control over a country s gas pipeline system.
وتتلخص السياسة التي تنتهجها جازبروم في تهديد الدول المتعاملة معها بزيادة الأسعار ووقف التسليم إلى أن تفرض سيطرتها بالكامل على شبكات خطوط أنابيب الغاز لدى هذه الدول.
This partnership signed a management contract with Presley but before long, Snow was out and Parker had full control over the rock singer's career.
هذه الشراكة وقعت عقد إدارة مع بريسلي لكن بعد وقت قصير كان سنو قد خرج وكانت عند باركر السيطرة الكاملة على مهنة مغني الروك.
Second, a Principles of Partnership statement was officially signed, in connection with which Tokelau was given full control over the administration of its budget.
وثانيا، جرى التوقيع رسميا على بيان لمبادئ الشراكة، وذلك فيما يتعلق بإعطاء توكيلاو التحكم الكامل في إدارة ميزانيتها.
Our Government is firmly committed to peacefully settling those conflicts and to the peaceful establishment of full control over our internationally recognized territorial integrity.
إن حكومتنا ملتزمة التزاما راسخا بتسوية هذه الصراعات بالطرق السلمية وبسط السيطرة السلمية الكاملة على وحدة أراضينا المعترف بها دوليا.
Because I'm using remote control over here.
لأني أستخدم جهاز التحكم عن بعد هنا.
Control over the person of an applicant
السيطرة على الشخص صاحب الشكوى
C. Government control over the mining sector
جيم سيطرة الحكومة على قطاع التعدين
Equally affirmed the right of the Iraqi people to determine freely their future and to exercise full national control over their natural and financial resources.
3 أكدوا بنفس القدر حق الشعب العراقي في أن يقرر مستقبله بحرية وأن يمارس السيطرة الوطنية الكاملة على موارده الطبيعية والمالية.
Having established full control of traditional media, the Kremlin is now moving full speed into the virtual world.
فبعد أن نجح الكرملين في ترسيخ سيطرته الكاملة على أجهزة الإعلام التقليدية، يتحرك الآن وبالسرعة القصوى نحو العالم الافتراضي.
In fact, they have more control over the loss of control than ever before.
في الواقع، لديهم المزيد من السيطرة و ليس فقدان السيطرة أكثر من ذي قبل.
Blue line represents change over time in self control performance for a control condition.
الخط الازرق يمثل التغير في نشاط ضبط النفس لحالة السيطرة على مدار الزمن.
We are also convinced that, in order for violence to end on both Israeli and Palestinian territory, Palestinians must be given full control over their land.
ونحن مقتنعون أيضا بأنه لوضع حد للعنف في كل من الأراضي الإسرائيلية والفلسطينية، يجب إعطاء الفلسطينيين السيطرة الكاملة على أرضهم.
The Conference emphasized the right of the Iraqi to freely determine their future as well as to exercise full control over their natural and financial resources.
27 ركز المؤتمر على حق العراقيين في حرية تقرير مستقبلهم، وفي التحكم الكامل في مواردهم الطبيعية والمالية.
We urgently request the removal of that control point and taking full control over the road by United Nations forces, thus fulfilling the Airport Agreement, or the change of route to the airport through Dobrinja settlement.
ونحن نطلب ازالة نقطة المراقبة هذه على وجه السرعة وقيام قوات اﻷمم المتحدة بالسيطرة الكاملة على الطريق، بشكل يحقق اتفاق المطار، أو تغيير الطريق إلى المطار من خﻻل مستوطنة دوبرينيا.
Well you have to take control over it.
عليك التحكم بذلك.
Control over the infliction of the alleged violation
السيطرة على ارتكاب الانتهاك المزعوم
Control KGet over a Network or the Internet
تحكم بكجت من خلال الشبكة أو الإنترنت.
Ukraine thereby establishes direct control over nuclear weapons.
ويتحقق بذلك إخضاع اﻷسلحة النووية للسيطرة اﻷوكرانية المباشرة.
You now have control over your own destiny.
لديكم الآن إمكانية التحكم في مصائركم.
I command you to get control over yourself.
امرك ان تضبط نفسك
You should show some control over your emotions.
يجب ان ت ظهر بعض التحكم فى عواطفك
The case law can be examined in the light of three criteria territorial control, control over the person of the applicant and control over the infliction of the alleged violation.
ويمكن دراسة السوابق القضائية في ضوء ثلاثة معايير السيطرة على الإقليم، والسيطرة على الشخص مقد م الشكوى، والسيطرة على الانتهاك المزعوم.
Consequently, Khamenei s evident lack of religious legitimacy has pushed the government to assume full control over the clerical establishment, further depriving the seminaries of their historical independence.
وعلى ذلك فقد سمح افتقار خامنئي الواضح إلى الشرعية الدينية للحكومة بفرض سيطرتها الكاملة على المؤسسة الدينية، وحرمان المعاهد الدينية من استقلالها التاريخي.
I've learned to cede control of the classroom over to the students over time.
لقد تعلمت التنازل عن سيطرتي على القسم لفائدة التلاميذ عبر الوقت.

 

Related searches : Full Control - Control Over - Full Discretion Over - Gain Full Control - Full Process Control - Full Quality Control - With Full Control - Take Full Control - In Full Control - Full Remote Control - Have Full Control - Under Full Control - Full Operational Control - Get Full Control