Translation of "from various aspects" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
From - translation : From various aspects - translation : Various - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Configure various aspects of this editor. | اضبط مختلف جوانب هذا المحر ر. |
The given was replaced by various aspects of intent, by various designs, by various gods. | المعطى ب دل بجوانب عديدة من الني ة، بتصميمات عديدة، |
Various picturesque aspects of the great city. | جوانب مختلفة وفاتنة من المدينة العظيمة. |
Clarification was sought and received from the Secretariat regarding various aspects of the finalized study. | وط لب، وت لقي، من اﻷمانة العامة توضيح لمختلف جوانب الدراسة المستكملة. |
77. Clarification was sought and received from the Secretariat regarding various aspects of the study. | ٧٧ وطلب إلى اﻷمانة العامة تقديم توضيحات عن شتى أوجه الدراسة فقدمتها. |
Papers will deal with various legal aspects arising. | وسوف تعالج الورقات ما ينشأ عن ذلك من مسائل قانونية مختلفة. |
The negotiation process had various aspects and stages. | إن عملية التفاوض كانت ذات جوانب ومراحل متنوعة. |
The report raises various important aspects of civilian protection. | ويثير التقرير مختلف الجوانب الهامة لحماية المدنيين. |
to various aspects of the problem of international terrorism | الحالـة فــي ٢٠ حزيــران يونيــه ١٩٩٤ بالنسبــة لتوقيـع اﻻتفاقيات الدولية المتعلقة بجوانب مختلفة من مشكلة اﻹرهاب الدولي، والتصديق عليهــا أو اﻻنضمــام اليهــا |
These aspects range from the characteristics of the rocks that would support the structure to the international legal aspects involved, and include the various options for the structure, traffic estimates and economic aspects. | وتتراوح هذه الجوانب بين خصائص الصخور التي سيقوم عليها البناء والجوانب القانونية الدولية المتصلة به مرورا ببدائله المختلفة والتنبؤات المتصلة بحركة المرور والجوانب اﻻقتصادية. |
Aid was given to address various aspects of HIV AIDS. | وقد ق دمت المساعدة لأجل التصدي لشتى الجوانب المرتبطة بالمرض. |
Configure various aspects of this application and the editing component. | أعد النواحي المتعددة لهذا التطبيق والمكو ن التحريري. |
However, the various aspects of peacebuilding are interrelated, and competencies and relative advantages may vary from country to country. | ولكن الجوانب المختلفة لبناء السلام مترابطة، والكفاءات والمزايا النسبية قد تتباين من بلد لآخــر. |
Advisory services on various aspects of transport policy, planning and management. | خدمات استشارية بشأن مختلف جوانب السياسة والتخطيط واﻹدارة في مجال النقل. |
Allow me to describe various aspects of the current situation in Burundi. | واسمحوا لي بأن أصف مختلف جوانب الحالة الراهنة في بوروندي. |
We deem it necessary that the lessons learned from experience in the field be evaluated in all their various aspects periodically. | وإننا نرى أنه من الضرورة متابعة هذه العمليات وتنفيذها مع اﻻستفادة من جميع الدروس التي تلقيناها من التجربة في الميدان واجراء تقييم دقيق لنتائجها ودراسة جوانبها المختلفة بالتفصيل بأسلوب دوري. |
These trends may be regarded as different aspects of modernization and call for a substantive response from Governments and from various members of the family. | وهذان اﻻتجاهان قد يعتبران جانبين مختلفين للتحديث ويتطلبان استجابة كبيرة من الحكومات ومن مختلف أعضاء اﻷسرة. |
In this context, the positive aspects of various recent international development initiatives were highlighted. | وأ برزت في هذا السياق الجوانب الإيجابية لمختلف المبادرات الإنمائية الدولية المتخذة مؤخرا . |
They also monitor various aspects of the internal economic conditions of a borrowing country. | كما إنها ترصد مختلف جوانب اﻷحوال اﻻقتصادية الداخلية للبلد المقترض. |
There were also various external speakers and participants who presented thought provoking sessions on various aspects of management learning and leadership development. | وحضر أيضا عدة متحدثين ومشاركين خارجيين قدموا مداخلات تدعو إلى إعمال الفكر بشأن مختلف جوانب إدارة التعلم وتنمية القدرة القيادية. |
A reply dated 12 July 2005 was received from Israel, covering various aspects of resolutions 59 117 to 59 120, and reading as follows | 4 وورد رد من إسرائيل، مؤرخ 12 تموز يوليه 2005، يتناول مختلف جوانب القرارات 59 117 إلى 59 120، وفيما يلي نصه |
(e) Undertaking or supervising studies on various aspects of international business transactions, in particular, the international legal aspects of foreign investment and transnational corporations. | )ﻫ( اجراء دراسات عن مختلف جوانب المعامﻻت التجارية الدولية، ﻻسيما الجوانب القانونية لﻻستثمار اﻷجنبي والشركات عبر الوطنية على الصعيد الدولي أو اﻻشراف على مثل هذه الدراسات. |
The editorial board is comprised of experts from various regions of the world, including representatives from United Nations entities and NGOs expert in different aspects of violence against children. | ويتألف مجلس التحرير من خبراء من مناطق شتى من العالم، بما في ذلك ممثلون من كيانات الأمم المتحدة وخبراء من المنظمات غير الحكومية في مختلف جوانب العنف ضد الأطفال. |
Various light filters are available to highlight different aspects of the surface of the cervix. | توجد مرشحات ضوء مختلفة لتسليط الضوء على جوانب مختلفة من سطح عنق الرحم. |
Has lectured on various aspects of the law of the sea at the following institutions | حاضر في شتى جوانب قانون البحار في المؤسسات التالية |
UNHCR, UNDP, UNICEF and WFP have all been addressing the various aspects of this problem. | وتقوم مفوضية اﻷمم المتحدة لشؤون الﻻجئين وبرنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي واليونيسيف وبرنامج اﻷغذية العالمي جميعها بمعالجة مختلف جوانب هذه المشكلة. |
Clarification was also sought and received from the Secretariat regarding various items and aspects of the draft calendar of conferences and meetings for 1994 1995. | ٧ وطلب أيضا من اﻷمانة ايضاح فيما يتعلق بمختلف بنود وجوانب مشروع جدول المؤتمرات واﻻجتماعات للفترة ١٩٩٤ ١٩٩٥ وقدمت اﻷمانة العامة ذلك اﻻيضاح. |
8. Clarification was sought and received from the Secretariat regarding various items and aspects of the draft revised calendar of conferences and meetings for 1995. | ٨ طلب من اﻷمانة العامة إيضاح فيما يتعلق بمختلف بنود وجوانب مشروع جدول المؤتمرات واﻻجتماعات المنقح لعام ١٩٩٥. |
A wide range of universities and research institutes from various disciplines have been engaged in different aspects of research related to climate change in Norway. | ٩٢ تم تكليف مجموعة واسعة من الجامعات ومعاهد البحوث المختلفة اﻻختصاصات باﻻضطﻻع ببحوث شتى متصلة بتغير المناخ في النرويج. |
(d) Encouraging and undertaking research in the various aspects of volunteerism and its impact on society | (د) تشجيع إجراء البحوث والاضطلاع بها في مختلف جوانب العمل التطوعي وأثره على المجتمع |
The General Assembly currently deals with various aspects of violence against women on a biennial basis. | 9 وتتناول الجمعية العامة حاليا بمعدل مرة كل سنتين شتى جوانب العنف ضد المرأة. |
There also exists an Agricultural Census Organisation to collect statistics relating to various aspects of agriculture. | 428 وهناك أيضا منظمة التعداد الزراعية التي تقوم بتجميع الإحصاءات المتصلة بجوانب مختلفة من الزراعة. |
We are encouraged by the steady progress made in various aspects of Timor Leste's development efforts. | ونحن سعداء بالتقدم المتواصل الذي تم إحرازه في كل نواحي جهود التنمية في تيمور ليشتي. |
100. The Commission decided that it would review the various aspects of the item as follows | ١٠٠ قررت اللجنة أن تستعرض الجوانب المختلفة للبند على النحو التالي |
The Committee requests the Secretary General to report on the various aspects related to this arrangement. | وتطلب اللجنة إلى اﻷمين العام أن يقدم تقريرا عن مختلف الجوانب المتصلة بهذا الترتيب. |
During the discussion, a great number of proposals on various aspects of this question were made. | وأثناء المناقشة تم تقديم عدد كبير من اﻻقتراحات بشان مختلف جوانب هذه المسألة. |
The Australian Government already supports various programmes in Africa addressing aspects of desertification and drought mitigation. | وتدعم الحكومة اﻻسترالية بالفعل برامج مختلفة في افريقيا تعالج جوانب من التصحر وتخفيف حالة الجفاف. |
Clarification was sought and received from the Secretariat regarding various aspects of the consolidated statement of scheduled special conferences for 1994 (A C.5 48 1). | ٦ طلب من اﻷمانة العامة ايضاح فيما يتعلق بمختلف جوانب البيان الموحد بالمؤتمرات الخاصة المقرر عقدها في عام ١٩٩٤ وقدمت اﻷمانة العامة ذلك اﻻيضاح (A C.5 48 1). |
4. A reply dated 27 July 1994 was received from Israel, covering various aspects of resolutions 48 40 A to J. The text reads as follows | ٤ وقد ورد من اسرائيل رد مؤرخ ٢٧ تموز يوليه ١٩٩٤ شمل مختلف جوانب القرارات ٤٨ ٤٠ ألف الى ياء ونصه كما يلي |
The Democratic People's Republic of Korea had witnessed various achievements in various aspects of women's rights before the food shortage crisis which began in 1995 | 60 شهدت جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية إنجازات شتى في جوانب مختلفة من حقوق المرأة، وذلك قبل الأزمة الغذائية التي بدأت في عام 1995 |
97. The United Nations system, through the work of various bodies, agencies and programmes, is striving to deal with the various aspects of waste management. | ٩٧ تبذل منظمة اﻷمم المتحدة قصارى جهدها، من خﻻل أعمال مختلف الهيئات والوكاﻻت والبرامج لمعالجة الجوانب المختلفة ﻻدارة النفايات. |
Such programmes dealt with various aspects of environmental management and sustainable development, the legal aspects of international financial management and the prevention of specific types of catastrophes. | وتتعلق هذه البرامج بمجاﻻت مختلفة من تنظيم البيئة والتنمية المستدامة، وبالجوانب القانونية لﻹدارة المالية الدولية وبالوقاية مـن أنـواع محـددة مـن الكوارث. |
A reply dated 14 July 2005 was received from the Syrian Arab Republic, covering various aspects of resolutions 59 117 to 59 120, and reading as follows | 5 وو ر د رد من الجمهورية العربية السورية، مؤرخ 14 تموز يوليه 2005، يتناول جوانب مختلفة من القرارات 59 117 إلى 59 120، فيما يلي نصه |
The Council's ongoing focus on various aspects of counter terrorism has created additional challenges for the CTC. | وأوجد تركيز المجلس المستمر على مختلف أوجه مكافحة الإرهاب تحديات إضافية للجنة. |
Part Section A deals with comments expressed on various aspects regarding the review of the implementation process. | ويتناول الباب ألف التعليقات التي قدمت بشأن مختلف الجوانب المتعلقة باستعراض عملية التنفيذ. |
Related searches : Various Aspects - In Various Aspects - Addresses Various Aspects - Aspects From - From Two Aspects - From Various Angles - From Various Sources - From Various Backgrounds - From Various Perspectives - From Various Industries - From Various Generations - Different Aspects