Translation of "from other companies" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Companies - translation : From - translation : From other companies - translation : Other - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
To share with other companies | للمشاركة مع الشركات الأخرى |
A lot of work happens in companies from people knowing each other, and informally. | الكثير من العمل في الشركة يقوم به أناس يعرفون بعضهم البعض، بصورة غير رسمية. |
All the other companies are committed. | كل السرايا الاخرى متحمسه |
Participation in companies or other collective bodies | الاشتراك في شركات أو في هيئات جماعية أخرى |
It's a lot like other consumer companies. | إنه يشبه كثيرا بقية شركات المستهلكين. |
Mergers of subsidiaries of companies originating from other jurisdictions usually affect developing countries, when presented with the argument that the parent companies have already merged elsewhere. | وعمليات اندماج الشركات الفرعية لشركات موجودة في دول أخرى عادة ما تؤثر على البلدان النامية، عندما تقد م بحجة أن الشركات الأم قد قامت بعملية الاندماج في بلد آخر. |
Don't we need to find other production companies? | ألا نحتاج أيجاد شركات أنتاج أخرى |
The project from the other Global Voices laureate, Jillian C. York, also takes on private companies, though from a different angle. | ويتناول المشروع الآخر الفائز، والقائمة عليه جيليان يورك، الشركات الخاصة من زاوية مختلفة. |
There are other companies who want to go for revenue first typically, hardware companies, but not always. | توجد شركات أخرى تسعى للإيرادات أولا وهي عادة شركات الإلكترونيات، لكن ليس دائم ا. أحيان ا شركات الإنترنت كذلك. |
There are other companies that will place a camera | وهناك شركات أخرى تضع الكاميرا |
We get the generators from the companies. | نحصل على المولدات من الشركات |
For other companies, just the IBM endorsement can be meaningful. | وبالنسبة لشركات أخرى، فإن مجرد الحصول على دعم آي بي إم قد يكون مفيدا. |
Hulu and Netflix, among other companies, have open vacation policies. | هولو و Netflix، من بين شركات أخرى، لديها سياسات إجازة مفتوحة. |
And many other companies have a vegan jerky, as well. | وللكثير من الشركات الاخرى يوجد لحم مقدد نباتي، ايض ا. |
Mutual funds and unit trusts, insurance companies and other types of financial companies mobilize private savings for productive use. | وتقوم صناديق اﻻستثمار المشترك وصناديق اﻻستثمار بالوحدات، وشركات التأمين، واﻷنواع اﻷخرى من الشركات المالية بتعبئة المدخرات الخاصة لﻻستعمال اﻻنتاجي. |
51. Several shipping companies provide regular service to Pago Pago from Asia, other South Pacific ports and the United States. | ٥١ يقوم العديد من شركات النقل البحري بتقديم خدمات منتظمة لربط ميناء باغو باغو بآسيا، وموانئ أخرى في جنوب المحيط الهادئ والوﻻيات المتحدة. |
Dumping is often seen as an ethical issue, as larger companies are taking advantage of other less economically advanced companies. | وغالبا ما ينظر إلي الإغراق على أنه قضية أخلاقية، وتسفيد الشركات الكبيرة من شركات الأخرى الأقل تقدما من الناحية الاقتصادية. |
This entails preventing administrative abuses, establishing a level playing field for SOEs and other companies, and divorcing regulators from regulated entities. | وهذا يستلزم منع التجاوزات الإدارية، وتمهيد أرض الملعب للشركات المملوكة للدولة وغيرها من الشركات على حد سواء، وفصل الجهات التنظيمية عن الكيانات الخاضعة للتنظيم. |
So, for professionals who work internationally people who interact daily with other people from different countries within their company or with other companies abroad Hofstede's model gives insights into other cultures. | لذلك، فإنه بالنسبة للمهنيين الذين يعملون على المستوى الدولي الأشخاص الذين يتعاملون يومي ا مع أشخاص آخرين من بلدان مختلفة داخل شركتهم أو مع شركات أخرى في الخارج فإن نموذج هوفستد يقدم رؤى بشأن الثقافات الأخرى. |
They help companies and other designers think better about the future. | فهم يساعدون الشركات و المصممين الآخرين أن يفكروا بطريقة أفضل عن المستقبل |
Some companies make private connections with each other to exchange traffic. | بعض الشركات تجعل لنفسها اتصالا خاصا مع بعضها البعض لتبادل البيانات. |
The damage to Russia s economic growth prospects from the Yukos affair may yet prove temporary, barring a repeat performance with other companies. | مع ذلك فقد يكون الضرر الذي سيلحق بالنمو الاقتصادي الروسي نتيجة لمسألةيوكوس مؤقتا ، ما لم يتكرر نفس الأداء مع شركات أخرى. |
Further, a group of companies was currently road testing the Norms and some companies were including provisions requiring respect for the Norms as part of business contracts with other companies. | ثانيا توصيات بشأن أعمال الفريق العامل المقبلة |
Funds drawn from the investment management companies was 26,350,000. | بلغت اﻷموال المستمدة من مديري اﻻستثمار ٠٠٠ ٣٥٠ ٢٦ دوﻻر. |
A holding company is a company that owns other companies' outstanding stock. | الشركة القابضة هي الشركة أو المؤسسة التي تمتلك الأسهم المتداولة لشركات الأخرى . |
And maybe most important, they have a big effect on other companies. | وكذلك الأكثر أهمية ، وول مارت لهم تأثير ضخم على الشركات الأخرى. |
EITI sought regular publication and auditing of payments from the sector (State owned enterprises, local companies and transnational companies). | وقال إن المبادرة تتوخى القيام بانتظام بنشر ومراقبة مدفوعات القطاع (المؤسسات الحكومية والشركات المحلية والشركات عبر الوطنية). |
39. The administering Power also noted that the electronic companies had benefited from subcontracting arrangements with United States companies. | ٣٩ وأشارت الدولة القائمة باﻹدارة أيضا الى أن شركات اﻻلكترونيات استفادت من ترتيبات التعاقد من الباطن مع شركات من الوﻻيات المتحدة. |
Advertisers are restricted from using other companies' trademarks in their advertisement text if the trademark has been registered with Advertising Legal Support team. | وتقتصر المعلنين من استخدام العلامات التجارية الشركات الأخرى في نص الإعلان عنها إذا كان قد تم تسجيل العلامة التجارية مع فريق الدعم القانوني للإعلانات. |
Big companies. Big companies. | الشركات الكبيرة. الشركات الكبرى. |
On the other hand, control of funds by companies themselves is very questionable. | ومن جانب آخر، فإن قيام الشركات نفسها بمراقبة الأموال هو أمر مشكوك فيه إلى حد كبير. |
What's interesting about partners is these are other companies who provide you resources. | المثير حول الشركاء أنهم شركات أخرى توفر ما يلزمك من موارد. |
Even if other companies fight like that, we're trying to make art here. | حتى لو حاربت الشركات الاخرى هذا نحاول ان نصنع الفن هنا |
Big companies, from banks to airlines, are contributing as well. | وتساهم في هذه الجهود أيضا الشركات الكبرى، من البنوك إلى شركات الطيران. |
GMES Respond also comprises value adding companies from private industry. | ويضم مشروع ريسبوند أيضا شركات توفر قيمة مضافة من القطاع الصناعي الخاص. |
Companies and banks should be barred from doing business in or with settlements, especially with construction companies and their suppliers. | ولابد من منع الشركات والبنوك من إجراء التعاملات التجارية داخل أو مع المستوطنات، وخاصة مع شركات الإنشاء ومورديها. |
September is traditionally the time when opera companies and orchestras return to their home cities from Aix, Salzburg, Tanglewood, and countless other summer festivals. | إن شهر سبتمبر أيلول هو في العادة الوقت الذي ترجع فيه فرق الأوبرا والفرق الموسيقية الأوركسترالية إلى ديارها الأصلية من آيكس، وسالزبورغ، وتانجلوود، والعشرات من المدن التي تشهد المهرجانات الموسيقية الصيفية. |
There appears to have been no interest from other companies, and this proposal was subsequently developed into the agreement that was signed last January. | ولا يبدو أن شركات أخرى أبدت اهتماما في تقديم عروض، وهو ما حو ل لاحقا هذا العرض المقترح إلى اتفاق جرى توقيعه في كانون الثاني يناير الماضي. |
All companies die, all companies. | كل الشركات تموت .. كل الشركات |
Between them, European and American rules can require many resource extraction companies to be transparent, but there remain many companies that come under other jurisdictions. | وبوسع القواعد الأوروبية والأميركية أن تلزم العديد من شركات استخراج الموارد بالشفافية، ولكن يظل هناك عدد كبير من الشركات التي تقع ضمن سلطان مناطق أخرى. |
Assets in the oil industry, on the other hand, were divided among several companies. | وفي المقابل، فإن الأصول في قطاع النفط، تم تقسيمها بين العديد من الشركات. |
They're all vegan! And many other companies have a vegan energy bar, as well. | كلها نباتية صرفة! وهناك شركات كثيرة أخرى تنتج الواح الطاقة. |
As such, it could contribute to insufficient responses in Japan itself from the government to individual companies and households as well as in other countries. | وعلى هذا فقد يساهم هذا التوجه في طرح استجابات غير كافية في اليابان ذاتها ـ من الحكومة إلى الشركات الفردية والأسر اليابانية ـ وكذلك في بلدان أخرى. |
Savings for vehicle insurance resulted from a change in insurance companies. | ٩٥ ونتجت الوفورات في مجال التأمين على المركبات عن تغيير شركات التأمين. |
But they're private companies that have special charters from the government. | التي لديها مواثيق خاصة من الحكومة. |
Related searches : Other Companies - In Other Companies - At Other Companies - With Other Companies - Among Other Companies - Other Group Companies - Companies From Abroad - Publications From Companies - From Companies Perspective - Other Than From - From Other Customers - From Other Sources - From Each Other - From Other Jurisdictions