Translation of "foster spirit" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
Public private partnerships were essential to foster the spirit of entrepreneurship and mobilize the resources necessary for the implementation of development programmes and projects. | 28 والشراكات بين القطاعين العام والخاص ضرورية من أجل حفز روح المبادرة وتعبئة الموارد الضرورية لتنفيذ البرامج والمشاريع الإنمائية. |
Charles Foster Kane. | تشارلز فوستر كين |
Charles Foster Kane. | تشارلز فوستر كين |
Charles Foster Kane? | تشارلز فوستر كين |
I'm Charles Foster Kane! | انا تشارلز فوستر كين |
Foster Center is a village in the town of Foster, Rhode Island, United States. | فوستر سنتر (رود آيلاند) هي census designated place تقع في الولايات المتحدة في رود آيلاند. |
Above all, there was a need to foster such qualities as imagination and a cooperative spirit within house, and to adopt an experimental, pilot approach, learning by evaluation and experience. | وقبل كل شيء، ثمة حاجة الى تعزيز صفات كالقدرة المبدعة وروح التعاون في الداخل، والى اعتماد نهج تجريبي، رائد، والتعلم بالتقييم وبالتجربة. |
I wish to reaffirm that Latvia will do its utmost to foster peaceful cooperation and the spirit of understanding, mutual trust and tolerance on the shores of the Baltic Sea. | وأود أن أؤكد أن ﻻتفيا ستفعل أقصى ما في وسعها لتشجيع التعاون السلمي وروح التفاهم والثقة المتبادلة والتسامح على شواطئ بحر البلطيق. |
Superman was a foster child | سوبر مان كان طفل بالتبني |
Cinderella was a foster child | سندريلا كانت طفله بالتبني |
...the said Charles Foster Kane... | للمدعو تشارلز فوستر كين |
...to Mr. Charles Foster Kane. | و السيد تشارلز فوستر كين |
Sure. I'm Charles Foster Kane. | أكيد... انا تشارلز فوستر كين |
That's how they build a spirit of solidarity and fraternity among them, develop their self esteem and foster the ethical and aesthetical values related to the music in all its senses. | بهذه الطريقة يبنون روح التضامن والأخوة بينهم, يبنون إحترام الذات ويتبنون القيم الأخلاقية والجمالية الموجودة في الموسيقى بكل محسوساتها. |
Such a myth was a lie that was incompatible with the road map and the true spirit of international law, and would never end violence and foster a return to dialogue. | وتلك الأكاذيب المحرضة لا تتوافق مع خارطة الطريق ولا مع روح القانون الدولى، كما أنها لن تؤدى إلى إنهاء العنف والعودة إلى الحوار. |
These initiatives help foster understanding and dialogue between individuals and peoples and are directed towards ensuring that the Olympic spirit is disseminated more widely throughout the world by the United Nations. | وهاتان المبادرتان تساعدان على تعزيز التفاهم والحــــوار بين اﻷفراد والشعوب، وتهدفـــان الى ضمــــان نشر اﻷمم المتحـــدة للــروح اﻷوليمبية على نطاق أوسع في جميع ربوع العالم. |
That's how they build a spirit of solidarity and fraternity among them, develop their self esteem and foster the ethical and aesthetical values related to the music in all its senses. | بهذه الطريقة يبنون روح التضامن والأخوة بينهم, يبنون إحترام الذات |
Without me... youíd be living in a foster home... getting raped every night by your foster brothers. | . . . بدوني لكنت ستسكنين في دار التبني وتصبحين عرضة للإغتصاب كل ليلة من ق بل أخوتك الغير أشقاء |
That resolution was important because it had underscored the fact that the change in international relations had made new opportunities available to the Committee which should foster a new spirit of cooperation. | ويتسم القرار باﻷهمية ﻷنه أكد على أن التغير الحاصل في العﻻقات الدولية قد أتاح للجنة فرصا جديدة قمينة بأن تولد روحا جديدة من التعاون. |
He's a spirit. Spirit of the Forest . | إنه روح روح الغابة |
Harry Potter was a foster child. | هاري بوتر كان طفل بالتبني. |
One of the most distinguished, Foster. | من أبرز الأعضاء, فوستر |
Thank you for your cooperation, Foster. | شكرا لتعاونك, فوستر |
Sami was placed with a foster family. | و ض ع سامي تحت رعاية أسرة حاضنة. |
Wherever possible, we foster dialogue and reconciliation. | وحيثما أمكن، نعمل على تنمية الحوار والمصالحة. |
Foster terrorist targeting under global rewards programs. | تشجيع استهداف الإرهابيين في إطار برامج مكافآت عالمية. |
This can foster national human rights cultures. | ويمكن لهذا أن يعزز الثقافات الوطنية لحقوق الإنسان. |
Abby Eileen grew up in Foster homes. | نمت ايلين حتى في دور الحضانة آبي. |
We must foster innovation, as I've said. | يجب علينا تشجيع الابتكار وكما قلت. |
In the house of my foster parents. | فى بيت والداى بالتبنى |
My foster father lived there by choice. | أبى بالتبنى ، قد عاش هناك با ختياره |
Spirit River | الروح النهرCity in Alberta Canada |
American spirit. | الروح الأميركية. |
In spirit. | بروحه |
Evil spirit. | أيها الجني المشؤوم |
What spirit! | ما هذه الروح العالية! |
Proponents argue that more TLDs would foster innovation. | ويرى المؤيدون أن المزيد من المجالات العالية المستوى من شأنه أن يعزز من الإبداع والابتكار. |
Foster was their neighbour, as was George Eliot. | كان فوستر جارهم، وكذلك جورج إليوت. |
Inter State miscommunication may foster misunderstanding and mistrust. | 112 وعلى أن سوء الاتصالات فيما بين الدول يؤدي إلى أن يمكن سوء الفهم وانعدام الثقة. |
We need to continually cultivate and foster it. | بل علينا أن نغرسه باستمرار ونواليه بالرعاية. |
(d) Strengthening institutional capabilities to foster social development | )د( تعزيز القدرات المؤسسية للنهوض بالتنمية اﻻجتماعية |
We seek to foster a culture of cooperation. | فنحن إنما نسعى الى ايجاد مناخ ينمو فيه التعاون. |
Miss Townsend, this is Mr. Charles Foster Kane. | آنسة تاونسيند هذا السيدة تشارلز فوستر كين |
I have come at my foster child's request. | لقد جئت إلى هنا بناءا على طلب إبنتى التى ربيتها |
I sold my place this morning to Foster. | بعت منزلي هذا الصباح لـ فوستر |
Related searches : Foster Team Spirit - Foster Innovation - Foster Relationship - Foster Trust - Foster Relations - Foster Understanding - Foster Awareness - Foster Development - Foster Motivation - Foster Brother - Foster Cooperation - Foster Father