Translation of "foreign office" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Foreign - translation : Foreign office - translation : Office - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Foreign Office. | وزارة الخارجية |
Foreign and Commonwealth Office | وزارة الخارجية والكومنولث |
Foreign and Commonwealth Office | مكتب الشؤون الخارجية والكومنويلث |
It's the Foreign Office. | إنها وزارة الخارجية البريطانية |
1983 Foreign and Commonwealth Office | 1983 وزارة الخارجية وشؤون الكمنولث. |
Office of the Foreign Minister | مكتب وزير الخارجية |
I meant the foreign office. | أقصد وزارة الخارجية |
... oftheFarEasternDepartment of the Foreign Office. | دائرة الشرق الأقصى فى وزارة الخارجية |
The Foreign Office was very generous. | كانت وزارة الخارجية كريمة جدا. |
How long in the Foreign Office? | كم من الوقت قضيتها في وزارة الخارجية |
He now heads the Foreign Office. | ومن جانبنا، بريطانيا العظمى لا يريد شيء أكثر |
The Foreign and Commonwealth Office (FCO), commonly called the Foreign Office, is a department of the British Government. | وزارة الخارجية البريطانية (Foreign and Commonwealth Office) هي الوزارة البريطانية المسؤولة عن الشؤون الخارجية. |
The UK Foreign Office manages the foreign relations of the territory. | تدير وزارة الخارجية البريطانية العلاقات الخارجية للإقليم. |
(a) Allowances of the Foreign Office 1993 | )أ( مخصصات وزارة الخارجية لعام ١٩٩٣ |
(b) Allowances of the Foreign Office 1994 | )ب( مخصصات وزارة الخارجية لعام١٩٩٤ |
The Foreign Office never resorts to hocuspocus. | وزارة الخارجية لا يمكن أبدا أن تكون وراء هذا الهراء |
1975 Legal Adviser to the Federal Foreign Office | ١٩٧٥ مستشار قانوني لوزارة الخارجية اﻻتحادية. |
Office of the Under Secretary for Foreign Policy | مكتب وكيل الوزارة لشؤون السياسة الخارجية |
This is Dr. Voyawski from the Foreign Office. | أعرفكم بالسيد من فيوفسكي من وزارة الخارجية |
collecting information on behalf of the foreign office of | جمع المعلومات على المصلحة وزارة خارجية |
36 Foreign and Commonwealth Office, Press release, 12 September 2002. | (36) بيان صحفي صادر عن وزارة الشؤون الخارجية والكومنولث، 12 أيلول سبتمبر 2002. |
1964 1969 International Law Section, Legal Department, Federal Foreign Office | ١٩٦٤ ١٩٦٩ قسم القانون الدولي، إدارة الشؤون القانونية، وزارة الخارجية اﻻتحادية. |
United Kingdom, Foreign and Commonwealth Office, Human Rights Annual Report 2004 (HM Stationary Office, 2004), p. 190. | (ﻫ) أهاب أيضا بالدول الأعضاء التي يجوز فيها تنفيذ عقوبة الإعدام أن تكفل اطلاع الموظفين الذين لهم صلة بقرار تنفيذ أي حكم بالإعدام اطلاعا تاما على سير طلبات الاستئناف والتماسات الرأفة التي تقدم بها السجين المعني |
He has a son who works in the Afghan Foreign Office. | أحد أبناء هذا الرجل ول د في الولايات المتحدة ولكنه عاد إلى أفغانستان منذ أربعة أعوام. |
1971 Deputy Head, International Law Section, Legal Department, Federal Foreign Office | ١٩٧١ نائب رئيس قسم القانون الدولي، إدارة الشؤون القانونية، وزارة الخارجية اﻻتحادية. |
Mr. Cheickh Sylla, Technical Adviser, Cabinet Office, Ministry of Foreign Affairs, Senegal | السيد شيخ سيﻻ، مستشار فني، بديوان وزارة الخارجية، السنغال |
Very well. I'll have to phone the foreign office in Scotland Yard. | حسنا ، يتعين علي الإتصال بوزارة الخارجية في سكوتلاند يارد |
Do you want to get me and the Foreign Office in trouble? | هل تريدى أن تضعينى و وزارة الخارجية في ورطة |
During World War I, Hahn worked in the German Department for Foreign Affairs, analyzing English newspapers and advising the Foreign Office. | خلال الحرب العالمية الأولى، عمل هان في القسم الألماني للشؤون الخارجية، وفي تحليل الصحف الإنجليزية وتقديم المشورة إلى وزارة الخارجية. |
1998 1999 Chief of Communications Office in the Ministry of Foreign Affairs, Damascus. | 1998 1999 رئيس مكتب الاتصالات في وزارة الخارجية، دمشق. |
Bill Rammell, M. P.m (Parliamentary Under Secretary of State, Foreign and Commonwealth Office) | السيدة سامانثا بيردي |
I can only say that I now fully understand why the Foreign Office... | كل ما يمكنني قوله الآن أننى أفهم تماما لماذا وزارة الخارجية |
The seminar was supported by the Department of Foreign Affairs and International Trade of Canada and the Federal Foreign Office of Germany. | وتلقت الحلقة دعما من وزارة الشؤون الخارجية والتجارة الدولية لكندا ومن وزارة الخارجية الاتحادية لألمانيا. |
The Foreign Office follows this move... of the American government... with suspicion and dismay. | يتبع وزارة الخارجية هذه الخطوة ... الحكومة الأمريكية ... بعين الريبة والفزع . |
The representative also noted that communication between Pitcairn and the Pitcairn Office (formerly the Pitcairn Island Administration Office) in Auckland, the Governor's Office in Wellington and the Foreign Commonwealth Office in London had improved. | 40 ولاحظ الممثل كذلك تحسن الاتصال بين بيتكيرن، ومكتب بيتكيرن (مكتب إدارة جزيرة بيتكيرن سابقا )، الموجود في أوكلاند، ومكتب الحاكم في ويلينغتون ووزارة الخارجية والكمنولث في لندن. |
1989 1995 Seconded to the Office of Legal Affairs of the Ministry of Foreign Affairs. | 1989 1995 ملحقة بإدارة الشؤون القضائية في وزارة الخارجية |
For humanitarian reasons, exceptions may be granted by the Federal Office of Foreign Economic Affairs. | ويمكن أن يمنح المكتب اﻻتحادي للشؤون اﻻقتصادية الخارجية استثناءات على ذلك ﻷسباب إنسانية. |
What is this? We could have the Foreign Office serve a writ on the Ambassador. | ربما يمكننا الإتصال بمكتب وزارة الخارجية الذى له الحق التعامل مع السفير. |
The British Foreign Office claimed at the time that the Chagos Islands had no settled population. | ولقد ادعى وزير الخارجية البريطانية في ذلك الوقت أن جزر شاجوس لا يقيم عليها سكان مستقرون. |
Mr. Thomas Schäfer First Counsellor, Head of Division of Conventional Arms Control Federal Foreign Office Germany | السيد ليو كوانغ تشول |
1988 1990 Foreign and Commonwealth Office, Desk Officer responsible for European Union Immigration and Social Issues | 1988 1990 وزارة الخارجية وشؤون الكمنولث، موظف مسؤول عن قضايا الهجرة والقضايا الاجتماعية بالاتحاد الأوروبي. |
He indicated that the issue would, when appropriate, be revisited by the Office of Foreign Missions. | وأشار إلى أن مكتب البعثات الخارجية سيعود إلى هذه المسألة في الوقت المناسب. |
1976 1983 Legal Adviser to the Federal Foreign Office and Director General of the Legal Department | ١٩٧٦ ١٩٨٣ مستشار قانوني لوزارة الخارجية اﻻتحادية ومدير عام ﻹدارة الشؤون القانونية. |
The Foreign Office participates in the training of senior military observers by providing specific briefing packages. | وتشارك وزارة الخارجية في تدريب مراقبين عسكريين أقدم وذلك بتقديم برامج إيضاحية محددة. |
Never climb a fence if you can sit on it. It's an old Foreign Office proverb. | لا تتسلق ابدا سورا ,طالما يمكنك الجلوس عليه انه مثل قديم |
Related searches : French Foreign Office - Foreign Political Office - Foreign Commonwealth Office - Foreign Branch Office - Foreign Representative Office - Foreign Exchange Office - Uk Foreign Office - British Foreign Office - Foreign Nationals Office - Federal Foreign Office - Foreign Affairs Office - German Foreign Office - Foreign Office Minister