Translation of "for the establishment" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Establishment - translation : For the establishment - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

PRINCIPLES FOR THE ESTABLISHMENT OF A JOINT GROUP FOR THE
المبادئ المتعلقة بإنشاء فريق مشترك للتحقيق بشأن الجماعات
Establishment of account for Infoterra
انشاء حساب للمؤتمر العالمي لتبادل المعلومات البيئية ٦٩٨ ١
AND SUPPORT FOR THE ESTABLISHMENT OF A UNITED,
إقامة جنوب افريقيا موحدة غير عنصرية ديمقراطية
apartheid and support for the establishment of a
الفصل العنصري وإلى مناصرة إقامة جنوب افريقيا
Establishment of the list of candidates for Judges
وضع قائمة المرشحين لمنصب القضاة
Enabling provisions for the establishment of special courts
اﻷحكام التفويضية ﻻنشاء محاكم خاصة الدعاية الرامية لمناهضة المخالفين
THE SITUATION IN CENTRAL AMERICA PROCEDURES FOR THE ESTABLISHMENT
الحالة في أمريكا الوسطى إجراءات إقامة
THE SITUATION IN CENTRAL AMERICA PROCEDURES FOR THE ESTABLISHMENT
الحالــة فـي أمريكـا الوسطى إجراءات إقامة
THE SITUATION IN CENTRAL AMERICA PROCEDURES FOR THE ESTABLISHMENT
الحالة في أمريكا الوسطى إجراءات إقامة سلم
THE SITUATION IN CENTRAL AMERICA PROCEDURES FOR THE ESTABLISHMENT
الحالة في أمريكا الوسطى اجراءات إقامة سلم
THE SITUATION IN CENTRAL AMERICA PROCEDURES FOR THE ESTABLISHMENT
الحالة في أمريكا الوسطى اجراءات اقامة سلم وطيد دائم والتقدم
THE SITUATION IN CENTRAL AMERICA PROCEDURES FOR THE ESTABLISHMENT
الحالة في أمريكا الوسطى إجراءات إقامة سلم وطيد
Cost estimates for the establishment of the United Nations
تقديرات تكلفة انشاء بعثة اﻷمم المتحدة في هايتي
THE SITUATION IN CENTRAL AMERICA PROCEDURES FOR THE ESTABLISHMENT
الحالة في أمريكا الوسطى إجراءات إقامـة سلــم وطيــد ودائــم
THE SITUATION IN CENTRAL AMERICA PROCEDURES FOR THE ESTABLISHMENT
الحالة في أمريكا الوسطى إجــراءات اقامة سلم وطيد
THE SITUATION IN CENTRAL AMERICA PROCEDURES FOR THE ESTABLISHMENT
الحالة في أمريكا الوسطى إجراءات إقامــــة
THE SITUATION IN CENTRAL AMERICA PROCEDURES FOR THE ESTABLISHMENT
الحالــة في امريكا الوسطــى اجراءات إقامة سلم وطيــد ودائم
THE SITUATION IN CENTRAL AMERICA PROCEDURES FOR THE ESTABLISHMENT
الحالة في أمريكــا الوسطى إجراءات إقامــة
THE SITUATION IN CENTRAL AMERICA PROCEDURES FOR THE ESTABLISHMENT
الحالة في امريكـا الوسطى إجراءات إقامة سلم
THE SITUATION IN CENTRAL AMERICA PROCEDURES FOR THE ESTABLISHMENT
الحالة في أمريكا الوسطى إجراءات إقامـة سـلم
We also call for expedited establishment of the Enterprise.
كما ندعو إلى التعجيل بإنشاء الشركة.
(c) The establishment of a Committee for Equal Opportunity .
(ج) وتأسيس لجنة تكافؤ الفرص .
Justification for the establishment of new high level posts
تبرير إنشاء وظائف جديــدة من الرتب العالية
Today, the world longs for the establishment of such justice.
إن العالم يتطلع اليوم إلى مثل هذه العدالة.
(c) The establishment of the Syrian Commission for Family Affairs
ت تأسيس الهيئة السورية لشؤون الأسرة
THE SITUATION IN CENTRAL AMERICA PROCEDURES FOR THE ESTABLISHMENT OF
الحالة في أمريكا الوسطى اجراءات إقامــة سلم
THE SITUATION IN CENTRAL AMERICA PROCEDURES FOR THE ESTABLISHMENT OF
الحالة في أمريكا الوسطى إجراءات إقامـة سلـم
Particular areas of action include support for the functioning of national AIDS authorities, support for the establishment and functioning of national partnership forums, support for the establishment and functioning of joint review processes and support for the establishment and functioning of monitoring and evaluation systems.
وتشمل المجالات المحددة للعمل ما يلي مؤازرة أعمال السلطات الوطنية المعنية بالإيدز، وتقديم الدعم من أجل إنشاء وتشغيل منتديات شراكة وطنية ودعم إنشاء وتنفيذ عمليات استعراض مشتركة ودعم إنشاء وتفعيل نظم للرصد والتقييم.
The campaign for and the establishment of the Convention changed this.
وأدت الحملة من أجل الاتفاقية، كما أدى إعداد الاتفاقية، إلى تغيير هذا الوضع.
The establishment of performance indicators and standards for national institutions.
6 وضع مؤشرات ومستويات لتقييم وعمل المؤسسات الوطنية.
c Establishment of a national coordinating committee for the Year.
)ج( إنشاء لجنة تنسيق وطنية لشؤون السنة.
Responsible for the establishment, operation and maintenance of Mission communications.
يضطلع بالمسؤولية عن إقامة اتصاﻻت البعثة وتشغيلها وصيانتها.
the establishment of a diversification fund for Africa apos s
صندوق لتنويع السلع اﻷساسية اﻻفريقية
quot Establishment of the list of candidates for Judges quot
quot وضع قائمة المرشحين لمنصب القضاة quot
THE SITUATION IN CENTRAL AMERICA PROCEDURES FOR THE ESTABLISHMENT OF A
الحالة في أمريكا الوسطى إجـراءات إقامــة سلم وطيـــد
(a) Establishment of national coordinating committees for IDDA
)أ( إنشاء لجان تنسيق وطنية معنية بالعقد الثاني للتنمية الصناعية ﻻفريقيا
Establishment of a fellowship programme for indigenous people
وضع برنامج للزماﻻت الدراسية للسكان اﻷصليين
Germany participated for the first time since the establishment of the Group.
وشاركت ألمانيا للمرة الأولى منذ إنشاء الفريق.
Support the establishment of a multi year standing fund for peacebuilding
دعم إنشاء صندوق دائم متعدد السنوات لبناء السلام
The proposed vehicle establishment for UNPROFOR is shown in annex XVIII.
ويرد مﻻك المركبات المقترح لقوة اﻷمم المتحدة للحماية في المرفق الثامن عشر.
(c) The establishment of a mine clearance training facility for Somalia
)ج( إنشاء مرفق للتدريب على إزالة اﻷلغام في الصومال
quot (a) The establishment of a high commissioner for human rights
quot )أ( إنشاء وظيفة مفوض سام لحقوق اﻻنسان
(i) The establishment of comprehensive computerized database disks for sampled stations
apos ١ apos إنشاء أقراص قواعد بيانات محوسبة شاملة تتعلق بالمحطات التي أخذت عينات منها
PROCEDURES FOR THE ESTABLISHMENT OF A FIRM AND LASTING PEACE AND
إقامة سلم وطيـد ودائـم والتقدم
PROCEDURES FOR THE ESTABLISHMENT OF A FIRM AND LASTING PEACE AND
إقامة سلم وطيد ودائم والتقــدم

 

Related searches : Support The Establishment - Through The Establishment - Following The Establishment - Against The Establishment - Allow The Establishment - Upon The Establishment - On The Establishment - With The Establishment - Complete The Establishment - Announced The Establishment - Regarding The Establishment - Supported The Establishment - Medical Establishment