Translation of "for descriptive purposes" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Descriptive - translation : For descriptive purposes - translation : Purposes - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
A descriptive name for the profile | اسم وصفي للتشكيلة |
Enter any descriptive name you like for this filter. | إدخال أي منها الاسم مثل لـ المرش ح. |
Enter descriptive label here | ادخل وصف هنا |
The second group (Tier II) consists of separate descriptive standards for major occupations. | والمجموعة الثانية )المستوى الثاني( تتألف من معايير توصيفية مستقلة للمهن الرئيسية. |
Note A descriptive name for each policy would be listed in the table. | قطاعات مشتركة مﻻحظة سي درج في الجدول اسم وصفي لكل سياسة من السياسات. |
The Russian name for the same design was more descriptive Sloika (), a layered pastry cake. | الاسم الروسي لنفس التصميم كان أد ق وصفيا سلويكا (بالروسي تعني النفخة)، كعكة حلوى الطبقات. |
Descriptive statistics on households (composition, gender of householder etc.) | '2 إحصاءات وصفية عن الأسر المعيشية (التكوين وجنس القائم بالأسرة، إلخ) |
To the public, risk is largely descriptive or qualitative. | فالمخاطرة، بالنسبة الى الجمهور، ﻻ تنطوي غالبا، إﻻ على دﻻلة وصفية أو نوعية. |
When such a descriptive formulation exists, consideration may be given to subsuming earlier agenda items on the same subject under the descriptive formulation (see, for example, A 48 411 Add.1, para. 3). quot | فمتى وجدت صيغة وصفية من هذا القبيل، أمكن النظر في تصنيف بنود جدول اﻷعمال السابقة المتعلقة بالموضوع الواحد، في إطار الصيغة الوصفية )انظر على سبيل المثال A 48 411 Add.1، الفقرة ٣( quot . |
For drinking purposes. | لأغراض الشراب |
Generally speaking, the national reports are very descriptive and insufficiently analytical. | 96 وبوجه عام، تكثر التقارير الوطنية من الوصف وتقص ر في التحليل. |
The name of this filter. Enter any descriptive name you like. | الـ الاسم من المرش ح إدخال أي منها الاسم مثل. What' s this text |
Once again, the report is purely enumerative and descriptive in nature. | مــرة أخــرى يأتي التقريــر سرديا ووصفيا في طبيعته. |
For information purposes only. | لأغراض الإعلام فقط. |
For information purposes only. | مكتب شؤون الإعلام |
In this sense, culture is a descriptive category, without any value judgment. | وبهذا المعنى فإن كلمة ثقافة تهتم بالوصف بدون أي حكم على القيمة. |
We could be as descriptive as possible and go into the details. | ونستطيع أن نتوسع في الوصف قدر الإمكان وأن ندخل في التفاصيل. |
Such a section of the final document could be descriptive or declaratory. | ويجوز أن يكون هذا الفرع من الوثيقة الختامية وصفيا أو أن يتضمن إعﻻنات. |
Enter a name for the script. This is not the file name, just a short descriptive line of text. | إدخال a الاسم لـ برنامج نصي هذا هو ليس ملف الاسم a قصير سطر من نص. |
A non emergency curriculum for longer term purposes was being established for primary education purposes. | ويجري إعداد منهاج دراسي لغير حاﻻت الطوارئ ﻻستخدامه في التعليم اﻻبتدائي في اﻷجل الطويل. |
Photo for illustration purposes only. | الصورة بغرض التوضيح فقط. |
Last day for pay purposes | اليوم الأخير في حساب الأجر |
For marketing or advertising purposes | لأغراض التسويق والإعلان |
For cooking purposes, you understand. | من أجل الطهي ليس إلا |
Whether it represents just the facts or is descriptive is open to question. | وسواء أكانت تسجل الوقائع فحسب أو أنها وصفية فهذا موضع اجتهاد. |
Figuring out descriptive statistics about the sample and make inferences about the population. | معرفة إحصائيات وصفية حول العينة والقيام استنتاجات حول السكان. |
Travel for fund raising purposes will, as far as possible, be combined with travel for other purposes. | وي ضم السفر لأغراض جمع الأموال، قدر الإمكان، مع السفر للأغراض الأخرى. |
The seas can be used for offensive purposes and they can equally be used for defensive purposes. | فالبحار يمكن أن تستخدم في اﻷغراض الهجومية، ويمكن بالمثل استخدامها في اﻷغراض الدفاعية. |
It had eventually been decided to take a descriptive rather than a normative approach. | وتقرر في نهاية المطاف أن يتخذ التقرير شكلا وصفيا بدلا من اتخاذه منحى شارعا. |
Either we embark on a factual approach or we embark on a descriptive approach. | فإما أن نتبع نهجا وقائعيا أو أن نتبع نهجا وصفيا . |
International cooperation for purposes of confiscation | التعاون الدولي لأغراض المصادرة |
For the purposes of this Law | التعاريف |
For the purposes of this Convention | لأغراض هذه الاتفاقية |
For the purposes of this Protocol | لأغراض هذا البروتوكول |
For the purposes of this Agreement | لأغراض هذا الاتفاق |
For the purposes of these Guidelines | لأغراض هذه المبادئ التوجيهية |
6132 For purposes other than exports | 6132 لأغراض غير الصادرات |
Transfer of title for security purposes | 4 نقل الملكية لأغراض ضمانية |
Track menu id for debug purposes | تتبع menu id بغرض التنقيح |
those currencies for operational purposes 18.6 | العمﻻت ﻷغراض تشغيلية ١٨,٦ |
We are for decorative purposes only. | نحن لأغراض تزيينية فقط ! |
This is just for conversational purposes. | كل هذا مجر د وسيلة للحديث معهـا |
Merely for purposes of identifying handwriting. | فقط لتتعرف على خط يدها |
It's so functional for your purposes. | انها عمليه ومفيده لخدمه اهدافك |
An individual may be within the jurisdiction of one State for some purposes and of another for other purposes. | وقد يدخل شخص في ولاية دولة لبعض الأسباب وفي ولاية دولة ثانية لأسباب أخرى. |
Related searches : Descriptive Purposes - Descriptive Statistics For - For Registration Purposes - For Labelling Purposes - For Scheduling Purposes - For Heating Purposes - For Diagnostic Purposes - For Traceability Purposes - For Reconciliation Purposes - For Social Purposes - For Agricultural Purposes - For Inspection Purposes - For Technical Purposes