Translation of "for better planning" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Better - translation : For better planning - translation : Planning - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
(b) Developing a proposal for ensuring better mission planning and planning capacity | ويتمثل الهدف العام للمراجعة في تقييم الاقتصاد والكفاءة عموما في عمليات تكنولوجيا المعلومات والاتصالات، بالتركيز على ما يلي |
We need better planning and systems for evacuation. | نحن بحاجة الى التخطيط المبكر وأنظمة إخلاء متطورة. |
(b) Better advance planning | (ب) تحسين التخطيط المسبق |
(x) Better integration between family planning and MCH programmes | apos ١٠ apos تحسين التكامل بين برامج تنظيم اﻷسرة وبرامج صحة اﻷم والطفل |
And that's where family planning, better child survival is needed. | وهنا حيث الحاجة إلى تنظيم الأسرة وتحسين بقاء الطفل. |
This will facilitate better planning and results at the field level. | وسييس ر ذلك تخطيطا ونتائج أفضل على المستوى الميداني. |
This needs to be better considered in human and financial resource planning. | وينبغي أن يحظى هذا الجانب بمزيد من الاعتبار في تخطيط الموارد الإنسانية والمالية. |
(g) Assist in better land use management and planning, through sharing of information. | )ز( المساعدة في تحسين إدارة وتخطيط استخدام اﻷراضي، من خﻻل تبادل المعلومات. |
The congestion and urban chaos that is typical in a port area, for example, must be eliminated through better planning. | على سبيل المثال، لابد من القضاء على ظاهرة الاختناقات والفوضى الحضرية المعتادة في المناطق المحيطة بالموانئ على وجه التحديد، وذلك بالتخطيط الأفضل. |
quot In order to better reflect its work and mandate, the Conference of Ministers Responsible for Economic Development and Planning is renamed the Conference of African Ministers Responsible for Economic and Social Development and Planning. | quot تعاد تسمية مؤتمر الوزراء اﻻفريقيين المسؤولين عن التنمية اﻻقتصادية والتخطيط لتصبح مؤتمر الوزراء اﻻفريقيين المسؤولين عن التنمية اﻻقتصادية واﻻجتماعية والتخطيط، لكي تعبر على نحو أفضل عن عمله ووﻻيته. |
There is an increased need for better material planning for new peacekeeping missions. Tables of equipment are required as templates for each element of complex missions. | 26 وتزداد الحاجة إلى تحسين تخطيط الاحتياجات المادية لبعثات حفظ السلام الجديدة.ويلزم إعداد جداول للمعدات حتى تستخدم كنماذج قياسية لكل عنصر من عناصر البعثات المركبة. |
It will require better planning to ensure that resources are used as effectively as possible. | وسيقتضي تكرار تلك النجاحات والبناء عليها تخطيطا أفضل بغية كفالة استخدام الموارد بأكبر فعالية ممكنة. |
Intensive communication campaigns and availability of modern family planning measures gave women more and better choices for the most suitable contraceptive measures. | وبفضل حملات الاتصالات الإعلامية المكثفة وتوافر تدابير حديثة لتنظيم الأسرة، أصبح لدى المرأة خيارات أكثر وأفضل بين أنسب التدابير لمنع الحمل. |
Regional Council for Planning and Presiding Officers of the Regional Council for Planning, Latin American and Caribbean Institute for Economic and Social Planning | المجلس الإقليمي للتخطيط، وهيئة رئاسة المجلس الإقليمي للتخطيط التابعة لمعهد أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي للتخطيط الاقتصادي والاجتماعي |
Committee for Development Planning | لجنة التخطيط اﻻنمائي |
The Special Committee has underscored its belief that there is scope for better integrated planning and coordination at Headquarters and in the field. | وأكدت اللجنة الخاصة أنها ترى مجالا لتحسين التخطيط المتكامل والتنسيق في المقر وفي الميدان. |
Improvements involve better documentation of internal controls, follow up on audit recommendations, whether external or internal, review of the staffing of the Division responsible for internal audits, and better planning of audit coverage. | ويشمل التطوير تحسين مستندات المراقبة الداخلية ومتابعة توصيات مراجعي الحسابات، سواء الخارجيين أم الداخليين، واستعراض مﻻك وظائف الشعبة المسؤولة عن المراجعة الداخلية للحسابات، وتحسين تخطيط التغطية بمراجعة الحسابات. |
To better ensure predictability in the planning of future programmes, further studies and discussions on funding mechanisms for United Nations development activities are necessary. | ومن أجل أن نكفــل بصــورة أفضــل التنبؤ في تخطيط البرامج في المستقبل، يلزم إجراء المزيد من الدراسات والمناقشات حول آليات التمويل ﻷنشطة اﻷمم المتحدة اﻹنمائية. |
In the coming year, the Department will continue its dynamic management of conference services in a transparent and accountable manner with a view to achieving better planning, better synchronization and better results. | 39 وستواصل الإدارة في العام القادم، إدارتها الدينامية لخدمات المؤتمرات بطريقة شفافة ومسؤولة بغية تحقيق تخطيط أفضل، وتزامن أفضل، ونتائج أفضل. |
A generic conceptual planning team will develop planning guidelines for the mission conceptual planning and technical survey teams. | كما يقوم فريق للتخطيط المفاهيمي العام بوضع مبادئ توجيهية للتخطيط لتستخدمها أفرقة التخطيط المفاهيمي للبعثات وأفرقة الدراسة اﻻستقصائية التقنية للبعثات. |
11. Committee for Development Planning | لجنة التخطيط اﻹنمائي |
(v) Committee for Development Planning | ٥ لجنة التخطيط اﻹنمائي |
K. COMMITTEE FOR DEVELOPMENT PLANNING | كاف لجنة التخطيط اﻹنمائي |
COMMITTEE FOR DEVELOPMENT PLANNING c | لجنة التخطيط اﻹنمائي)ج( |
(e) Committee for Development Planning | )ﻫ( لجنة التخطيط اﻻنمائي |
COMMITTEE FOR DEVELOPMENT PLANNING g | لجنة التخطيط اﻹنمائي)ز( |
Planning to go for good? | هل تخطط للرحيل إلى الأبد |
First, we should be able to react flexibly to dynamic situations in peace keeping operations, and that requires better provisions for planning and operations staff. | أوﻻ، ينبغي أن نكون قادرين على اﻻستجابة بمرونة لﻷوضاع الدينامية في عمليات حفظ السﻻم، وهذا يستلزم ترتيبات أفضل لموظفي التخطيط والعمليات. |
It's better for you and...it's better for us. | .... أنه أفضل لك وأفضل لنا |
One bullet now. Better for him. Better for us. | رصاصه واحده فقط افضل له و افضل لنا |
This will entail better in house and donor coordination, planning and implementation of the programme activities, including fundraising. | وسينطوي ذلك على شكل أفضل من تنسيق وتخطيط وتنفيذ الأنشطة البرنامجية من جانب المنظمة والجهات المانحة، بما في ذلك جمع الأموال. |
Presidential Secretariat for Planning and Programming | الأمانة الرئاسية للتخطيط والبرمجة |
Planning for Long Term Urban Sustainability | التخطيط للاستدامة الحضرية طويلة الأجل |
K. Committee for Development Planning . 59 | كاف لجنة التخطيط اﻹنمائي |
23. Committee for Development Planning. a | ٢٣ لجنة التخطيط اﻹنمائي)أ(. |
Committee for Development Planning 327 400 | لجنة التخطيط اﻻنمائي ٤٠٠ ٣٢٧ |
Committee for Development Planning Working Group | لجنة التخطيط اﻹنمائي الفريق العامل |
International Federation for Housing and Planning | اﻻتحاد الدولي لﻹسكان والتخطيط |
Strategic planning framework for sustainable development | إطار التخطيط اﻻستراتيجي للتنمية المستدامة |
This includes support for better information systems in the areas of health and education, including for micro planning to generate more accurate data for immunization and for tracking enrolment and retention rates in schools. | وذلك يشمل الدعم من أجل نظم معلومات أفضل في مجالي الصحة والتعليم، بما في ذلك دعم التخطيط الجزئي لاستخراج بيانات أكثر دقة عن التحصين وتتبع معدلات الالتحاق بالمدارس والبقاء فيها. |
Encourage programs that assist governments in controlling their territories and foster better information sharing and operational planning between states. | تشجيع برامج تدعم الحكومات في مراقبة أراضيها وتعزيز التبادل الجيد للمعلومات والخطط العملية بين الدول. |
However, the term is most frequently used in relation to planning for the use of land and related resources, for example in urban planning, transportation planning, etc. | ومع ذلك، على المدى هو الأكثر استخداما فيما يتعلق بتخطيط استخدام الأراضي والموارد ذات الصلة، على سبيل المثال في التخطيط الحضري و تخطيط النقل، إلخ. |
A workshop on gender sensitive planning was held for officers responsible for local planning administrations in order to find ways to integrate gender considerations into local planning. | 19 ون ظمت حلقة عمل بشأن التخطيط المراعي للمنظور الجنساني لصالح الموظفين المسؤولين في إدارات التخطيط المحلي من أجل إيجاد سبل لإدماج الاعتبارات الجنسانية في التخطيط المحلي. |
For example, many small island developing States considered that better understanding of the impact of climate change on the ENSO phenomenon and its effect on pelagic fishery resources (mainly the tuna fishery) would enable better planning and management. | فمثلا ، رأت بلدان نامية جزرية صغيرة عديدة أن تحسين فهم أثر تغير المناخ على ظاهرة النينيو وأثرها على الثروة السمكية في أعالي البحار (ولا سيما سمك التونة) من شأنه أن يحس ن التخطيط والإدارة. |
In addition, the Supply Division had issued new supply planning directives, developed guidelines to strengthen end use monitoring and evaluation of supplies, and helped to improve ProMS to better assist supply planning. | 192 وإضافة إلى ذلك أصدرت شعبة الإمدادات توجيهات جديدة بشأن تخطيط الإمدادات، ووضعت مبادئ توجيهية لتعزيز رصد الاستعمالات النهائية وتقييم الإمدادات، وأسهمت في تحسين نظام إدارة البرامج من أجل تقديم مساعدة أفضل في مجال تخطيط الإمدادات. |
Related searches : Better Planning - Planning For - For Planning - For Better Coverage - Is Better For - Better Account For - For Better Viewing - For Better Convenience - For Better Access - For Better Protection - For Better Business - Better For You - For Better Readability - Better Suited For