Translation of "for a raise" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

For a raise - translation : Raise - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Let's hit him for a raise.
دعنا نضربه لعلاوة
I'll ask for a 100 raise.
سأطلب 100 دولار علاوة
A raise?
زيادة
Raise Score for Author...
رفع النتيجة لـ المؤلف.
We're gonna hit the big boss for a raise
سنضرب الرئيس الكبير لعلاوة
He gets a 50 raise and she gets a 50 raise.
يحصل على 50 دولار زيادة و هي تحصل على 50 دولار كذلك
It's so hard for a woman to raise a child alone.
أنه من الصعب على أمرأة أن تربي طفلة لوحدها
Raise a hundred.
إرتفاع مائة.
Oh, we're gonna hit the big boss for a raise
سنضرب الرئيس الكبير لعلاوة
Yes, we're gonna hit the big boss for a raise
أجل ، سنضرب الرئيس الكبير لعلاوة
Ought to raise a lot of funds for the club.
سيجمع العديد من الأموال للنادى
Give me a raise.
اعطني علاوة.
Raise a great host.
ارفعوا مجموعة كبيرة
He better, because I'm going to ask him for a raise.
من الأفضل أن يكون كذلك ، لأننى سوف أطلب منه زياة فى راتبى
To raise funds for the dispensary.
لجمع أموال من أجل المستوصف
We actually raise money for it.
نحن في الحقيق نجمع المال لهذا
You can raise it to raise to a very large negative exponent
فيكون الناتج 0. يمكنك ان ترفعه لقوة عدد سالب كبير جدا
Come on, raise the kufiya (Raise this kufiya for me!), the kufiya, the Arab kufiya.
يلا علو الكوفية علولي هالكوفية الكوفية كوفية عربية
Come on, raise the kufiya (Raise this kufiya for me!), the kufiya, the Arab kufiya.
علوها يا بلاد الشام كوفية عربية بتظل عربية
Raise it. Raise it up.
. أمسكيها هكذا و ارفعيها هكذا
Raise that flag! Raise it!
أرفع العلم ..
With this in mind, let me raise a point for further consideration.
واذا أضع هذا في الحسبان، اسمحوا لي أن أثير نقطة أخرى تستحق مزيدا من البحث.
The women raise the children in exchange for 15 pesetas a month.
تقوم النساء بتربية الأطفال مقابل 15بيزيتا في الشهر
Raise your leg a little.
و ارفع قدمك قليلا .
I'd get a big raise
سيزداد راتبي كثيرا
I get a 50 raise.
أحصل أنا على 50 دولار زيادة
Seriously, if you have a calculator with you, raise your hand, raise your hand.
بجدية، إذا كنت تمتلك ألة حاسبة، ارفع يدك ، ارفع يدك
Seriously, if you have a calculator with you, raise your hand. Raise your hand.
بجدية، إذا كنت تمتلك ألة حاسبة، ارفع يدك ، ارفع يدك
Raise your dress up. Raise it up!
تقلصي
Get married and raise a family.
ثم تزوج و كون ا سره
Raise our son, start a restaurant.
نربي أبننا نبدأ المطعم
We're goin' to raise a riot
سنقوم بشغب
You had a raise in February.
حصلت على العلاوة في فبراير
Marcello, raise your head a bit.
مارشيللو ،إرفع رأسك قليلا
All for the lieutenant colonel, raise your hand.
الذى ينتخب المقدم يرفع يده
Raise
ارفع
Raise
رفع
Raise
العرض
Raise
توزيع وسط رأسي
Raise
نص تحويل
Raise
انتق المحرف
A typical reaction was to raise the forecast for 2011 from 2.5 to 3.5 .
والواقع أن رد الفعل النموذجي كان ليؤدي إلى رفع توقعات عام 2011 من 2.5 إلى 3.5 .
Can we give each other a raise?
هل يمكننا إعطاء بعضنا البعض زيادة
I could try to raise a crop.
ي م ك ن أ ن أ حاول زيادة المحصول.
You're a punk. I could raise more.
ايها المخادع استطيع ان ازيدها اكثر

 

Related searches : Raise For - Raise Interest For - Raise Money For - Raise Attention For - Raise Funds For - Raise Awareness For - Raise For Discussion - Raise Concern For - Raise Claims For - Raise Voices For - Getting A Raise - Raise A Generation - Raise A Doubt - Raise A Stake