Translation of "fixed rental period" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Fixed - translation : Fixed rental period - translation : Period - translation : Rental - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Period of rental | مدة اﻻستئجار |
Period of Rental charge Cost | مـــــدة لكل فترة التكلفة المقدرة |
Description rental per period estimate | الوصف اﻻستئجار )بدوﻻرات الوﻻيات لمتحدة( |
Provision is made for the rental of four fixed wing aircraft, | الطائرات الثابتة اﻷجنحة تكاليف اﻻستئجار بأنواعه |
The cost estimate for the rental of one fixed wing aircraft, however, remains unchanged. | بيد أن تقدير تكلفة استئجار طائرة ثابتة الجناحين ظل دون تغيير. |
However, the cost estimate for the rental of the fixed wing aircraft remains unchanged. | بيد أن تقدير التكاليف ﻻستئجار طائرات ثابتة اﻷجنحة ﻻ يزال بدون تغيير. |
The estimated cost for the rental of five fixed wing aircraft for six months is 3,050,400. | ٩٢ تبلغ التكلفة المقدرة ﻻستئجار خمس طائرات ثابتة اﻷجنحة لمدة ستة أشهـــر ٤٠٠ ٠٥٠ ٣ دوﻻر. |
Following this recommendation, the rental of one fixed wing aircraft was terminated, effective 1 May 1994. | وتبعا لهذه التوصية، أنهي إيجار واحدة من الطائرات الثابتة اﻷجنحة، بدءا من ١ أيار مايو ١٩٩٤. |
52. The estimated cost for the rental of four fixed wing aircraft for three months is 924,000. | ٥٢ تبلغ التكلفة التقديرية ﻻستئجار أربع طائرات ثابتة الجناحين لمدة ثﻻثة أشهر ٠٠٠ ٩٢٤ دوﻻر. |
206. The estimated cost for the rental of five fixed wing aircraft for six months is 3,016,800. | ٢٠٦ تبلغ التكلفة المقدرة ﻻستئجار خمس طائرات ثابتة اﻷجنحة لمدة ستة أشهر ٨٠٠ ٠١٦ ٣ دوﻻر. |
Rental agreements had to be extended to cover this additional period. | وقد استدعى اﻷمر تمديد اتفاقات اﻻيجار لتغطية هذه الفترة اﻻضافية. |
Provision is made for a minimum amount of rental during this period. | ٢٨ رصد هذا اﻻعتماد لتغطية الحد اﻷدنى لﻻيجار خﻻل هذه الفترة. |
Summary of requirements for fixed wing aircraft for the period from | موجز اﻻحتياجات من الطائرات الثابتة الجناحين للفترة من ١ حزيران يونيه الى ٣٠ أيلول سبتمبر ١٩٩٤ |
Provision is made for the rental of five fixed wing aircraft, including three cargo planes, as indicated in annex XIV.B. | ٥٥ رصد اعتماد ﻻستئجار ٥ طائرات ثابتة الجناحين، من بينها ثﻻث طائرات شحن، وذلك على النحو المبين في المرفق الرابع عشر باء. |
Provision is made for the rental of five fixed wing aircraft, including three cargo planes, as indicated in annex XII (b). | ٥٣ رصد اعتماد ﻻستئجار خمس طائرات ثابتة الجناحين، من بينها ثﻻث طائرات شحن، وذلك على النحو المبين في المرفق الثاني عشر )ب(. |
28. Provision is made for the rental of one fixed wing aircraft ( 810,000), aviation fuel ( 666,000), and painting and positioning ( 80,000). | ٢٨ اﻻعتماد مرصود ﻻستئجار طائرة ثابتة الجناحين )٠٠٠ ٨١٠ دوﻻر( ووقود الطائرات )٠٠٠ ٦٦٦ دوﻻر( والطﻻء واﻻحضار )٠٠٠ ٨٠ دوﻻر(. |
The rental of MI 8 helicopters was budgeted for a period of three months. | وكان اﻻعتماد المرصود في الميزانية ﻻستئجار طائرات الهليكوبتر من طراز MI 8 يغطي فترة ثﻻثة أشهر. |
Provision had been made for the rental of 201 vehicles during the mandate period. | رصد اعتماد ﻻستئجار ٢٠١ مركبة خﻻل فترة الوﻻية. |
Provision had been made for the rental of 174 vehicles during the mandate period. | رصد اعتماد ﻻستئجار ١٧٤ مركبة خﻻل فترة الوﻻية. |
The Treaty spells out three, and only three, extension options indefinite extension, extension for a fixed period, or extension for fixed periods. | والمعاهدة تنص على ثﻻثة خيارات للتمديد ﻻغير وهي التمديد الﻻمحدود، أو التمديد لفترة محددة، أو التمديد لفترات محددة. |
23 persons on fixed term contracts (26 at the beginning of the period) | 23 شخصا بعقود محددة الأجل (وكان العدد 26 شخصا في بداية الفترة) |
41. The estimated cost for the rental of 13 fixed wing aircraft for six months is 9,546,300 as detailed in annex XVI. | ٤١ تبلغ الكلفة التقديرية ﻻستئجار ثﻻث عشرة طائرة ثابتة الجناحين لمدة ستة أشهر ٣٠٠ ٥٤٦ ٩ دوﻻر وذلك وفقا لما هو وارد بالتفصيل في المرفق السادس عشر. |
After considering this matter, the Secretary General decided that, effective 1 May 1994, the rental of one fixed wing aircraft would be terminated. | وبعد النظر في المسألة، قرر اﻷمين العام انهاء استئجار طائرة واحدة ثابتة الجناح اعتبارا من ١ أيار مايو ١٩٩٤. |
The estimated cost for the rental of four fixed wing aircraft for nine months ( 2,623,500) and one aircraft for four months ( 578,000) is 3,201,500. | ١١٢ تبلغ التكلفة المقدرة ﻻستئجار أربع طائرات ثابتة اﻷجنحة لمدة تسعة أشهر )٥٠٠ ٦٢٣ ٢ دوﻻر( وطائرة واحدة لمدة أربعة أشهر )٠٠٠ ٥٧٨ دوﻻر( ٥٠٠ ٢٠١ ٣ دوﻻر. |
Monthly rental cost Total rental cost | مجمـوع تكاليـف اﻻستئجـــار )بـــدوﻻرات الوﻻيـــــات المتحـــــدة( |
Upon election, a decision by a Party will be fixed for the first commitment period. | وبعد الاختيار، يتخذ الطرف قرارا فيما يخص فترة الالتزام الأولى. |
The selection of a Party shall be fixed for the duration of the first commitment period. | وتحدد القيم التي يختارها الطرف لمدة فترة الالتزام الأولى. |
Savings resulted from the non hiring of the fixed wing aircraft for the six month period. | نجمت الوفورات عن عدم استئجار الطائرة الثابتة الجناحين لفترة اﻷشهر الستة. |
During the period January December 2004, the Institute generated income amounting to 54,292.04 from rental of its facilities. | 47 حق ق المعهد إيرادات من تأجير مرافقه بلغت قيمتها 292.04 54 دولارا خلال الفترة من كانون الثاني يناير إلى كانون الأول ديسمبر 2004. |
Provision is, therefore, made for rental of the Hotel Rovuma for a period of six months only ( 718,000). | لذا رصد اعتماد ﻻستئجار فندق روفوما لفترة ستة أشهر فقط )٠٠٠ ٨١٧ دوﻻر(. |
It was estimated that the rental of a total of 284 vehicles would be required for the period. | ١٢ يقدر أن هذه الفترة ستحتاج إلى استئجار ما مجموعه ٢٨٤ مركبة. |
The approach chosen to address non permanence shall remain fixed for the crediting period including any renewals. | 39 يجب أن يظل النهج الذي يتم اختياره لتناول عدم الدوام ثابتا طوال فترة المستحقات، ويشمل ذلك كل تمديد لها. |
The Regulations provide that all activities programmed shall be evaluated over a fixed time period (regulation 6.2). | وتنص اﻷنظمة على أن تقيم جميع اﻷنشطة المبرمجة على مدى فترة زمنية محددة )البند ٦ ٢(. |
Now notice, in a period which is dominated by a mono polar world, you have fixed alliances | لاحظوا الآن، في مرحلة هيمن عليها عالم أحادي القطبية، هناك تحالفات ثابتة |
The Treaty provides for three options for its extension, namely, an indefinite extension, or an extension for a fixed period, or an extension for a series of fixed periods. | وتنص المعاهدة على خيارات ثﻻثة لتمديدها هي التمديد الﻻنهائي أو التمديد لفترة محددة أو التمديد لسلسلة من الفترات المحددة. |
Total rental rental Total fuel aviation insurance cost to | اﻹجماليــة للتأميــــن التكلفة اﻻجمالية من ١ نيســـان |
Provision is made for rental of one fixed wing Beechcraft B 200 aircraft, which will fly 75 hours per month at a rate of 64,300 per month. | ٤٩ رصد اعتماد ﻻستئجار طائرة ثابة الجناحين من طراز Beechcraft B 200 ﻻستخدامها ٧٥ ساعة شهريا بمعدل ٣٠٠ ٦٤ دوﻻر في الشهر. |
The overruns were due to the continued rental of furnished or partially furnished buildings beyond the period budgeted for. | أما التجاوزات فكانت ترجع الى استمرار استئجار مباني مفروشة كليا أو جزئيا بعد الفترة المقررة في الميزانية. |
XIII. Monthly rental costs for premises in Mozambique for the period from 1 May to 15 November 1994 . 74 | الثالث عشر تكاليف اﻹيجارات الشهرية لﻷماكن في موزامبيق للفترة من ١ أيار مايو ١٩٩٤ إلى ١٥ تشرين الثاني نوفمبر ١٩٩٤ |
Provision had been made in the original estimates for the rental of the helicopters for the entire mandate period. | وكان قد رصد اعتماد في التقديرات اﻷصلية ﻻستئجار هذه الطائرات طوال فترة الوﻻية. |
Transponder rental | إيجار أجهزة مرسلة مجيبة |
Equipment rental | استئجار المعدات |
Funds are then made available to ensure the institution apos s functioning for a first, fixed term period. | وعندئذ، تتاح اﻷموال لكفالة سير عمل المؤسسة لفترة أولى محددة اﻷجل. |
The unutilized balance resulted primarily from lower requirements for fuel, landing fees and ground handling charges, as well as for rental and operation of the fixed wing aircraft. | 15 يعزى الرصيد غير المنفق في معظمه إلى انخفاض الاحتياجات من الوقود ورسوم الهبوط وتكاليف أعمال المناولة الأرضية، وكذلك لاستئجار وتشغيل الطائرة ذات الجناح الثابت. |
The cost estimates for rental of fixed wing aircraft based on the original configuration and the revised costs as per the actual deployment are shown in table 3. | ٤٢ ويبين الجدول ٣ تقديرات التكاليف ﻻستئجار الطائرات الثابتة الجناحين القائمة على أساس التقدير اﻷصلي والتكاليف المنقحة وفقا للوزع الفعلي. |
Related searches : Rental Period - Fixed Period - Minimum Rental Period - Period Is Fixed - Fixed Price Period - Fixed Rate Period - Fixed Interest Period - Fixed Time Period - Fixed Term Period - A Fixed Period - Rental Revenue - Rental Amount