Translation of "fixed rental period" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

Period of rental
مدة اﻻستئجار
Period of Rental charge Cost
مـــــدة لكل فترة التكلفة المقدرة
Description rental per period estimate
الوصف اﻻستئجار )بدوﻻرات الوﻻيات لمتحدة(
Provision is made for the rental of four fixed wing aircraft,
الطائرات الثابتة اﻷجنحة تكاليف اﻻستئجار بأنواعه
The cost estimate for the rental of one fixed wing aircraft, however, remains unchanged.
بيد أن تقدير تكلفة استئجار طائرة ثابتة الجناحين ظل دون تغيير.
However, the cost estimate for the rental of the fixed wing aircraft remains unchanged.
بيد أن تقدير التكاليف ﻻستئجار طائرات ثابتة اﻷجنحة ﻻ يزال بدون تغيير.
The estimated cost for the rental of five fixed wing aircraft for six months is 3,050,400.
٩٢ تبلغ التكلفة المقدرة ﻻستئجار خمس طائرات ثابتة اﻷجنحة لمدة ستة أشهـــر ٤٠٠ ٠٥٠ ٣ دوﻻر.
Following this recommendation, the rental of one fixed wing aircraft was terminated, effective 1 May 1994.
وتبعا لهذه التوصية، أنهي إيجار واحدة من الطائرات الثابتة اﻷجنحة، بدءا من ١ أيار مايو ١٩٩٤.
52. The estimated cost for the rental of four fixed wing aircraft for three months is 924,000.
٥٢ تبلغ التكلفة التقديرية ﻻستئجار أربع طائرات ثابتة الجناحين لمدة ثﻻثة أشهر ٠٠٠ ٩٢٤ دوﻻر.
206. The estimated cost for the rental of five fixed wing aircraft for six months is 3,016,800.
٢٠٦ تبلغ التكلفة المقدرة ﻻستئجار خمس طائرات ثابتة اﻷجنحة لمدة ستة أشهر ٨٠٠ ٠١٦ ٣ دوﻻر.
Rental agreements had to be extended to cover this additional period.
وقد استدعى اﻷمر تمديد اتفاقات اﻻيجار لتغطية هذه الفترة اﻻضافية.
Provision is made for a minimum amount of rental during this period.
٢٨ رصد هذا اﻻعتماد لتغطية الحد اﻷدنى لﻻيجار خﻻل هذه الفترة.
Summary of requirements for fixed wing aircraft for the period from
موجز اﻻحتياجات من الطائرات الثابتة الجناحين للفترة من ١ حزيران يونيه الى ٣٠ أيلول سبتمبر ١٩٩٤
Provision is made for the rental of five fixed wing aircraft, including three cargo planes, as indicated in annex XIV.B.
٥٥ رصد اعتماد ﻻستئجار ٥ طائرات ثابتة الجناحين، من بينها ثﻻث طائرات شحن، وذلك على النحو المبين في المرفق الرابع عشر باء.
Provision is made for the rental of five fixed wing aircraft, including three cargo planes, as indicated in annex XII (b).
٥٣ رصد اعتماد ﻻستئجار خمس طائرات ثابتة الجناحين، من بينها ثﻻث طائرات شحن، وذلك على النحو المبين في المرفق الثاني عشر )ب(.
28. Provision is made for the rental of one fixed wing aircraft ( 810,000), aviation fuel ( 666,000), and painting and positioning ( 80,000).
٢٨ اﻻعتماد مرصود ﻻستئجار طائرة ثابتة الجناحين )٠٠٠ ٨١٠ دوﻻر( ووقود الطائرات )٠٠٠ ٦٦٦ دوﻻر( والطﻻء واﻻحضار )٠٠٠ ٨٠ دوﻻر(.
The rental of MI 8 helicopters was budgeted for a period of three months.
وكان اﻻعتماد المرصود في الميزانية ﻻستئجار طائرات الهليكوبتر من طراز MI 8 يغطي فترة ثﻻثة أشهر.
Provision had been made for the rental of 201 vehicles during the mandate period.
رصد اعتماد ﻻستئجار ٢٠١ مركبة خﻻل فترة الوﻻية.
Provision had been made for the rental of 174 vehicles during the mandate period.
رصد اعتماد ﻻستئجار ١٧٤ مركبة خﻻل فترة الوﻻية.
The Treaty spells out three, and only three, extension options indefinite extension, extension for a fixed period, or extension for fixed periods.
والمعاهدة تنص على ثﻻثة خيارات للتمديد ﻻغير وهي التمديد الﻻمحدود، أو التمديد لفترة محددة، أو التمديد لفترات محددة.
23 persons on fixed term contracts (26 at the beginning of the period)
23 شخصا بعقود محددة الأجل (وكان العدد 26 شخصا في بداية الفترة)
41. The estimated cost for the rental of 13 fixed wing aircraft for six months is 9,546,300 as detailed in annex XVI.
٤١ تبلغ الكلفة التقديرية ﻻستئجار ثﻻث عشرة طائرة ثابتة الجناحين لمدة ستة أشهر ٣٠٠ ٥٤٦ ٩ دوﻻر وذلك وفقا لما هو وارد بالتفصيل في المرفق السادس عشر.
After considering this matter, the Secretary General decided that, effective 1 May 1994, the rental of one fixed wing aircraft would be terminated.
وبعد النظر في المسألة، قرر اﻷمين العام انهاء استئجار طائرة واحدة ثابتة الجناح اعتبارا من ١ أيار مايو ١٩٩٤.
The estimated cost for the rental of four fixed wing aircraft for nine months ( 2,623,500) and one aircraft for four months ( 578,000) is 3,201,500.
١١٢ تبلغ التكلفة المقدرة ﻻستئجار أربع طائرات ثابتة اﻷجنحة لمدة تسعة أشهر )٥٠٠ ٦٢٣ ٢ دوﻻر( وطائرة واحدة لمدة أربعة أشهر )٠٠٠ ٥٧٨ دوﻻر( ٥٠٠ ٢٠١ ٣ دوﻻر.
Monthly rental cost Total rental cost
مجمـوع تكاليـف اﻻستئجـــار )بـــدوﻻرات الوﻻيـــــات المتحـــــدة(
Upon election, a decision by a Party will be fixed for the first commitment period.
وبعد الاختيار، يتخذ الطرف قرارا فيما يخص فترة الالتزام الأولى.
The selection of a Party shall be fixed for the duration of the first commitment period.
وتحدد القيم التي يختارها الطرف لمدة فترة الالتزام الأولى.
Savings resulted from the non hiring of the fixed wing aircraft for the six month period.
نجمت الوفورات عن عدم استئجار الطائرة الثابتة الجناحين لفترة اﻷشهر الستة.
During the period January December 2004, the Institute generated income amounting to 54,292.04 from rental of its facilities.
47 حق ق المعهد إيرادات من تأجير مرافقه بلغت قيمتها 292.04 54 دولارا خلال الفترة من كانون الثاني يناير إلى كانون الأول ديسمبر 2004.
Provision is, therefore, made for rental of the Hotel Rovuma for a period of six months only ( 718,000).
لذا رصد اعتماد ﻻستئجار فندق روفوما لفترة ستة أشهر فقط )٠٠٠ ٨١٧ دوﻻر(.
It was estimated that the rental of a total of 284 vehicles would be required for the period.
١٢ يقدر أن هذه الفترة ستحتاج إلى استئجار ما مجموعه ٢٨٤ مركبة.
The approach chosen to address non permanence shall remain fixed for the crediting period including any renewals.
39 يجب أن يظل النهج الذي يتم اختياره لتناول عدم الدوام ثابتا طوال فترة المستحقات، ويشمل ذلك كل تمديد لها.
The Regulations provide that all activities programmed shall be evaluated over a fixed time period (regulation 6.2).
وتنص اﻷنظمة على أن تقيم جميع اﻷنشطة المبرمجة على مدى فترة زمنية محددة )البند ٦ ٢(.
Now notice, in a period which is dominated by a mono polar world, you have fixed alliances
لاحظوا الآن، في مرحلة هيمن عليها عالم أحادي القطبية، هناك تحالفات ثابتة
The Treaty provides for three options for its extension, namely, an indefinite extension, or an extension for a fixed period, or an extension for a series of fixed periods.
وتنص المعاهدة على خيارات ثﻻثة لتمديدها هي التمديد الﻻنهائي أو التمديد لفترة محددة أو التمديد لسلسلة من الفترات المحددة.
Total rental rental Total fuel aviation insurance cost to
اﻹجماليــة للتأميــــن التكلفة اﻻجمالية من ١ نيســـان
Provision is made for rental of one fixed wing Beechcraft B 200 aircraft, which will fly 75 hours per month at a rate of 64,300 per month.
٤٩ رصد اعتماد ﻻستئجار طائرة ثابة الجناحين من طراز Beechcraft B 200 ﻻستخدامها ٧٥ ساعة شهريا بمعدل ٣٠٠ ٦٤ دوﻻر في الشهر.
The overruns were due to the continued rental of furnished or partially furnished buildings beyond the period budgeted for.
أما التجاوزات فكانت ترجع الى استمرار استئجار مباني مفروشة كليا أو جزئيا بعد الفترة المقررة في الميزانية.
XIII. Monthly rental costs for premises in Mozambique for the period from 1 May to 15 November 1994 . 74
الثالث عشر تكاليف اﻹيجارات الشهرية لﻷماكن في موزامبيق للفترة من ١ أيار مايو ١٩٩٤ إلى ١٥ تشرين الثاني نوفمبر ١٩٩٤
Provision had been made in the original estimates for the rental of the helicopters for the entire mandate period.
وكان قد رصد اعتماد في التقديرات اﻷصلية ﻻستئجار هذه الطائرات طوال فترة الوﻻية.
Transponder rental
إيجار أجهزة مرسلة مجيبة
Equipment rental
استئجار المعدات
Funds are then made available to ensure the institution apos s functioning for a first, fixed term period.
وعندئذ، تتاح اﻷموال لكفالة سير عمل المؤسسة لفترة أولى محددة اﻷجل.
The unutilized balance resulted primarily from lower requirements for fuel, landing fees and ground handling charges, as well as for rental and operation of the fixed wing aircraft.
15 يعزى الرصيد غير المنفق في معظمه إلى انخفاض الاحتياجات من الوقود ورسوم الهبوط وتكاليف أعمال المناولة الأرضية، وكذلك لاستئجار وتشغيل الطائرة ذات الجناح الثابت.
The cost estimates for rental of fixed wing aircraft based on the original configuration and the revised costs as per the actual deployment are shown in table 3.
٤٢ ويبين الجدول ٣ تقديرات التكاليف ﻻستئجار الطائرات الثابتة الجناحين القائمة على أساس التقدير اﻷصلي والتكاليف المنقحة وفقا للوزع الفعلي.

 

Related searches : Rental Period - Fixed Period - Minimum Rental Period - Period Is Fixed - Fixed Price Period - Fixed Rate Period - Fixed Interest Period - Fixed Time Period - Fixed Term Period - A Fixed Period - Rental Revenue - Rental Amount