Translation of "first instance court" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Court - translation : First - translation : First instance court - translation : Instance - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
(c) The Court of the First Instance | (ج) المحكمة الابتدائية |
Judge in the First Instance Court (Penalty) Damascus | قاض في محكمة الدرجة الأولى (الغرامات) دمشق |
Criminal court or courts of first instance 107 82.3 | المحاكم الجنائية أو محاكم الدرجة اﻷولى ١٠٧ ٨٢,٣ في المائة |
1975 Magistrate in the court of first instance in Rabat | 1975 قاضية في المحكمة الابتدائية لمدينة الرباط |
The court that dealt with crimes of terrorism was a court of first instance. | 21 وأضاف بالقول إن المحكمة الابتدائية هي التي تختص بالنظر في جرائم الإرهاب. |
1984 1988 President, Court of First Instance, Zinder, while also serving as Examining Magistrate, Special Court | 2001 2003 دعم تنظيم 5 حلقات دراسية في إطار مشروع قضاء الأحداث. |
The court also suspended the deportation order (decision of the court of first instance, case No. | وأمرت المحكمة أيضا بإرجاء أمر الترحيل (قرار المحكمة الجزئية في القضية رقم 375 2000). |
The regular courts include the Supreme Court ( Høyesterett ) with 18 permanent judges and a president, courts of appeal (court of second instance in most cases), city and county courts (court of first instance in most cases), and conciliation councils (court of first instance in most civil code cases). | وتشمل المحاكم العادية المحكمة العليا (Høyesterett) مع 18 قاضيا دائما ورئيس ومحاكم الاستئناف (محكمة الدرجة الثانية في معظم الحالات)، ملاعب المدينة والمقاطعة (محكمة الدرجة الأولى في معظم الحالات)، ومجالس التوفيق (المحكمة من الدرجة الأولى في معظم الحالات القانون المدني). |
Gibraltar retains its own court system, which includes lower courts (Court of First Instance, Coroner's Court, Magistrate's Court), a Court of Appeals and a Supreme Court. | ويحتفظ إقليم جبل طارق بنظام المحاكم الخاص به، الذي يشمل المحاكم الدنيا (المحكمة الابتدائية، ومحكمة قاضي الوفيات، ومحكمة الصلح)، بالإضافة إلى محكمة الاستئناف والمحكمة العليا. |
On 2 June 1989, the Supreme Court confirmed the judgement of first instance. | وفي ٢ حزيران يونيه ٩٨٩١، أيدت المحكمة العليا حكم المحكمة اﻻبتدائية. |
On 29 September 1992, the court of first instance dismissed the constitutional motion a the author apos s appeal against the decision of the court of first instance was dismissed by the Court of Appeal of Barbados on 2 April 1993. | وفي ٩٢ أيلول سبتمبر ٢٩٩١، حكمت محكمة أول درجة برفض الدعوى الدستورية)أ( وفي ٢ نيسان أبريل ٣٩٩١، حكمت محكمة استئناف بربادوس برفض اﻻستئناف المرفوع في الحكم الصادر من محكمــة أول درجــة. |
On 29 September 1992, the court of first instance dismissed the constitutional motion c the author apos s appeal against the decision of the court of first instance was dismissed by the Court of Appeal of Barbados on 2 April 1993. | وفي ٢٩ أيلول سبتمبر ١٩٩٢، حكمت محكمة أول درجة برفض الدعوى الدستورية)ج(. وفي ٢ نيسان أبريل ١٩٩٣، حكمت محكمة استئناف بربادوس برفض اﻻستئناف المرفوع في الحكم الصادر من محكمة أول درجة. |
The courts of law of the Territory consist of a Court of Appeal, a Supreme Court, the Court of First Instance and the Magistrates apos Court. | وتتكون محاكم اﻻقليم من محكمة لﻻستئناف، ومحكمة عليا، ومحكمة ابتدائية ومحكمة صلح. |
The courts of law of the Territory consist of a Court of First Instance, a Magistrates apos Court, a Court of Appeal and a Supreme Court. | وتتكون محاكم اﻻقليم من محكمة ابتدائية ومحكمة صلح ومحكمة لﻻستئناف، ومحكمة عليا. |
As a result of the decision of the Circuit Court, the case was remitted back to the first instance court. | ونتيجة لقرار المحكمة الدورية، أ عيدت القضية إلى المحكمة الابتدائية. |
The case is being investigated by the Court of First Instance of San Juan Opico. | وثمة تحقيق في هذه القضية في الوقت الراهن من قبل محكمة سان خوان أوبيكو اﻻبتدائية. |
Unlike the first instance judge, both the Court of Appeal and the Supreme Court deemed the CISG applicable to the contract. | وعلى خلاف قاضي المحكمة الإبتدائية اعتبرت محكمة الاستئناف والمحكمة العليا على السواء أن اتفاقية البيع تنطبق على العقد. |
Case 524 Hong Kong High Court of the Hong Kong Special Administrative Region, Court of First Instance, Leung Kwok Tim v. | القضية 524 هونغ كونغ، المحكمة العليا لمنطقة هونغ كونغ الإدارية الخاصة، المحكمة الابتدائية Leung Kwok Tim ضد شركة Building Federal (Hong Kong) Ltd(17 آذار مارس 2001) |
Case 525 Hong Kong High Court of Hong Kong Special Administrative Region, Court of First Instance, Daily Win Engineering Limited v. | القضية 525 هونغ كونغ، المحكمة العليا لمنطقة هونغ كونغ الإدارية الخاصة، المحكمة الابتدائية (القاضي بوريل) شركة Daily Win Engineering Limited ضد شركة The Incorporated Owners of Greenwood Terrace. |
Case 525 Hong Kong High Court of Hong Kong Special Administrative Region, Court of First Instance, Daily Win Engineering Limited v. | القضية 525 هونغ كونغ، المحكمة العليا لمنطقة هونغ كونغ الإدارية الخاصة، المحكمة الابتدائية، شركة Daily Win Engineering Limited ضد شركة The Incorporated Owners of Greenwood Terrace. |
On 10 July 1995, the claim was dismissed by Murcia court of first instance No. 3. | ورفض قاضي المحكمة الابتدائية رقم 3 لإقليم مورسيا الطلب في 10 تموز يوليه 1995. |
The Supreme Court remanded the case to the judge of first instance for further fact findings. | وأعادت المحكمة العليا الدعوى إلى قاضي المحكمة الابتدائية لإجراء مزيد من تقصي الحقائق. |
Sentence was passed only five years later, on 30 April 1991, in the court of first instance. | ولم يصدر الحكم في المحكمة اﻻبتدائية إﻻ بعد مضي خمس سنوات، أي في ٣٠ نيسان ابريل ١٩٩١. |
As most States argued in favour of the establishment of a court of first instance and a court of second (Mr. Bos, Netherlands) instance, 18 judges would appear to be a reasonable number. | وما دامت معظم الدول تؤيد بحججها إنشاء محكمة درجة أولى ومحكمة درجة ثانية، فإن ١٨ قاضيا يبدو عددا معقوﻻ. |
Case 523 Hong Kong High Court of the Hong Kong Special Administrative Region, Court of First Instance, Weltime Hong Kong Ltd. Others v. | المادة 16(1) من القانون النموذجي للتحكيم |
Case 523 Hong Kong High Court of the Hong Kong Special Administrative Region, Court of First Instance, Weltime Hong Kong Ltd. Others v. | المادة 16(3) من القانون النموذجي للتحكيم |
Case 520 Hong Kong High Court of the Hong Kong Special Administrative Region, Court of First Instance, Shanghai City Foundation Works Corp. v. | القضية 520 هونغ كونغ، المحكمة العليا لمنطقة هونغ كونغ الإدارية الخاصة، المحكمة الابتدائية، شركة Shanghai City Foundation Works Corpضد شركة Sun Link Ltd. |
Case 520 Hong Kong High Court of the Hong Kong Special Administrative Region, Court of First Instance, Shanghai City Foundation Works Corp. v. | القضية 520 هونغ كونغ، المحكمة العليا لمنطقة هونغ كونغ الإدارية الخاصة، المحكمة الابتدائية، شركة Shanghai City Foundation Works Corpضد شركة Sun Link Ltd. |
A decision in two joined cases before the Court of First Instance of the European Court of Justice is expected on 21 September 2005. | () من المتوقع أن ي فصل في قضيتين مترابطتين تنظر فيهما المحكمة الابتدائية التابعة لمحكمة العدل الأوروبية في 21 أيلول سبتمبر 2005. |
Case 519 Hong Kong High Court of the Hong Kong Special Administrative Region, Court of First Instance, Wuzhou Port Foreign Trade Development Corp. v. | القضية 519 هونغ كونغ، المحكمة العليا لمنطقة هونغ كونغ الإدارية الخاصة، المحكمة الابتدائية، شركة Wuzhou Port Foreign Trade Development Corp. |
Case 519 Hong Kong High Court of the Hong Kong Special Administrative Region, Court of First Instance, Wuzhou Port Foreign Trade Development Corp v. | القضية 519 هونغ كونغ، المحكمة العليا لمنطقة هونغ كونغ الإدارية الخاصة، المحكمة الابتدائية، شركة Wuzhou Port Foreign Trade Development Corp. |
A decision at first instance could be appealed to the Court of Appeal, and from there, subject to certain conditions, to the Supreme Court. | وفي حالة صدور حكم من محاكم الدرجة اﻷولى يمكن استئنافه أمام محكمة اﻻستئناف ورهنا بشروط معينة، يمكن استئنافه بعد ذلك أمام المحكمة العليا. |
The accused had been acquitted by the court of first instance on the grounds of lack of evidence. | وأفرج عن المتهم بواسطة محكمة الدرجة الأولى على أساس انعدام القرائن. |
On 25 September 1989, the company filed a suit in the Court for Administrative Affaires of First Instance. | وفي 25 أيلول سبتمبر 1989، رفعت الشركة دعوى أمام المحكمة الابتدائية للشؤون الإدارية. |
This is why such cases are dealt with in the High Court, with a jury, at first instance. | ولهذا يوكل النظر في هذه الدعاوى بالدرجة اﻷولى إلى المحكمة العالية بهيئة محلفين. |
1988 1989 Vice President, Court of First Instance, Niamey, while also serving as Judge, Special Court responsible for matters relating to embezzlement of public funds | 31 كانون الأول ديسمبر 1999 رابطة المتطوعين من أجل التقدم 2000، بالاشتراك مع مستشارين دوليين، وأدت إلى استحداث تدابير لمعاونة محاكم الأحداث. |
Case 521 Hong Kong High Court of the Hong Kong Special Administrative Region, Court of First Instance, F D Building Services Engineering Co Ltd. v. | القضية 521 هونغ كونغ، المحكمة العليا لمنطقة هونغ كونغ الإدارية الخاصة، المحكمة الابتدائية، شركة F D Building Services Engineering Co. |
Case 517 Hong Kong High Court of the Hong Kong Special Administrative Region, Court of First Instance, Sam Ming City Forestry Economic Co Others v. | القضية 517 هونغ كونغ، المحكمة العليا لمنطقة هونغ كونغ الإدارية الخاصة، المحكمة الابتدائية، شركة Sam Ming City Forestry Economic Co. |
Case 517 Hong Kong High Court of the Hong Kong Special Administrative Region, Court of First Instance, Sam Ming City Forestry Economic Co Others v. | القضية 517 هونغ كونغ، المحكمة العليا لمنطقة هونغ كونغ الإدارية الخاصة، المحكمة الابتدائية، شركة Sam Ming City Forestry Economic Co. |
The highest instance was the Supreme Court Martial. | على سبيل المثال كانت أعلى محكمة عسكرية عليا. |
5. The EC Administrator shall establish courts of first instance and an appellate court in the Mostar City opstina. | ٥ ينشئ المدير اﻻداري التابع للجماعة اﻷوروبية محاكم ابتدائية ومحكمة استئناف لناحية مدينة موستار. |
At least five cases challenging the implementation of the United Nations sanctions are pending before the Court of First Instance of the European Court of Justice. | 51 وثمة خمس قضايا على الأقل تعترض على تنفيذ جزاءات الأمم المتحدة لم تبت فيها بعد المحكمة الابتدائية لمحكمة العدل الأوروبية. |
The average time necessary for appeals following pronouncement of a death sentence by the court of first instance was approximately two years per level of court. | ومتوسط الوقت اللازم للاستئناف عقب إعلان حكم الإعدام من طرف محكمة الدرجة الأولى، هو حوالي سنتين حسب مستوى المحكمة. |
Additional to his claim before the Full Federal Court, the author claimed not to have been provided with necessary legal assistance before the first instance court. | وبالإضافة إلى الشكوى التي قدمها صاحب البلاغ إلى المحكمة الفدرالية بكامل هيئتها، فقد ادعى أنه لم يحصل على المساعدة القانونية اللازمة أمام محكمة الدرجة الأولى. |
Case 525 MAL 8(1) 16(1) Hong Kong High Court of Hong Kong Special Administrative Region, Court of First Instance, Daily Win Engineering Limited v. | القضية 525 المادتان 8(1) و 16(1) من القانون النموذجي للتحكيم هونغ كونغ، المحكمة العليا لمنطقة هونغ كونغ الإدارية الخاصة، المحكمة الابتدائية، شركة Daily Win Engineering Limited ضد شركة The Incorporated Owners of Greenwood Terrace. |
Related searches : First Instance - Second Instance Court - First Instance Judge - First Instance Proceedings - First Instance Judgement - First Instance Decision - At First Instance - First Level Court - One Instance - Single Instance - Instance Number - Last Instance