Translation of "financial incentives" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Financial - translation : Financial incentives - translation : Incentives - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Financial resources allocation as incentives
زاي تخصيص الموارد المالية كحوافز
Financial resources allocation as incentives 42 20
زاي تخصيص الموارد المالية كحوافز 42 22
Financial Incentives, Promoting Investment and Private Sector Partnership
دال الحوافز المالية، وتشجيع الاستثمار ومشاركة القطاع الخاص
Households also need stronger incentives to increase financial savings.
وتحتاج الأسر أيضا إلى حوافز أكثر قوة لزيادة مدخراتها المالية.
Financial incentives to couples to have more fewer children
الحوافز المالية للقرناء ﻹنجاب عدد أكبر أقل من اﻷطفال
Second, perverse incentives led financial institutions to assume excessive risks.
والمصدر الثاني أن الحوافز الضارة قادت المؤسسات المالية إلى الإفراط في خوض المجازفات.
Provision of adequate financial incentives Incentives must be sufficient to stimulate a change in the behaviour of the herders.
(ج) تقديم الحوافز المالية الكافية يجب أن تكون الحوافز كافية لإحداث تغيير في سلوك الرعاة.
on Financial Incentives) (LOS PCN SCN.3 WP.6 Add.3)
هاء مشروع أنظمـة بشــأن التنقيــب عــن العقيدات المؤلفة من عدة معــادن فـي المنطقــة واستكشافهــا واستغﻻلهــــا مشــــروع الشــروط الماليــة للعقــود )مشــروع نظــام الحوافــز الماليـــة( LOS PCN SCN.3 WP.6 Add.3
This means changing the incentives and rules that govern the financial sector.
وهذا يعني تغيير الحوافز والقواعد التي تحكم القطاع المالي.
The alignment of incentives lies at the heart of modern financial theory.
إن الحوافز هي لب النظرية المالية الحديثة.
This mechanism should also provide financial support for structural reforms through limited, temporary, flexible, and targeted financial incentives.
وينبغي لهذه الآلية أيضا أن تقدم الدعم المالي لتنفيذ الإصلاحات البنيوية من خلال حوافز مالية محدودة، ومؤقتة، ومرنة، وموجهة .
The ethic of public service is being replaced by contracts and financial incentives.
والآن انقرضت أخلاقيات الخدمة العامة وحلت في محلها العقود والحوافز المالية.
The second programme component is the provision of financial incentives for reducing livestock numbers.
11 أما العنصر الثاني في البرنامج فيتمثل في تقديم حوافز مالية من أجل خفض عدد رؤوس الماشية.
on Financial Incentives) (LOS PCN SCN.3 WP.6 Add.3) ... 275 279 91
الشـروط الماليــة للعقــود )مشــروع نــظام الحوافــــز الماليــة( LOS PCN SCN.3 WP.6 Add.3
We find that financial incentives can result in a negative impact on overall performance.
قد تؤدي إلى أثر سلبي على الأداء الكلي.
Fix the incentives, fix the incentives, fix the incentives ...
تعديل الحوافز، تعديل الحوافز، تعديل الحوافز
The problem is incentives what bailouts imply for attitudes and behavior within the financial sector.
إن المشكلة في الحوافز ـ أو ما تعنيه عمليات الإنقاذ فيما يتصل بمواقف وسلوكيات القطاع المالي.
The community is provided with financial incentives to construct and maintain very basic household latrines.
فضلا عن ذلك يتم تزويد التجمعات السكانية بالحوافز المالية اللازمة لإنشاء مراحيض بدائية داخل المساكن.
Political leaders must create incentives and financial headroom for their forces to undergo the necessary changes.
فلابد وأن يعمل زعماء السياسة على إيجاد الحوافز والتمويل الإضافي اللازم لإخضاع قوات أوروبا العسكرية للتغيير الضروري.
Financial incentives and higher shares of official development assistance as catalytic funding should also be considered.
وينبغي أيضا إيلاء اعتبار للحوافز المالية ولزيادة حصص المساعدة الإنمائية الرسمية كتمويل مساعد.
The Fair Labor Standards Act provided financial incentives by requiring overtime pay for employees working long hours.
ونص قانون معايير العمل العادلة على تقديم حوافز مالية من خلال المطالبة بأجور عن ساعات العمل الإضافية للموظفين العاملين لساعات طويلة.
Incentives
ثانيا التدابير التحفيزية
But these rules don t address the main problem the weakened incentives for market discipline for core financial institutions.
ولكن هذه القواعد لا تعالج المشكلة الرئيسية ضعف الحوافز التي قد تدفع المؤسسات المالية الرئيسية إلى احترام انضباط السوق.
Financial firms should not retain the freedom to create perverse incentives that put all of us at risk.
ولا ينبغي للشركات المالية أن تتمتع بالحرية في خلق حوافز منحرفة تعرضنا جميعا للخطر.
This system provides unprecedented financial incentives to scientists and entrepreneurs to aggressively develop new technologies and thus become rich.
ويقدم هذا النظام إلى العلماء وشركات الأعمال حوافز مالية غير مسبوقة لحثهم على الدخول في سباق محموم لتطوير وإنتاج تقنيات جديدة لكي يصبحوا أثرياء.
The government has adopted incentives to encourage foreign financial business, and further banking and finance reforms are in progress.
اعتمدت الحكومة حوافز مالية لتشجيع رجال الأعمال الأجانب والأعمال المصرفية ولا تزال المزيد من الإصلاحات المالية في تقدم.
Settlers are encouraged to settle in the occupied Arab territories through financial and tax incentives offered by the Government.
٥ يجري تشجيع المستوطنين على اﻻستيطان في اﻷراضي العربية المحتلة بواسطة حوافز مالية وضرائبية تقدمها الحكومة.
But this is a problem of just incentives, just incentives.
ولكن هذه مشكلة حوافز فقط، حوافز فقط.
And incentives not just material, but also non material incentives.
والحوافز ليست مادية فحسب .. بل هنالك حوافز معنوية كثيرة جدا !
277. The other point of view was that the provision of financial incentives should not be viewed as creating an exception to the financial terms of contract.
٢٧٧ وتمثلت وجهة النظر اﻷخرى في ضرورة النظر الى تقديم الحوافز المالية على أنه استثناء من الشروط المالية للعقود.
The Dodd Frank financial reforms created the Consumer Financial Protection Bureau, so that privately issued financial products would serve the public better, and created incentives for derivatives to be traded on public markets.
كما عملت إصلاحات دود فرانك المالية على إنشاء مكتب الحماية المالية للمستهلك، حتى يتسنى للمنتجات المالية التي يصدرها القطاع الخاص أن تخدم عامة الناس بشكل أفضل، كما خلقت الحوافز لتداول المشتقات المالية في الأسواق العامة.
Here's what the economists there said We find that financial incentives can result in a negative impact on overall performance.
وهذا ما قاله الاقتصاديون هناك. نحن نجد أن المحفزات المالية قد تؤدي إلى أثر سلبي على الأداء الكلي.
Because insolvent banks were kept alive through government bailouts and guarantees, Japan provided the wrong incentives to its financial institutions.
ولأن الحكومة أبقت البنوك المفلسة على قيد الحياة من خلال عمليات الإنقاذ الحكومية وتقديم الضمانات، فقد قدمت اليابان بذلك الحوافز الخاطئة لمؤسساتها المالية.
Accountability and incentives
المساءلة والحوافز
regulations amp incentives
التشريعات واﻷنظمة والحوافز
Rules and incentives
بواسطة القوانين والحوافز
Get smarter incentives.
قدم حوافز أكبر.
New incentives arise.
حوافز جديدة تنشأ.
Behind closed doors, governments wield financial incentives and regulatory powers to mute media criticism and twist editorial content in their favor.
وخلف الأبواب المغلقة تستخدم الحكومات الحوافز المالية والسلطات الرقابية لإخراس أصوات الانتقاد الإعلامي وتحوير المحتوى التحريري لصالحها.
Meanwhile, Mathieu Pellerin, a researcher at the French Institute for International Relations, believes that financial incentives take precedence over political interests
في نفس الوقت، يعتقد ماثيو بيليرن، باحث في المركز الفرنسي للعلاقات الدولية، أن الدافع المالي يطغى على الشأن السياسي
So could financial and fiscal incentives such as loans and support for feasibility studies and for encouraging SMEs to go abroad.
وهذا ما يمكن أن تؤدي إليه أيضا الحوافز المالية والضريبية مثل القروض ودعم دراسات الجدوى وتشجيع المشاريع الصغيرة والمتوسطة الحجم على الذهاب إلى الخارج.
That investment, primarily from the private sector, has been fostered through a programme of State sponsored education, research and financial incentives.
وقد تعزز هذا الاستثمار، الذي أتي بصفة رئيسية من القطاع الخاص، عن طريق برنامج للتعليم والبحث والحوافز الماليــة ترعاه الدولة.
They will need to strengthen international guidelines for capital requirements for large multinational banks and address the perverse financial incentives that led to irresponsible risk taking in the financial sector.
وسوف يكون لزاما عليهم العمل على تعزيز المبادئ التوجيهية فيما يتصل بمتطلبات رأس المال بالنسبة للمصارف الضخمة المتعددة الجنسيات ومواجهة الحوافز المالية الضارة التي أدت إلى خوض المجازفات والمخاطر على نحو غير مسؤول في القطاع المالي.
Unfortunately, the financial incentives that the federal government provides are mainly limited to helping the states to advertise and automate their programs.
ولكن من المؤسف أن الحوافز المالية التي تقدمها الحكومة الفيدرالية تقتصر في الأساس على مساعدة الولايات في الإعلان عن برامجها وتشغليها آليا.
Also, as the possibility of financial incentives for less carbon intensive processes grows, the future of microhydro systems may become more appealing.
فضلا عن احتمال تقديم حوافز مالية للعمليات أقل كثافة الكربون ينمو، وربما في المستقبل لنظم microhydro أصبح أكثر جاذبية.

 

Related searches : Provide Financial Incentives - Equity Incentives - Monetary Incentives - Provide Incentives - Policy Incentives - Set Incentives - Performance Incentives - Managerial Incentives - Lease Incentives - Market Incentives - Align Incentives - Split Incentives - Create Incentives