Translation of "fend it off" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Fend - translation : Fend it off - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Messaging tools up their game, fend off court orders
تطبيقات الرسائل تفعلها وتتجاوز أوامر المحكمة
He said, gee, I have 500,000 slaves and we need to fend off the British.
قال لنفسه أنه لديه 500 ألف عبد ونريد أن نصد البريطانيين
If he finds he's using four divisions to fend off a handful of bandits, he'll withdraw.
ان كنت ترى هذا فان الاتراك يرونه ايضا لو اكتشف انه يستخدم حدوده الاربعة لصد حفنة من قطاع الطرق
You might be surprised to find out how much geography skills can help you fend off doom.
قد تفاجئك معرفة أن الاطلاع الجيد على الجغرافيا قد يساعدك على النجاة من الهلاك.
The PDP did, however, fend off challenge in the oil producing Niger Delta, President Goodluck Jonathan s home region.
ورغم ذلك، نجح حزب الشعب الديمقراطي في درء التحدي في دلتا النيجر المنتجة للنفط، مسقط رأس الرئيس جودلاك جوناثان.
Egypt spends billions on armament, not for war you smart people but to fend off an attack from the public!!
مصر التي تنفق المليارات علي التسليح ليس للحرب أيها الأذكياء بل لصد هجوم الشعب القله المندسه عبر مليوني جندي أمن مركزي !
Some Chinese argue that anything less than 8 growth would be inadequate to ensure sufficient job creation and fend off social instability.
ويزعم بعض الصينيين أن أي معدل نمو أقل من 8 لن يكون كافيا لضمان توفير فرص العمل وتجنب عدم الاستقرار الاجتماعي.
Given its efforts to fend off an attack, Iran represents a far more difficult target for Israel than Iraq and Syria did.
وفي ضوء الجهود التي تبذلها إيران لدرء أي هجوم على منشآتها، فإن إيران تمثل هدفا أكثر صعوبة بالنسبة لإسرائيل مقارنة بالعراق أو سوريا.
A 2009 G 20 agreement to refrain from protectionism in the aftermath of the global financial crisis helped to fend off protectionism.
وقد ساعد اتفاق مجموعة العشرين في عام 2009 على الامتناع عن فرض تدابير الحماية في أعقاب اندلاع الأزمة المالية العالمية في درء تدابير الحماية.
So how does this one country, France, how does this one revolutionary government fend itself off against the armies of so many nations?
إذا كيف لهذه الدولة الوحيدة، فرنسا، كيف لهذه الحكومة الثورية أن تعيل نفسها في مواجهة جيوش من أمم عديدة
This was a woman who read coffee grounds to see the future and melted lead into mysterious shapes to fend off the evil eye.
كانت امرأة تقرأ الفنجان لترى المستقبل وتذوب الرصاص في أشكال غريبة لتدرء العين والحسد.
The Chagossians were shipped off to the Seychelles and Mauritius, where they were deposited and left to fend for themselves. They were ostracized and isolated.
وعلى هذا فقد تم شحن أهل شاجوس إلى جزر سيشل وموريشيوس، حيث تركوا ليتدبروا أمورهم بأنفسهم، فنب ذوا وعز لوا، واستسلم العديد منهم للأمراض النفسية، وإدمان المخدرات وتعاطي الكحول.
These will help Assad hunker down and fend off all comers in an Alawite mini state that will include the Russian leased port facility at Tartus.
وهذا من شأنه أن يساعد الأسد في حماية جميع القادمين إلى الدويلة العلوية التي سوف تشمل مرافق الميناء التي تستأجرها روسيا في طرطوس.
Urge on the believers . God may fend off the power violence of those who deny the truth , for He is stronger in might and stronger in inflicting punishment .
فجاهد أيها النبي في سبيل الله لإعلاء كلمته ، لا تلزم فعل غيرك ولا تؤاخذ به ، وح ض المؤمنين على القتال والجهاد ، ورغ بهم فيه ، لعل الله يمنع بك وبهم بأس الكافرين وشدتهم . والله تعالى أشد قوة وأعظم عقوبة للكافرين .
And so by storming the Bastille and getting the weapons, they all of a sudden could essentially fend off any type of threat that the troops would have.
وذلك باقتحام الباستيل والحصول على هذه الأسلحة، أنهم فجأة يمكن أساسا صد أي نوع من أنواع
It would be tragic if the Afghan nation, battered and destroyed, were now left to fend for itself.
وسوف يكون من المفجع أن تترك اﻵن اﻷمة اﻷفغانية، التي ضربت بقوة وخربت، وحيدة تدبر أمرها بنفسها.
Those who did not were expected to fend mostly for themselves.
أما اولئك الذين لا ينتمون الى مثل تلك المجموعات او الجمعيات فكانوا مطالبين في معظم الحالات بتدبير شؤون حياتهم .
Take it off? Take it off!
ـ أكشفه ـ إكشفه
Take it off. Get it off!
إنزعيها دعها
Extrapolating this into a market view that Apple could not only innovate continuously, but also fend off any and all competitors, investors took the company s share price to dizzying heights.
وبتقدير هذا استقرائيا في رؤية سوقية مفادها أن أبل ليست قادرة على الإبداع المتواصل فحسب، بل إنها أيضا قادرة على صد ودرء كل المنافسين، حمل المستثمرون أسعار أسهم الشركة إلى مستويات مذهلة من الارتفاع.
Back it off. Back it off. Goddamn it!
اللعنة
The PDP did, however, fend off challenge in the oil producing Niger Delta, President Goodluck Jonathan s home region. It also held its own in the predominantly Igbo southeast and the middle belt, home to several small ethnic groups.
ورغم ذلك، نجح حزب الشعب الديمقراطي في درء التحدي في دلتا النيجر المنتجة للنفط، مسقط رأس الرئيس جودلاك جوناثان. كما نجح في الحفاظ على مقاعده في المنطقة التي تهيمن عليها قبيلة إغبو في جنوب شرق البلاد والحزام الأوسط، موطن العديد من المجموعات العرقية الصغيرة.
The government is fighting at least two wars simultaneously taking on a deeply entrenched oligarchy, while trying to fend off its hostile eastern neighbor. Further trouble in the form a steeply declining economy is something it cannot afford.
ولكن على الرغم من هذا التقدم فإن الاحتمالات تظل متراكمة ضد البلاد. فالحكومة تخوض حربين على القل في نفس الوقت ــ الحملة ضد الق لة الراسخة، ومحاولة صد جارتها الشرقية المعادية. ولن يكون بوسعها أن تتحمل المزيد من المتاعب ــ في هيئة اقتصاد يتدهور بشكل حاد.
Hey take it off. Take it off.
أنت , أخلعيها ..أخلعيها
Turn it off, turn it off, Georgette.
أوقفيها، أوقفيها (جورجيت)
Take it off before I cut it off!
أخلعه قبل أن أقوم بتمزيقه
But we pay it off, pay it off, pay it off, and then, what's this?
و لكننا نسدده، و بعد ذلك، ما هذا
Well, go ahead. Tie it off. Tie it off.
أكمل ضمده ضمده
How many creatures cannot fend for themselves ! God provides for them and for you .
وكأين كم من دابة لا تحمل رزقها لضعفها الله يرزقها وإياكم أيها المهاجرون وإن لم يكن معكم زاد ولا نفقة وهو السميع لأقوالكم العليم بضمائركم .
How many creatures cannot fend for themselves ! God provides for them and for you .
وكم من دابة لا تد خر غذاءها لغد ، كما يفعل ابن آدم ، فالله سبحانه وتعالى يرزقها كما يرزقكم ، وهو السميع لأقوالكم ، العليم بأفعالكم وخطرات قلوبكم .
But both Russia and the West are sufficiently interested that they feed the game of balance with enough resources to enable local leaders to fend off rivals and excuse their own lack of reform.
ولكن كلا من روسيا والغرب مهتمان بالقدر الكافي لتغذية لعبة التوازن بالموارد الكافية لتمكين الزعماء المحليين من التصدي للخصوم وتبرير افتقارهم إلى الرغبة في الإصلاح.
Community health workers could be trained in a matter of months to extend basic health care throughout rural areas, which could then be better mobilized to fend off the debilitating results of future hurricanes.
ومن الممكن تدريب العاملين في مجال صحة المجتمع في خلال أشهر معدودة على مد الرعاية الصحية الأولية إلى المناطق الريفية، كما يمكن تعبئة الجهود للوقاية من النتائج المدمرة للأعاصير القادمة في المستقبل.
Poor farmers were told to fend for themselves, to let market forces provide for inputs.
فت ر ك المزارعون لتدبير أمورهم بأنفسهم، وقيل لهم إن قوى السوق سوف تتولى مسألة المدخلات.
However, if we parents are unaware, we are leaving our children to fend for themselves.
ومع ذلك, فاذا لم يدرك الاباء فنحن نترك ابنائنا ليتدبروا امورهم بانفسهم
During that period, the deficit reduction camps within both the Social Democrats and the Christian Democrats made common cause to fend off pressures from other factions within their respective parties for a change in policy.
فأثناء تلك الفترة كانت معسكرات خفض العجز بين كل من الديمقراطيين الاجتماعيين والديمقراطيين المسيحيين تسعى إلى تحويل مسألة درء الضغوط من فصائل أخرى داخل حزبيهم إلى قضية مشتركة من أجل تغيير السياسة .
Wars are expensive. But then we'd pay it off, pay it off, pay it off, and then, oh, what's this?
الحروب مكلفة. و ثم نعود نسدد و نسدد و نسدد.
Chris Anderson You're off, you're off. That's it.
كريس أنديرسون اذهب، اذهب، هذا كل شيء
Take it off.
انزعه
Turn it off!
أطفأها!
Take it off!
إنزعه
Wiping it off!
مسح العرق
Come off it.
إرتد منه.
Shoot it off.
إضربه
Stay off it!
ابتعد عنه
Turn it off!
اطفئه.

 

Related searches : Fend Off Competition - Fend For - Off It - To Fend Against - Left To Fend - Fend For Myself - Fend For Himself - Fend For Itself - Fend For Themselves - Fend For Oneself - Fend For Yourself - Lift It Off