Translation of "off it" to Arabic language:
Examples (External sources, not reviewed)
Take it off? Take it off! | ـ أكشفه ـ إكشفه |
Take it off. Get it off! | إنزعيها دعها |
Back it off. Back it off. Goddamn it! | اللعنة |
Hey take it off. Take it off. | أنت , أخلعيها ..أخلعيها |
Turn it off, turn it off, Georgette. | أوقفيها، أوقفيها (جورجيت) |
Take it off before I cut it off! | أخلعه قبل أن أقوم بتمزيقه |
But we pay it off, pay it off, pay it off, and then, what's this? | و لكننا نسدده، و بعد ذلك، ما هذا |
Well, go ahead. Tie it off. Tie it off. | أكمل ضمده ضمده |
Wars are expensive. But then we'd pay it off, pay it off, pay it off, and then, oh, what's this? | الحروب مكلفة. و ثم نعود نسدد و نسدد و نسدد. |
Chris Anderson You're off, you're off. That's it. | كريس أنديرسون اذهب، اذهب، هذا كل شيء |
Take it off. | انزعه |
Turn it off! | أطفأها! |
Take it off! | إنزعه |
Wiping it off! | مسح العرق |
Come off it. | إرتد منه. |
Shoot it off. | إضربه |
Stay off it! | ابتعد عنه |
Turn it off! | اطفئه. |
Shut it off. | اطفئيه |
Lift it off! | أرفعوه عنى .. أنقذونى |
Leave it off | اخلعها |
Call it off? | الغيه |
Take it off. | أخلعه |
Putting it off? | هل ستطيل |
Take it off. | ابعده عني |
Come off it. | هذا مستبعد |
Come off it! | أوقف ذلك |
Break it off! | أوقف ذلك |
Knock it off! | انتهواعنذلك! |
Knock it off. | ابدأ. |
Sleeping it off. | نائم |
Turn it off! | أغلق هذا! |
Bite it off! | توقف عن هذا . |
Knock it off! | ! توقفوا |
Knock it off. | فلتتوقف عن ذلك! |
Knock it off. | توقف عن ذلك ... |
Come off it. | اوه، كفاك مزاحا |
Knock it off! | كفى! |
Shut it off! Shut it off now! We're gonna have a blowout! | أطفأه بسرعة الآن سيحدث انفجار |
Borrow a lot of money, pay it off, pay it off, pay it off, get down to near zero, and bang! | نقترض مالا كثيرا ، ثم نسدد و نسدد و نسدد. نقارب من سداد كل الدين و من ثم فجأة ، الحرب العالمية الاولى. |
Master control off. The hell with it. Way off. | التحكم الرئيسي مطفئ. فليذهب إلى الجحيم. بعيدا جدا. |
Turn it on turn it off. | قم بتشغيله, قم بإيقافه |
A.J., back it off. | أى جى تراجع الآن ستفجر صندوق السرعة |
Quick, shut it off! | أطفأه بسرعة |
Call it off here. | يطلق عليه هنا. |