Translation of "federal constitutional law" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Constitutional - translation : Federal - translation : Federal constitutional law - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Constitutional law | في القانون الدستوري |
On 25 November 1992, the Federal Assembly of the Czech and Slovak Federal Republic adopted Constitutional Law No. 542 which terminated the existence of the Czech and Slovak Federal Republic the Law came into force on 31 December 1992. | في ٢٥ تشرين الثاني نوفمبر ١٩٩٢، اعتمدت الجمعية اﻻتحادية للجمهورية اﻻتحادية التشيكية والسلوفاكية القانون الدستوري رقم ٥٤٢ الذي أنهي بمقتضاه وجود الجمهورية اﻻتحادية التشيكية والسلوفاكية، وبدأ نفاذ القانون في ٣١ كانون اﻷول ديسمبر ١٩٩٢. |
1 On 25 November 1992, the Federal Assembly of the Czech and Slovak Federal Republic adopted Constitutional Law No. 542, which terminated the existence of the Czech and Slovak Federal Republic the law came into force on 31 December 1992. | )١( في ٢٥ تشرين الثاني نوفمبر ١٩٩٢، اعتمدت الجمعية اﻻتحادية للجمهورية اﻻتحادية التشيكية والسلوفاكية القانون الدستوري رقم ٥٤٢ الذي أنهى وجود الجمهورية اﻻتحادية التشيكية والسلوفاكية وسرى مفعول القانون المذكور في ٣١ كانون اﻷول ديسمبر ١٩٩٢. |
But this unusual procedure, permitted in the military commissions, runs afoul of accepted canons of federal, Constitutional, and international law. | لكن هذا الإجراء الغريب الذي تسمح به اللجان العسكرية، يخالف معايير القانون الفيدرالي، والدستوري، والدولي. |
Germany observed that the Federal Constitutional Court in Karlsruhe published its decisions on matters of international law also in English. | ١٢٣ وأشارت المانيا الى أن المحكمة الدستورية الفيدرالية في كارلسروهي تنشر قراراتها بشأن المسائل المتعلقة بالقانون الدولي باللغة اﻻنكليزية أيضا. |
Constitutional and Administrative Law | القانون الدستوري والقانون الإداري |
International, Constitutional, Administrative Law | القانون الدولي والدستوري والإداري |
Constitutional Law. In J. Corrin Care, T. | (1999)، القانون الدستوري، في طبعة ج. |
On February 7, 2006, Germany's Federal Constitutional Court ordered an early release of Motassadeq. | في 7 فبراير 2006، أمرت المحكمة الدستورية الاتحادية في ألمانيا بالإفراج المبكر عن المتصدق. |
Article 147 of the Federal Labour Law required | واقتضت المادة 147 من قانون العمل الفيدرالي تخصيص مبالغ تعويض كبيرة لعمال المسرحين (وشملت هذه التعويضات أيضا بعض الفئات الأخرى من العمال). |
Master of Laws (LL.M UN Law, Comparative Constitutional Law and International Legal Process) Harvard Law School, USA 1976. | ماجستير في القانون (LL.M قانون الأمم المتحدة، القانون الدستوري المقارن والمحاكمات القانونية الدولية) كلية الحقوق بجامعة هارفارد، الولايات المتحدة الأمريكية 1976 |
Constitutional Law (a) Public accountability why has it eluded Nigeria? | (أ) المساءلة الجماهيرية، لماذا لم تحققها نيجيريا |
Equality before the law is a constitutional principle in Guinea. | والمساواة أمام القانون تشكل مبدأ دستوريا في غينيا. |
The Constitutional Law on the Constitutional Court enabled citizens to request the protection of their rights and freedoms guaranteed by the Constitution, by a constitutional complaint directly before the Constitutional Court. | ويسمح القانون الدستوري المتعلق بالمحكمة الدستورية للمواطنين بطلب حماية حقوقهم وحرياتهم التي يكفلها الدستور، عن طريق رفع دعوى دستورية مباشرة أمام المحكمة الدستورية. |
1977 1980 Chairman, Law Reporting Committee, Federal High Court. | ١٩٧٧ _ ١٩٨٠ رئيس، لجنة اﻻبﻻغ عن القوانين، المحكمة اﻻتحادية العليا. |
General editor, Federal Ministry of Justice Law Review Series. | Federal Ministry of Justice Law Review Series محرر عام، |
Before a federal law And all its stinging stars | قبل أن تخالف القوانين الفدرالية |
They protested against the government s indifference and violation of constitutional law. | كان الاحتجاج ضد لامبالاة الحكومة وإنتهاك القانون الدستوري. |
He is currently President of the International Academy of Constitutional Law. | وهو حاليا رئيس الأكاديمية الدولية للقانون الدستوري. |
He is a Professor of Constitutional Law at the Law School of the Aristotle University of Thessaloniki. | إيفانغيلوس فينيزيلوس أستاذ القانون الدستوري في جامعة أرسطو في سالونيك. |
In 2004, the Republic of Kazakhstan Constitutional law on incorporating amendments and additions into the Republic of Kazakhstan Constitutional law on elections in the Republic of Kazakhstan was passed. | في عام 2004، س ن القانون الدستوري لجمهورية كازاخستان المتعلق بإدخال تعديلات وإضافات على القانون الدستوري لجمهورية كازاخستان بشأن الانتخابات في جمهورية كازاخستان. |
(Federal Law No. 12 2016, Article 1, United Arab Emirates.) | (قانون فيدرالي رقم 2016 12، مادة 1، الإمارات) |
Philips, International Law Reports, vol. 19, p. 557 (Federal Tribunal). | 19, p.557 (المحكمة الاتحادية). |
1975 79 University of the Federal District, Brasilia, Law Degree | 1975 79 جامعة المقاطعة الفيدرالية، برازيليا، شهادة في القانون |
1975 1979 University of the Federal District, Brasília, Law Degree | 1975 1979 جامعة المقاطعة الفيدرالية، برازيليا، شهادة في القانون. |
1964 1969 International Law Section, Legal Department, Federal Foreign Office | ١٩٦٤ ١٩٦٩ قسم القانون الدولي، إدارة الشؤون القانونية، وزارة الخارجية اﻻتحادية. |
2001 2003 Member of the Greenlandic Commission on Constitutional and International Law | 2001 2003 عضو بلجنة غرين لاند المعنية بالقانون الدستوري والدولي. |
In 1955 Austria had adopted a constitutional law declaring its permanent neutrality. | ففي سنة 1955 اعتمدت النمسا قانونا دستوريا يعلن الحياد الدائم للنمسا. |
There is ample constitutional case law on all these forms of protection. | 76 وتطور مجمل تلك الضمانات سوابق قضائية دستورية وفيرة. |
(iii) Articles on inter alia IT Law, Humanitarian and Constitutional Law in Swedish Legal Periodicals and other publications. | '3 مقالات من جملة أمور منها قانون تكنولوجيا المعلومات، القانون الإنساني والدستوري في الدوريات القانونية السويدية وغير ذلك من المنشورات. |
Lecturer in criminal law, disciplinary law, and international humanitarian law, War College of the Federal Polytechnical School, Zurich (1978 1991). | محاضر في القانون العسكري وقانون التأديب والقانون الدولي اﻹنساني بقسم العلوم العسكرية في كلية الهندسة اﻻتحادية بزيوريخ )١٩٧٨ ١٩٩١(. |
According to information received, this law would empower the Federal Ministry of Justice to initiate charges against a political party before the Constitutional Court, at any time, if there were suspicions that its statute might be contrary to the law or the Constitution. | ووفقا للمعلومات الواردة، فإن من شأن هذا القانون أن يخول وزارة العدل اﻻتحادية سلطة إقامة الدعوى ضد أي حزب سياسي أمام المحكمة الدستورية، في أي وقت من اﻷوقات، في حالة وجود شكوك في احتمال تعارض قانونه الداخلي مع القانون أو الدستور. |
1971 Deputy Head, International Law Section, Legal Department, Federal Foreign Office | ١٩٧١ نائب رئيس قسم القانون الدولي، إدارة الشؤون القانونية، وزارة الخارجية اﻻتحادية. |
Cantons, in accordance with the constitutional arrangements and the quoted federal law, are obligated to pass their cantonal as executive provisions for the protection of families with children and provide resources for their implementation. | والكانتونات ملزمة، وفقا للترتيبات الدستورية والقانون الاتحادي المذكور أعلاه، باعتماد أحكام إقليمية تنفيذية لحماية الأسر التي لديها أطفال وتوفير موارد لتنفيذ هذه الحماية. |
In 1955, Austria declared its Everlasting Neutrality and made neutrality a constitutional law. | في عام 1955، أعلنت النمسا حيادها الابديين الحياد وجعل قانون دستوري. |
In 1974 he started to work at the University of Vienna law faculty in the department of constitutional law. | وفي عام 1974 بدأ بالعمل في كلية حقوق جامعة فيينا بقسم القانون الدستوري. |
1965 1967 Austrian Federal Ministry for Foreign Affairs (MFA), International Law Department | 1965 1967 وزارة الخارجية النمساوية الاتحادية، إدارة القانون الدولي |
That prohibition was part of the principle that human dignity should be respected, as established by the Federal Constitutional Court. | وقال إن الحظر جزء من المبدأ القائل بضرورة احترام كرامة اﻹنسان مثلما أكدت ذلك المحكمة الدستورية الفيدرالية. |
Rather than calling for democracy, this calls for a genuine constitutional rule of law. | وبدلا من المناداة بالديمقراطية، فإن الأمر يحتاج إلى حكم القانون الأصيل الذي يستند إلى الدستور. |
5.2 With respect to a constitutional challenge of the law, the author points out that other complainants have already challenged Law No. 15,848 and that the Supreme Court has ruled that it is constitutional. | ٥ ٢ وفيما يتعلق بالطعن في دستورية القانون، أشار صاحب البﻻغ الى أنه سبق أن طعن أشخاص آخرون في القانون رقم ١٥٨٤٨ وحكمت المحكمة العليا بدستوريته. |
6.3 In the Committee apos s opinion, a constitutional challenge of Law No. 15,848 fell into the latter category, especially given that the Supreme Court of Uruguay has deemed the law to be constitutional. | ٦ ٣ وترى اللجنة أن الطعن في دستورية القانون رقم ١٥٨٤٨ يدخل في تلك الفئة، ﻻ سيما وقد حكمت المحكمة العليا في أوروغواي بدستورية ذلك القانون. |
Primary areas of teaching, research and writing are international law (including the International Court of Justice and international humanitarian law), administrative law, constitutional law and issues of legal method including law reform. | المجال الرئيسي في التدريس والبحوث والكتابة هو القانون الدولي (بما في ذلك محكمة العدل الدولية والقانون الإنساني الدولي)، والقانون الإداري، والقانون الدستوري والمسائل الخاصة بالأساليب القانونية بما فيها إصلاح القوانين. |
The judiciary comprises the Supreme Court and specialized courts such as the Constitutional Court, which deals with specific issues related to constitutional and business law. | تتألف السلطة القضائية من المحكمة العليا ومحاكم متخصصة مثل المحكمة الدستورية، التي تتناول قضايا محددة تتعلق بالأحكام الدستورية والقانون التجاري. |
He was a member of the Constitutional Council (1987 1992) and, since 1982, he has been the President of the Tunisian Association for Constitutional Law. | فقد كان عضوا بالمجلس الدستوري (1987 1992)، وهو يتولى منذ عام 1982 منصب رئيس الجمعية التونسية للقانون الدستوري. |
Law degree, Law School of the Federal University of Rio de Janeiro (known then as University of Brazil), 1963 | حاصل على ليسانس الحقوق، من كلية الحقوق بالجامعة الاتحادية في ريو دي جانيرو (المعروفة في ذلك الوقت باسم جامعة البرازيل)، 1963. |
Related searches : Constitutional Law - Federal Constitutional Republic - Federal Constitutional Court - Federal Law - German Constitutional Law - Comparative Constitutional Law - In Constitutional Law - Federal Privacy Law - Federal German Law - Federal Labour Law - Us Federal Law - Federal Law Gazette - Federal State Law - Under Federal Law