Translation of "express your individuality" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Express - translation : Express your individuality - translation : Individuality - translation : Your - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
We want to express our individuality too. | نحن نود أن نعبر عن أرائنا الفردية أيضا |
A progressive school strives to develop a child's individuality, to give him full rein to express his feelings and desires on the theory that individuality and genius are cognate. | مدرسة تقدمية تسعى لتطوير شخصية الطفل لإعطائه العنان للتعبير عن مشاعره ورغباته على ضوء النظرية القائلة بأن الفردية والعبقرية هي المشابهة |
That is the true individuality of existence. | تلك هي الفردية الحقيقية للوجود. |
Individuality will be emphasized rather than uniformity. | سيتم التركيز على الفردية بدلا من النمطية. |
So we emphasize individuality, creativity and innovativeness. | لذلك نحن نؤكد على الفردية والإبداع والابتكار. |
The greater the contribution, the more we express and form our individuality, which is so important to a lot of us who feel like rejects to begin with. | كل ما كبرت المساهمة، كل ما زادت قدرتنا في التعبير و تشكيل فردي تنا، وهو أمر مهم جدا للكثير من ا الذين يحس ون بالر فض في البداية. |
Its individuality, demonstrated in the skyline. It's resilience. | ظاهر في الأفق...مرونتها |
Personality and individuality don't mean the same thing. | الشخصية والفردية ليس لديها نفس المعنى. |
Express your answer in scientific notation. | وعبر عن أجابتك بالرموز العلمية |
And express your willingness to continue on. | وأعب ر عن رغبتي في المواصلة. |
If you express your request as a conditional | إذا عبرت عن طلبك بالصيغة الشرطية |
Express your answer in exponential form with positive exponents. | واكتب اجابتك بصور أسس موجبة |
sandwiched between heaven and hell you cannot have any freedom, any individuality. | الحب محشور ما بين جنة وجهنم انت لا يمكنك ان يكون لديك اي حرية، اي فردية. |
So I think this audience in particular can understand the importance of individuality. | لذا أظن أن هذا الحشد خاصة بإمكانه معرفة أهمية التفر د . |
It absolutely calls for diversity the more diverse people are, the more individuality. | كلما كانت تنوع الناس اكثر، كلما كان هناك فردية |
Coding can also enable you to express your ideas and feelings in your personal life. | فالبرمجة تمكنكم أيضا من التعبير عن أفكاركم وعن مشاعركم في حياتكم الخاصة. |
Is it a place where you can express your infantile wishes? | هل هو المكان الذي يمكنك أن تعبر فيه عن أمنياتك الطفولية |
This is what we dream about. Its individuality, demonstrated in the skyline. It's resilience. | هذا ما نحلم به. تفردها, ظاهر في الأفق...مرونتها |
Because you rob prisoners of the most important thing in their lives their individuality. | لأنك تسلب السجناء أهم شيء في حياتهم فرديتهم |
Because they said express your answer in exponential form with positive exponents. | لان المطلوب منا ان نكتب اجابتنا بصورة أسس موجبة |
Therefore, I invite you to express your democratic opinion on these facts. | لذلك أود سماع رأيك الديمقراطي حول هذه الحقائق |
Don't express your love for own nation, race, religion, etc... by hating others. | لا تعبر عن حبك لأمتك، لعرقك، لدينك، الخ. |
Yalla, OK, my topic, as Abdalhameed kindly said, is about individuality, so let's start the talk. | حسن ا، سوف يكون حديثي اليوم كما أشار عبد الحميد عن الفردية، فلنبدأ الحديث إذن. |
Harry, I despise your principles, but I do enjoy the way you express them. | إنني أحتقر مبادئك و لكني أستمتع بطريقة عرضك لها |
The future of a more integrated world lies in democracy and in the individuality of free nations. | إن مستقبل العالم اﻷكثر تكامﻻ يكمن في الديمقراطية ومن أن تكون لﻷمم الحرة شخصيتها المنفردة. |
Individuality is a monster, and it must be strangled in its cradle to make our friends feel comfortable. | الفردية وحش , يجب أن يوأد فى مهده لنجعل أصدقائنا يشعرون بالراحة |
Let me also express our thanks to you, Mr. President, for your opening statement, delivered yesterday. | واسمحوا لي أيضا أن أعرب عن شكرنا لكم، سيدي الرئيس، على بيانكم اﻻفتتاحي الذي أدليتيم به باﻷمس. |
I wish to take this opportunity, Mr. Secretary General, to express my thanks for your commitment. | وأود أن أقتنص هذه الفرصة، سيدي اﻷمين العام، ﻷعرب عن شكري ﻻلتزامكم. |
No, no, no, the next one is actually blue, to your left, and says Heathrow Express. | لا لا لا، الإشارة التالية في الواقع زرقاء، على يسارك، وتقول أوتوبيس هيثرو. |
And if we think about the color, the inset eyes, his individuality, his relaxed informal pose, he's very natural. | واذا فكرنا في اللون والعين ذات النظرة العميقة وفرديته انه في حالة هدوء وسكون انه طبيعيا جدا |
I should like to express appreciation for your interest in and concern about the events in Andijan. | أود أن أعرب عن تقديري لاهتمامكم بالأحداث في أنديجان وانشغالكم بشأنها. |
I also take this opportunity to express appreciation of the great accomplishments of your predecessor, Ambassador Insanally. | وأنتهز هذه الفرصة كذلك ﻷعرب عن تقديري لﻹنجازات العظيمة لسلفكم، السفير إنسانالي. |
Tell me, Gigi, the way you express yourself does your grandmother ever hear you talk this way? | قولي لي يا (جيجي) الطريقة التي تعبرين بها عن نفسك هل سمعتك جدتك تتحدثين مثل ذلك قط |
Express consent | الموافقة الصريحة |
Express Delivery! | التوصيل السريع! |
Express herself? | تعبر عن نفسها |
I believe at the outset, Your Highness... that I should express the pleasure of all of us... at your recovery from the recent illness. | أعتقد منذ البداية يا صاحبة السعادة ضرورة التعبير عن سعداتنا جميعا على شفائك من مرضك الآخير |
In graphic design, Marian Bantjes says, throwing your individuality into a project is heresy. She explains how she built her career doing just that, bringing her signature delicate illustrations to storefronts, valentines and even genetic diagrams. | في عالم تصميم الصور,تقول مريان بانتجيس, القاء شخصيتك في مشروع هو نوع من الهرطقة. وهي تشرح كيف قامت ببناء عملها بذلك المبدأ,تجلب لمساتها المرهفة الى الواجهات,اعياد الحب, وحتى المخططات الجينية |
We would also like to express our thanks and appreciation to your predecessor, Ambassador Adolf Ritter von Wagner. | ونود أيضا أن نعرب عن شكرنا وتقديرنا لسلفكم السفير أدولف ريتر فون واغنر. |
Impunity, she stressed, could not give shelter to anyone irrespective of his or her authority or of his or her individuality. | وأكدت على أن لا أحد يستطيع الإفلات من العقاب مهما كانت سلطته أو سلطتها ومهما كانت شخصيته أو شخصيتها. |
Only such safeguarding of national individuality within civilizational integration can produce sound foundations for functional multilateralism in the new international order. | وهذا الضمان وحده للشخصية الفردية الوطنية في إطار اﻻندماج الحضاري هو الذي يمكن أن يوفر اﻷسس القوية لتعددية اﻷطراف العملية في النظام الدولي الجديد. |
It was encouraging to note that the Secretary General attached importance to the individuality of each country within universal development processes. | ومن العﻻمات المشجعة مﻻحظة أن اﻷمين العام يولي أهمية كبيرة للسمة الفردية لكل بلد فيما يتعلق بعملية التنمية العالمية. |
And all the work I've done has led me to believe that individuality really is all it's cracked up to be. | كل العمل الذي قمت به قادني إلى أن الفردية الحقيقية ليست هي ما يظنه البعض |
Words express thoughts. | تعبر الكلمات عن الأفكار. |
They both express. | كلاهما ي عبر |
Related searches : Express Individuality - Express Their Individuality - Express Your Personality - Express Your Wishes - Express Your Style - Express Your Consent - Express Your Appreciation - Express Your Opinion - Express Your Feelings - Express Your Views - Express Your Creativity - Express Your Interest - Sense Of Individuality