Translation of "expiring products" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
Expiring | الإنتهاء |
Term of office expiring on | تاريخ انتهاء العضوية |
Use hair products, don't use hair products. | نستخدم منتجات الشعر لا نستخدم منتجات الشعر ماذا تريدون أيها البشر |
f There is one vacancy in this group for a term expiring on 31 December 2008. | عضو أشرفت مدة عضويته على الانتهاء. |
Olive by products means, in particular, the products derived from olive pruning and the olive products industry and the products resulting from alternative uses of the products of the sector | 7 تعني عبارة منتجات الزيتون الجانبية بصفة خاصة المنتجات المتخلفة عن تقليم شجر الزيتون وصناعة منتجات الزيتون نتيجة للاستخدامات البديلة لمنتجات هذا القطاع |
Examples include natural fibres, organic agricultural products, recyclable and biodegradable products or sustainably produced forest products. | وتشمل الأمثلة الألياف الطبيعية، والمنتجات الزراعية العضوية، والمنتجات القابلة للتدوير والقابلة للتحلل البيولوجي أو المنتجات المستخرجة من الغابات بشكل مستدام. |
Other products cost less. Other products had more features. | منتجات أخرى كانت أرخص، منتجات أخرى كان لها مميزات أكثر. |
Wood products, paper products, hides and furs, and non metallic mineral products also contribute to manufacturing totals. | منتجات الأخشاب ومنتجات الورق والجلود والفراء والمنتجات غير المعدنية الفلزية المجاميع تسهم أيضا في الصناعات التحويلية. |
Petroleum products | المنتجات النفطية() |
Print products | بـــاء المنتجات المطبوعة |
Print products | المنتجات المطبوعة |
Finished products | منتجات نهائية |
Chief livestock products are dairy products, leather, meat, and wool. | المنتجات الحيوانية رئيس و منتجات الألبان، والجلود، واللحوم، والصوف. |
quot 3. Decides to extend the mandate of UNAMIR, expiring on 29 July 1994, until 9 December 1994 | quot ٣ يقرر تمديــد وﻻية بعثة اﻷمم المتحدة لتقديم المساعدة إلى رواندا، التي تنتهي في ٩٢ تموز يوليه ٤٩٩١، حتى ٩ كانون اﻷول ديسمبر ١٩٩٤ |
The Council decided that Germany and Switzerland, which were resigning their seats on the Board effective 1 January 2006, would be replaced, respectively, by France for a term expiring on 31 December 2006 and Canada for a term expiring on 31 December 2007. | وقرر المجلس أن تشغل المقعدين الشاغرين في المجلس نتيجة استقالة ألمانيا وسويسرا اعتبارا من 1 كانون الثاني يناير 2006، كل من فرنسا لفترة تنتهي في 31 كانون الأول ديسمبر 2006 وكندا لفترة تنتهي في 31 كانون الأول ديسمبر 2007، على التوالي. |
In its report submitted in 1999, the United Kingdom reported 2088 mines with a shelf life expiring on 1 August 2002, 1056 mines with a shelf life expiring on 1 August 2010, 434 inert training shapes and 859 mines of foreign manufacture. | أفادت المملكة المتحدة في التقرير الذي قدمته عام 1999 أن لديها 088 2 لغما تنتهي مدة صلاحيتها في 1 آب أغسطس 2002، و056 1 لغما تنتهي مدة صلاحيتها في 1 آب أغسطس 2010، و434 لغما باطلا ت ستخدم في التدريب، و859 لغما من صنع أجنبي. |
(b) France and the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland, which were resigning their seats effective 1 January 2006, would be replaced, respectively, by Germany for a term expiring on 31 December 2007 and Italy for a term expiring on 31 December 2006. | (ب) وأن تشغل المقعدين الشاغرين في المجلس نتيجة استقالة فرنسا والمملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية اعتبارا من 1 كانون الثاني يناير 2006 كل من ألمانيا لفترة تنتهي في 31 كانون الأول ديسمبر 2007، وإيطاليا لفترة تنتهي في 31 كانون الأول ديسمبر 2006، على التوالي. |
In its report submitted in 2003, it reported 2088 mines with a shelf life expiring on 1 August 2002, (the UK is currently working towards their destruction), 1028 mines with a shelf life expiring on 1 August 2010 and 1783 mines of foreign manufacture. | وفي التقرير الذي قدمته عام 2003، أفادت عن وجود عن 088 2 لغما تنقضي مدة صلاحيتها في 1 آب أغسطس 2002 (تعمل المملكة المتحدة حاليا على تدميرها)، و028 1 لغما تنقضي مدة صلاحيتها في 1 آب أغسطس 2010، و783 1 لغما من صنع أجنبي. |
Prescription Financial Products | منتجات مالية تبعا للوصفة |
These products include | وتشمل هذه المنتجات ما يلي |
Products to (Supp. | )١ أيلول سبتمبر( |
The Best Products | أفضل المنتجات |
Finished products are subdivided into two basic types flat and long products. | وتنقسم المنتجات التامة الصنع إلى نوعين أساسيين هما المنتجات المسطحة والمنتجات الطويلة(). |
And you might actually sell your virtual products through theirs or physical products. | ويمكنك بيع منتجاتك المادية والافتراضية من خلالهم. |
Marketing of agrifood products. | تسويق منتجات الأغذية الزراعية |
Leather and leather products | الجلود والمنتجات الجلدية |
Fisheries and fishery products | ثانيا مصائد الأسماك والمنتجات السمكية |
Dissemination of intelligence products | الواجهة التي تجمع بين الخلية والفرع G2 التابع للخلية |
(a) Renewable energy products | (أ) منتجات الطاقة المتجددة |
(8) Misc. manufact. products | )٨( منتجات مصنوعة متنوعة |
Export of finished products | تصدير منتجات نهائية |
Provision of brand products | توفير منتجات ذات اسم تجاري |
Payments for petroleum products | سداد قيمة المنتجات النفطية |
(d) Food and agriculture production of uncontaminated food products and products containing special additives. | )د( اﻷغذية والزراعة إنتاج منتجات غذائية غير ملوثة ومنتجات تحتوي على مواد مضافة خاصة. |
China is a net exporter of long products and a net importer of flat products. | والصين مصد ر صاف لمنتجات الصلب الطويلة ومستورد صاف للمنتجات المسطحة. |
Wire drawn products and seamless pipes are also part of the long steel products group. | كما تدخل المنتجات المعدنية السلكية والأنابيب غير الملحومة ضمن مجموعة منتجات الصلب الطويلة. |
He can make products for himself, or he can make products for very small markets. | يمكنه أن يصنع منتوجات بنفسه، أو أن يصنع منتوجات لأسواق صغيرة. |
Thin flat products find end use applications in automotive body panels, domestic white goods products, tin cans and a range of other everyday products containing steel. | أما منتجات الصلب الطويلة فتشمل القضبان والأعمدة والقطاعات. |
3. On 18 November 1993 the Security Council renewed the mandate of UNOSOM II for an additional period expiring 31 May 1994. | ٣ وفي ١٨ تشرين الثاني نوفمبر ١٩٩٣، جدد مجلس اﻷمن وﻻية عملية اﻷمم المتحدة الثانية في الصومال لفترة إضافية تنتهي في ٣١ أيار مايو ١٩٩٤. |
Lean, efficient things. Healthy products. | مائل, أشياء فعالة, منتجات صحية |
There are only dumb products. | هو أنه يوجد فقط منتجات غبية. |
Indeed, German products were omnipresent. | بالفعل، كانت المنتجات الألمانية شاملة. |
Products or masses of goods | المنتجات أو كتل البضائع |
The list includes agricultural products. | (10) تشمل القائمة المنتجات الزراعية. |
Steel and related specialty products | ثالثا الصلب وما يتصل به من منتجات متخصصة |
Related searches : As Expiring - Soon Expiring - After Expiring - Not Expiring - Expiring Leases - Expiring Contract - Are Expiring - Is Expiring - Expiring Date - Expiring Loan - Expiring Period - Will Be Expiring - No Expiring Date