Translation of "exclusively offer" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Exclusively - translation : Exclusively offer - translation : Offer - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Exclusively available from QNET. | .QNET يتوفر حصريا من |
Iran was determined to pursue all legal areas of nuclear technology, including enrichment, for exclusively peaceful purposes and had been eager to offer assurances and guarantees to that effect. | وإن إيران مصممة على متابعة جميع المجالات القانونية للتكنولوجيا النووية، بما في ذلك التخصيب، لأغراض سلمية بحتة، وهي حريصة على تقديم ضمانات وكفالات في هذا الصدد. |
Sexual aggressors are almost exclusively men. | وكل المعتدين تقريبا رجال. |
The activities are almost exclusively field based. | وهي أنشطة ميدانية بكاملها تقريبا. |
Wrong. This one deals in mustard exclusively. | خطأ، بالنسبة لهذا هو يتعامل حصري ا مع الخردل. |
This treaty dedicated Antarctica to exclusively peaceful aims. | ولقد خصصت هذه المعاهدة القارة القطبية الجنوبية لأغراض سلمية بحتة. |
So an exclusively Afghan solution is not possible. | وهذا يعني أن حلا أفغانيا خالصا أمر غير ممكن. |
The Programme is funded exclusively through enrolment revenues. | وي مول البرنامج حصرا عن طريق إيرادات التسجيل. |
Response to recommendations addressed exclusively to UN Habitat | أولا الاستجابة للتوصيات الموجهة حصرا إلى برنامج الأمم المتحدة للمستوطنات البشرية (موئل الأمم المتحدة) |
These are not measures intended exclusively for Africa. | فهذه التدابير ليست مقصورة تحديدا على أفريقيا. |
Exclusively female trade union organizations did not exist. | وﻻ توجد منظمات نقابية نسائية خالصة. |
If you maintain nonviolent discipline, you'll exclusively win. | إذا استطعت المحافظة على الإنضباط الغير عنيف ، سوف تفوز حصريا. |
In each island, each kind is exclusively found | في كل جزيرة، كل نوع يوجد بشكل خاص |
And in this I shall be answerable exclusively... | وبهذا سأكون صادقا تماما |
This is a girls' camp exclusively, isn't it? | هذا مخيم خاص بالفتيات اليس كذلك |
We should not focus attention exclusively on economists, however. | ولكن لا ينبغي لنا أن نصب كل اهتمامنا على الاقتصاد. |
And of course, it's made exclusively for TED 2012. | وبالطبع تم عملها خصيصا ل TED 2012 . |
Central among them, a commitment to exclusively peaceful means. | من ضمنها الالتزام بوسائل سلمية فقط لتحقيق السلام |
Architects and designers tend to focus exclusively on these. | المعماريون والمصممون يميلون إلى التركيز حصريا على هذه. |
The theatre's for everybody, you included, but not exclusively. | المسرح للجميع أنت من ضمنه ولكن ليس حصريا . |
We can offer you little but we offer all we have. | ... يمكننا أن نقدم لك القليل لكننا نقدم لك كل ما نملكه |
Offer shutdown options | اعرض خيارات إيقاف التشغيل |
Offer Network Games | العرض الشبكة ألعاب |
No counter offer. | بدون أي عرض مضاد. |
What's your offer? | و ما هو عرضك |
Offer him that! | سأعرض عليه ذلك |
Offer him 50. | أعطي له 50 دولار |
One more offer? | هيا، 50.000_BAR_ |
The nuclear portfolio, for example, remains exclusively under Khamenei s control. | فالملف النووي على سبيل المثال يظل تحت سيطرة خامنئي بشكل كامل. |
Netball on the other hand is played exclusively by women. | ومن ناحية أخرى، يلاحظ أن كرة الشبكة قاصرة على النساء. |
This practice almost exclusively exists in the non liner sector. | () هذه الممارسة توجد حصرا تقريبا في قطاع النقل غير الخطي. |
After a certain date, the reseller exclusively requested credit notes. | وبعد تاريخ معين طلب البائع الثاني إشعارات دائنة على وجه الحصر. |
Telecommunications and airline services are owned exclusively by foreign interests. | أما خدمات اﻻتصاﻻت السلكية والﻻسلكية والخطوط الجوية، فهي مملوكة على وجه الحصر للمصالح اﻷجنبية. |
United Nations system assistance is provided exclusively on grant terms. | وتقدم مساعدة منظومة اﻷمم المتحدة في شكل منح على سبيل الحصر. |
4,000 of those ants live exclusively in the forest canopy. | 4000 من تلك النمل تعيش على وجه الحصر في ظلة الغابات. |
Vampire bats are the only mammals that feed exclusively on blood. | الخفافيش مصاصة الدماء هي الثدييات الوحيدة التي تتغذى حصري ا على الدم. |
Resource requirements financed exclusively by the support account for peacekeeping operations | الاحتياجات من الموارد ممولة حصريا من حساب الدعم لعمليات حفظ السلام |
Normally, but not exclusively, such cost adjustments apply to staff costs. | ولا ترد في وثيقة الميزانية سوى الوظائف التي تم إنشاؤها. |
Normally, but not exclusively, such cost adjustments apply to staff costs. | وتنطبق تسويات التكلفة هذه، عادة ولكن بصورة غير حصرية، على تكاليف الموظفين. |
There were no exclusively national solutions to these kinds of issues. | وليست هناك أية حلول وطنية محضة لمثل هذه القضايا. |
They derive, in the main but not exclusively, from military sources. | وتأتي هذه التحديات، في معظمها ﻻ كلها، من المصادر العسكرية . |
A. Offices that have direct responsibilities exclusively for backstopping peace keeping | ألف المكاتب التي لها مسؤوليات مباشرة تنحصر في دعم عمليات حفظ السلم )الفئة )أ(( |
Here's a sample of our plastic hose, manufactured exclusively by PLASTAC. | هذة عينة من خرطوم المياة المصنوع لدينا المصنوع حصريا من شركة PLASTAC |
She refused his offer. | رفضت عرضه. |
Clay accepted the offer. | قبل كلاي العرض. |
Related searches : Focus Exclusively - Exclusively Licensed - Refer Exclusively - Exclusively Applicable - Refers Exclusively - Exclusively Valid - Exclusively Distributed - Work Exclusively - Exclusively With - Exclusively Responsible - Available Exclusively - Exclusively Available - Used Exclusively