Translation of "even for free" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
I even offered to do the cost benefit analysis for free. | بل إنني عرضت عليها إجراء تحليل التكاليف والفوائد مجانا. |
He remained free even in captivity. | لقد ظل حرا حتى في اﻷسر. |
I've been accident free for 10 years. Even as a speed taxi. | . حتى مع سيارة أجرة السرعة. |
It's totally free there's not even ads. | انه مجاني كليا ولا يحتوي على إعلانات |
Free even light feels kind of like, ah, I can breathe in free. | حر بالخط الرفيع تجعلك تقول آه يمكنني التنفس بحرية |
Even now, Russia, though undemocratic, is largely free. | وحتى في الوقت الحاضر فإن روسيا على الرغم من أنها لا تتمتع بالديمقراطية إلا أنها تتمتع بالحرية إلى حد كبير. |
Not even the truth will set them free. | ولا حتى الحقيقة التى سوف تحررهم . |
Or even free spread out, it's like, ah, I can breathe in free, so easily. | تجعلك تقول آه أستطيع التنفس بحرية بكل سهولة |
Even though YouTube is a free site, you can get in serious trouble for copyright infringement | بالرغم من أن YouTube موقع مجاني، قد تتورط في مشكلات خطيرة بسبب انتهاك حقوق الطبع والنشر |
Health care was free, and even remote areas had facilities. | وتقدم الرعاية الصحية بالمجان، وتوجد مرافق حتى في المناطق النائية. |
They even took my appendix out,threw that in free. | حتى انهم استأصلوا زائدتي الدودية اثناء ذلك مجانا |
The patience even of free traders will wear thin in 2010. | فحتى أكثر أنصار التجارة الحرة صبرا سوف تنفد ذخيرتهم من الصبر في عام 2010. |
He is far more free from God than even Friedrich Nietzsche. | هو وبحد كبير متحرر من الرب حتى اكثر من فريدريك نيتشه . |
It's free. It runs on all the major platforms even Windows. | هو مجاني، و يعمل على جميع البرامج التشغيلية ... حتى ويندوز |
For free! I'll waste you for free! What a line, Vinz! | الرجل يقول لأجل المال ,أنا مستعد للقتل |
Mr. Lincoln is fighting a war, even now, to set the slaves free. | ، السيد (لينكولن) يخوض حربا حتى الآن، لتحرير العبيد |
There's freebie subsidies where the government gives stuff that belongs to all of us to corporations for cheap or even free. | وثمة المعونات المجانية حيث تمنح الحكومة للشركات أشياء نملكها جميعا بسعر زهيد |
Universes are for free. A universe is a free lunch. | لذلك فهو لن يحتاج أي طاقة لانشاء الكون ...الاكوان ستكون مجانيا ... وكوننا سيكون عباره عن وجبة غداء مجاني |
This time, the free trade consensus evaporated even more rapidly than I had anticipated. | وهذه المرة تبخر الإجماع على التجارة الحرة ــ بل وبسرعة أكبر مما كنت أتوقع. |
The truth will be set free even if there's a million jailers guarding it! | كلمة الحق هاتطلع لو عليها مليون سج ان |
The only cost in most flocks not even this a loss of free mating. | الضريبة الوحيدة على القطيع هي تنازلها عن المعاشرة الحرة. |
Some people say it should be free it should be tabloid, or even smaller | بعض الناس يقولون، أنها يجب أن تكون مجانية أنها يجب أن تكون بحجم التابلويد، وربما أصغر كحجم الأي٤ |
Well that will be all kinds of way highly regulated, free market, even communism. | حسنا هناك العديد من الطرق. النظام الخاضع لقيود شديدة السوق الحرة، حتى الش يوعية |
Free Speech for All | حرية التعبير للجميع |
Secular Stagnation for Free | الركود المزمن بالمجان |
Dying for Free Trade | الموت في سبيل التجارة الحرة |
It's all for free. | انه مجاني |
FREE OPERATION FOR POOR | عمليات مجانية للفقراء |
You'll eat for free, have coffee for free, and you'll make money out of it. | ستتناولين الطعام مجانا , والشرب مجانا وتكسبي بعض المال ايضا ! |
See Free and Open Source Software for an introduction to Free Software. | ولا تنسوا مراجعة البرمجيات الحرة ومفتوحة المصدر لمقدمة حول البرمجيات الحرة. |
Free rotation plugin for digiKam | متفر غ ملحق لـName |
Catholics for a Free Choice | بيرو |
(a) Free passage for UNPROFOR | )أ( حرية مرور قوة اﻷمم المتحدة للحماية |
(a) free passage for UNPROFOR | )أ( حرية مرور قوة اﻷمم المتحدة للحماية |
That, we get for free. | إنه، أن نحصل على هذا مجان ا. |
I'll waste you for free! | ...لا تقلق أنت صديقي |
It's free time for us. | إنه وقت فردي |
Here, take it, for free. | تفضلوا خذوها ، بالمجان |
I'm free for drinks too. | أنني أريد أن أشرب كذلك |
Paragraph 42 of the Doha Declaration was very clear and called for duty free, quota free market access for products originating from LDCs , not for duty free and quota free market access for all least developed country products . | فالفقرة 42 من إعلان الدوحة واضحة للغاية وتدعو إلي دخول المنتجات التي منشؤها أقل البلدان نموا إلي الأسواق دون رسوم جمركية ودون حصص، ولا تدعو إلى دخول جميع منتجات أقل البلدان نموا إلي الأسواق دون رسوم جمركية ودون حصص. |
Of course, it never really went away, even in countries formally adhering to free market principles. | لا شك أن هذه السياسة لم ترحل عنا قط، حتى في البلدان الملتزمة رسميا بمبادئ السوق الحرة. |
The king sent and freed him even the ruler of peoples, and let him go free. | ارسل الملك فحله. ارسل سلطان الشعب فاطلقه . |
He might even put the comehither on Katie, so's you'd have to wish her free again. | حتى إنه قد يستخدم السحر مع كيتي حتى إنك ستضطر أن تتمنى فكها منه ثانية |
Lower interest rates, for example, would free up money so that even countries with tight budget constraints could spend more on growth enhancing investments. | ومن شأن أسعار الفائدة المنخفضة، على سبيل المثال، أن تعمل على تحرير الأموال لكي يتسنى للدول، حتى تلك الخاضعة لقيود محكمة على الموازنة، أن تنفق المزيد من الأموال على الاستثمارات المعززة للنمو. |
Finally, brethren, pray for us, that the word of the Lord may have free course, and be glorified, even as it is with you | اخيرا ايها الاخوة ص لوا لاجلنا لكي تجري كلمة الرب وتتمجد كما عندكم ايضا. |
Related searches : Even For - For Free - But Even For - Even For Those - Or Even For - Even Allowing For - Not Even For - For Even More - Even Not For - And Even For - Even For Such - Free-for-all - Free Choice For