Translation of "european council summit" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

The European Council welcomes the other results of the CSCE summit meeting.
ويرحب المجلس اﻷوروبي بالنتائج اﻷخرى التي توصل إليها اجتماع قمة مؤتمر اﻷمن والتعاون في أوروبا.
The General Secretariat of the Council of the European Union, also known as Council Secretariat , assists the Council of the European Union, the Presidency of the Council of the European Union, the European Council and the President of the European Council.
يشار إلى مجلس الإتحاد الأوروبي في بعض الوثائق الرسمية للإتحاد الأوروبي أحيانا باختصار المجلس (council) ، كما يطلق عليه عادة بشكل غير رسمي اسم مجلس الوزراء (Council of Ministers) حيث تم اعتماد هذا الاسم بشكل رسمي في المعاهدة المؤسسة لدستور الإتحاد الأوروبي.
Welcoming the conclusions reached at the Summit of the European Council, held in Thessaloniki, Greece, on 19 and 20 June 2003, and the decisions of the European Council on the principles, priorities and conditions contained in the European Partnerships with all countries of the Stabilization and Association Process,
وإذ ترحب بالاستنتاجات التي خلص إليها اجتماع قمة المجلس الأوروبي الذي عقد في ثيسالونيكي، اليونان، في 19 و 20 حزيران يونيه 2003، وقرارات المجلس الأوروبي بشأن المبادئ والأولويات والشروط الواردة في الشراكات الأوروبية مع جميع بلدان عملية تحقيق الاستقرار والانتساب،
European Council Declaration on Bosnia Herzegovina
اﻹعﻻن الصادر عن المجلس اﻷوروبي بشأن البوسنة والهرسك
The European Union therefore welcomes the summit decision on the review of mandates.
وبالتالي فإن الاتحاد الأوروبي يرحب بقرار مؤتمر القمة بشأن استعراض الولايات.
The European Commission has convinced the European Council to support this drive.
وقد أقنعت المفوضية الأوروبية المجلس الأوروبي بدعم هذه الحملة.
The European Council is following with particular attention the preparations for the World Summit for Social Development, to be held at Copenhagen from 6 to 12 March 1995.
يتابع المجلس اﻷوروبي باهتمام خاص اﻷعمال التحضيرية لمؤتمر القمة العالمي للتنمية اﻻجتماعية، المزمع عقده في كوبنهاغن في الفترة من ٦ الى ١٢ آذار مارس ١٩٩٥.
They are, as listed in Article 13 of the Treaty on European Union the European Parliament, the European Council, the Council of the European Union, the European Commission, the Court of Justice of the European Union, the European Central Bank and the Court of Auditors.
هذه الجهات السبع منصوص عليها في الفقرة 13 من معاهدة الاتحاد الأوروبي البرلمان الأوروبي، المجلس الأوروبي، مجلس الاتحاد الأوروبي، المفوضية الأوروبية، محكمة الاتحاد الأوروبي، البنك المركزي الأوروبي و .
In particular, new European Parliament and European Council regulations are being prepared to
وعلى وجه التحديد، يجرى حاليا إعداد لوائح جديدة في البرلمان الأوروبي والمجلس الأوروبي من أجل ما يلي
The European Council has decided on a comprehensive strategy submitted by the Council and the Commission at the request of the European Council in Corfu for preparing those countries for accession to the European Union.
واتخـذ المجلـس اﻷوروبي قرارا بشأن استراتيجية شاملـة مقدمــة مـن المجلــس واللجنة بناء على طلب المجلس اﻷوروبي في كورفو ﻹعداد تلك البلدان لﻻنضمام إلى اﻻتحاد.
The summit agreed to the establishment of a Human Rights Council.
تمت الموافقة في اجتماع القمة على إنشاء مجلس لحقوق الإنسان.
Council of Europe, European Treaty Series, No. 173.
(15) مجلس أوروبا، مجموعة المعاهدات الأوروبية، رقم 173.
Council of Europe, European Treaty Series, No. 173.
ــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــ
Council of Europe, European Treaty Series, No. 172.
(4) مجلس أوروبا، سلسلة المعاهدات الأوروبية، الرقم 172.
It matters and will continue to matter in the European Council and the European Parliament.
إن وجودها يمثل أهمية كبرى، وسيظل يمثل أهمية كبرى في المجلس الأوروبي والبرلمان الأوروبي.
European integration has primarily come about through the European Union and the Council of Europe.
وقد نتج التكامل الأوروبي في المقام الأول عن طريق الاتحاد الأوروبي ومجلس أوروبا.
The words quot and the European Community quot were inserted after the word quot Summit quot
أدرجت بعد لفظة quot المؤتمر quot عبارة quot وللجماعة اﻷوروبية quot
At the world summit, leaders supported early reform of the Security Council.
لقد أيد الزعماء، في اجتماع القمة العالمي، إجراء إصلاح مبكر لمجلس الأمن.
Council of European and Japanese National Shipowners apos Associations
مجلس الرابطات الوطنية اﻷوروبية واليابانية لمالكي السفن
It welcomes the agreement expressed at the European Union Canada summit meeting held on 6 July 1994 at Bonn and at the European Union United States summit meeting held on 12 July 1994 at Berlin to develop relations further.
ويرحب المجلس اﻷوروبي باﻻتفاق الذي تم اﻹعراب عنه في اجتماعات قمة اﻻتحاد اﻷوروبي وكندا المعقودة في ٦ تموز يوليه ١٩٩٤ في بون وفي اجتماع قمة اﻻتحاد اﻷوروبي والوﻻيات المتحدة المعقود في ١٢ تموز يوليه ١٩٩٤ في برلين ﻹقامة مزيد من العﻻقات.
Therefore, United Nations Security Council resolutions imposing sanctions are implemented through relevant European Union instruments, mostly through European Union common positions and Council regulations.
لذا فإن قرارات مجلس الأمن التابع للأمم المتحدة التي تفرض الجزاءات ت نف ذ من خلال صكوك الاتحاد الأوروبي ذات الصلة (غالبا من خلال المواقف المشتركة للاتحاد الأوروبي ولوائح المجلس)().
The European Union welcomed the Commission for Social Development's work on the implementation of the Copenhagen Summit and its commitment to pursuing follow up to the Summit.
54 وقال أخيرا إن الاتحاد الأوروبي يرحب بعمل لجنة التنمية الاجتماعية بشأن تنفيذ نتائج مؤتمر قمة كوبنهاغن وبالتزامها بالقيام بأعمال المتابعة لمؤتمر القمة هذا.
The European Council s summit on June 16 17 should give a clear sign that it recognizes this.
ويتعين على قمة المجلس الأوروبي التي ستنعقد في الفترة من 16 إلى 17 يونيو أن تعطي إشارة واضحة إلى إدراكها لهذه الحقيقة.
The words quot or of the European Community quot were inserted after the word quot Summit quot
أدرجت بعد عبارة quot في المؤتمر quot عبارة quot أو ممثل الجماعة اﻷوروبية quot
(c) Proposal by the European Union Elements to be included in the draft declaration of the Summit
)ج( اقتراح من اﻻتحاد اﻷوروبي عناصر يمكن إدراجها في مشروع إعﻻن مؤتمر القمة
C. Proposal by the European Union Elements to be included in the draft declaration of the Summit
جيم مقترحات اﻻتحاد اﻷوروبي عناصر يقترح ادراجها فـي مشـروع اﻹعﻻن الذي يصدر عن مؤتمر القمة العالمي للبيئة اﻻجتماعية
The Council values the maintenance of the Maghreb European dialogue at the parliamentary and institutional level and the meetings the Union apos s Consultative Council has had in this connection with the European Parliament and the European Economic and Social Council.
ويثمن المجلس تواصل الحوار المغاربي اﻷوروبي على المستوى البرلماني والمؤسساتي وما تم بالخصوص من لقاءات بين مجلس الشورى ﻻتحاد المغرب العربي والبرلمان اﻷوروبي، وبينه وبين المجلس اﻻقتصادي واﻻجتماعي اﻷوروبي.
(a) Intergovernmental organizations invited by the Commission African Union, Council of the European Union, European Commission (EC)
(أ) المنظمات الحكومية الدولية المدعو ة من قبل اللجنة الاتحاد الأفريقي، مجلس الاتحاد الأوروبي، المفوضية الأوروبية
The regulation is expected to be adopted by the European Parliament and the European Council in 2006.
ومن المتوقع أن يعتمد البرلمان الأوروبي والمجلس الأوروبي اللائحة في عام 2006.
The Tampere European Council endorsed the principle of mutual recognition of judicial decisions within the European Union.
(6) صادق المجلس الأوروبي على مبدأ الاعتراف المتبادل بالقرارات القضائية داخل الاتحاد الأوروبي.
At the European Council held on 22 and 23 March 2005, the 25 heads of State or Government of the States members of the European Union welcomed the Secretary General's submission of the report, which makes a prime contribution to preparations for the September summit.
وفي اجتماع المجلس الأوروبي الذي عقد بتاريخ 22 و 23 آذار مارس 2005، رحب رؤساء الدول أو حكومات الدول الأعضاء في الاتحاد الأوروبي بتقديم الأمين العام للتقرير، الذي يشكل إسهاما رئيسيا في الاستعدادات لمؤتمر القمة الذي سيعقد في أيلول سبتمبر.
In my capacity as representative of the European Union, I have the honour to transmit to you the text of the conclusions on foreign relations of the summit meeting of the European Council held on 9 and 10 December 1994 at Essen, Germany (see annex).
بصفتي ممثل اﻻتحاد اﻷوروبي، أتشرف بأن أحيل إليكم نص النتائج التي خلص إليها بشأن العﻻقات الخارجية اجتماع قمة المجلس اﻷوروبي المعقود في ٩ و ١٠ كانون اﻷول ديسمبر ١٩٩٤ في إيسن )ألمانيا(، )انظر المرفق(.
On 31 January 1992, a summit meeting of the Security Council was held.
في ٣١ كانون الثاني يناير ١٩٩٢، عقد اجتماع القمة لمجلس اﻷمن.
I refer above all to the North Atlantic Treaty Organization, the North Atlantic Cooperation Council, the European Union, the Western European Union and the Council of Europe.
وأشير بشكل خاص إلى منظمة حلف شمال اﻷطلسي، ومجلس التعاون لشمال اﻷطلسي، واﻻتحاد اﻷوروبي، واتحاد أوروبا الغربية، ومجلس أوروبا.
The words quot The delegations of each State participating in the Summit quot were replaced by the words quot Each State participating in the Summit and the European Community quot
استعيض عن عبارة quot وفد كل دولة مشاركة في المؤتمر quot بعبارة quot كل دولة مشاركة في المؤتمر والجماعة اﻷوروبية quot
Moreover, at their pre Christmas summit, European heads of state agreed to amend the EU treaty by legitimizing the European Financial Stability Mechanism, now called the European Stability Mechanism (ESM), and making it a permanent institution.
ولقد وافق زعماء أوروبا في اجتماع ما قبل الكريسماس على تعديل معاهدة الاتحاد الأوروبي بإضفاء الشرعية على آلية الاستقرار المالي الأوروبية، والتي يطلق عليها الآن آلية الاستقرار الأوروبية، وتحويلها إلى مؤسسة دائمة.
Baroness Ashton s voice at the recent European Council was characteristically muted.
وكان صوت البارونة أشتون في إطار المجلس الأوروبي الأخير خافتا بشكل خاص.
Faced with this situation, the European Council had only two choices.
وفي مواجهة هذا الموقف لم يكن أمام المجلس الأوروبي سوى خيارين.
The European Council has adopted a separate statement on this subject.
اعتمد المجلس اﻷوربي بيانا مستقﻻ بشأن هذا الموضوع.
Lastly, the Council of the European Union enacted the European Union Code of Conduct on Arms Exports in 1998.
35 وفي النهاية، سن الاتحاد الأوروبي في عام 1998 مدونة قواعد السلوك بشأن صادرات الأسلحة.
(e) European Union Follow up to the outcome of the Millennium Review Summit and achieving the Millennium Development Goals
(هـ) الاتحاد الأوربي متابعة نتائج مؤتمر قمة الألفية الاستعراضي وتحقيق الأهداف الإنمائية للألفية
Page C. Proposal by the European Union Elements to be included in the draft declaration of the Summit . 45
مقترحات اﻻتحاد اﻷوروبي عناصر يقترح إدراجها في مشروع اﻹعﻻن الذي يصدر عن مؤتمر القمة العالمي للبيئة اﻻجتماعية
That informal summit on interfaith cooperation was followed by the Security Council summit, held on 14 September 2005, chaired by the President of the Philippines.
وأعقب مؤتمر القمة غير الرسمي ذاك المعني بالتعاون بين الأديان مؤتمر قمة عقده مجلس الأمن، في 14 أيلول سبتمبر 2005، برئاسة رئيسة الفلبين.
An important new step was taken with the adoption, at the 14 September Security Council summit, of Council resolution 1624 (2005).
وقد اتخذت خطوة هامة جديدة باعتماد اجتماع قمة مجلس الأمن في 14 أيلول سبتمبر القرار 1624 (2005).
And the last EU summit announced the creation of a permanent European Stability Mechanism (ESM) a sort of European Monetary Fund with an effective lending capacity of 500 billion.
ولقد أعلنت قمة الاتحاد الأوروبي الأخيرة عن إنشاء آلية دائمة للاستقرار الأوروبي ـ أو ما نستطيع أن نعتبره صندوق النقد الأوروبي بقدرة إقراض فعلية قد تصل إلى خمسمائة مليار يورو.

 

Related searches : European Summit - European Council - Eu Council Summit - European Union Summit - European Workers Council - European Union Council - European Communities Council - European Council Decision - European Shippers Council - European Council Directive - European Council Meeting - European Council Conclusions - Spring European Council - European Council President